吾(wú)妻之美我(wǒ)者(zhě)的美是什(shén)么意思,吾妻(qī)之(zhī)美我者(zhě)的美是什么(me)用法是意(yì)思(sī):美丽的。
关于吾妻(qī)之美我者的美(měi)是(shì)什么(me)意思,吾妻之美我者的美(měi)是(shì)什么用(yòng)法(fǎ)以(yǐ)及吾妻之美我(wǒ)者的美(měi)是(shì)什么意思?,吾(wú)妻之美我者的美是什(shén)么意(yì)思(sī)词类活用,吾妻之美我者的美是(shì)什么用(yòng)法,吾妻之(zhī)美我者下一句,吾(wú)妻之美(měi)我(wǒ)者(zhě)是什么句(jù)式等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知识:
吾妻之美我者的(de)美(měi)是什么意思,吾妻之(zhī)美我者的美(měi)是(shì)什(shén)么用(yòng)法
意思:美丽(lì)。出处:战国时(shí)期刘(liú)向《邹忌讽齐王纳谏》。
《邹忌讽(fěng)齐王纳谏(jiàn)》原(yuán)文节(jié)选邹(zōu)忌修(xiū)八尺有余,而形貌昳丽。
朝服衣冠(guān),窥(kuī)镜(jìng),谓其(qí)妻曰:“我孰(shú)与城北徐公(gōng)美(měi)?”其妻(qī)曰:“君美(měi)甚,徐公(gōng)何能(néng)及(jí)君也(yě)?”城北徐公(gōng),齐国之美丽者也(yě)。
忌不(bù)自信,而复问其妾曰(yuē):“吾孰(shú)与(yǔ)徐公(gōng)美(měi)?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客(kè)从外(wài)来,与坐谈,问之客(kè)曰:“吾与徐公(gōng)孰美?”客曰(yuē):“徐公(gōng)不若君(jūn)之美也。
”明日徐公来,孰视之(zhī),自以为不如(rú);
窥镜(jìng)而(ér)自视,又弗(fú)如远1亿越南盾是富豪吗,越南打工一个月多少钱甚。
暮寝而思之,曰:“吾妻(qī)之美(měi)我者,私我也(yě);
妾之美我(wǒ)者,畏(wèi)我也;
客之美我(wǒ)者,欲有(yǒu)求于(yú)我也(yě)。
”
《邹忌讽(fěng)齐王纳谏》原文节选翻译邹忌身长(zhǎng)五十(shí)四·寸左(zuǒ)右,而且形象外貌光(guāng)艳美(měi)丽。
有一天早晨(chén)他穿(chuān)戴好衣帽,照(zhào)着(zhe)镜(jìng)子,对他的妻子说:“我与城北的徐公相比,谁更美丽呢?”他的妻子说(shuō):“您美极(jí)了,徐公怎么能比得上(shàng)您呢?城北的徐公齐(qí)国的(de)最美的(de)男子。
邹忌不相(xiāng)信自己(比徐(xú)公美),于(yú)是又(yòu)问他的(de)小妾说:“我和徐公相比,谁(shuí)更美丽(lì)?”妾(qiè)说:徐公(gōng)怎么(me)能比得上您(nín)呢?第(dì)二天,有(yǒu)客人(rén)从外面来拜访,邹忌和他坐着谈(tán)话,邹(zōu)忌问客人道:“我(wǒ)和徐(xú)公相比,谁更美(měi)丽?”客人说(shuō):“徐公不如(rú)您美(měi)丽啊(a)。
”
又过了一天,徐公前来拜访,(邹忌(jì))仔细地(dì)端详他,自己觉得(dé)不如他美丽(lì);
看着(zhe)镜子里的自己,更是觉得自己与徐公相差甚远。
傍晚,他躺在床上休息时想这件事,说:“我(wǒ)的(de)妻子(zi)认为我(wǒ)美,是偏爱我;
我的小妾认为(wèi)我美,是惧(jù)怕我;
客人赞美我美,是(shì)有事情要求(qiú)于我。
”
邹(zōu)忌简介邹忌(约前385年—前(qián)319年),一作“驺忌”,尊称(chēng)“驺子”,中国战国时期齐(qí)国人。
《史(shǐ)记》亦作(zuò)驺忌,齐桓(huán)公田午时的大臣;齐(qí)威王田因齐时期,以(yǐ1亿越南盾是富豪吗,越南打工一个月多少钱)鼓琴游说齐威王,被任相国,封于下邳(今江苏睢宁古邳(pī)镇),号成侯;后又侍齐宣(xuān)王田辟疆。
他曾劝说齐威王奖励群臣吏民进谏,主张革新政治,修订(dìng)法律,选拔人才,奖励(lì)贤(xián)臣,处罚奸吏,并选荐(jiàn)得(dé)力大臣坚守四境,从此齐国渐强。
前360年(nián)前后(hòu),齐(qí)威王起用邹(zōu)忌实行(xíng)改(gǎi)革,“谨修(xiū)法律而督(dū)奸吏”。
吾妻之美我者 的美什么(me)意思(sī)
意思:美丽。
出处(chù):战(zhàn)国时期刘向《邹忌(jì)讽(fěng)齐王纳(nà)谏(jiàn)》。
原(yuán)文节选:明日徐公(gōng)来,孰视之,自以为不如;窥镜(jìng)而(ér)自视,又弗(fú)如远甚。
暮寝而思之(zhī),曰:“吾妻之美我者,私我(wǒ)也;妾之美我者,畏(wèi)我也(yě);客(kè)之美我者,欲有(yǒu)求于我也。
”
译文:又(yòu)过了一天(tiān),徐公(gōng)前来拜访,(邹(zōu)忌)仔(zǎi)细地端详他,自己(jǐ)觉得不如他(tā)美丽;照着镜子里的(de)自己,更是觉得(dé)自己(jǐ)与(yǔ)徐(xú)公相(xiāng)差甚远。
傍(bàng)晚(wǎn),他躺在床上休(xiū)息时想(xiǎng)这件事,说:“我的妻子认斗举(jǔ)为我美,是偏爱(ài)我;我的(de)小妾认(rèn)为(wèi)我美,是惧怕(pà)我;客人赞美我美,是有(yǒu)事情要求(qiú)于我。
”
扩展资料
文(wén)章(zhāng)塑造了邹忌这(zhè)样有自知(zhī)之明,善于思考,勇于进谏(jiàn)的贤士(shì)形象。
又表现了(le)齐威王知错(cuò)能改(gǎi),从谏如流的明君形(xíng)象,和(hé)革除弊端,改(gǎi)良政治(zhì)的迫切愿望和(hé)巨大决心。
告诉读(dú)者居(jū)上者(zhě)只有广(guǎng)空中碧(bì)开言路(lù),采纳群言,虚心(xīn)接受批评意见并积极(jí)加(jiā)以改(gǎi)正(zhèng)才有可能成功(gōng)。
文章以(yǐ)“孰美”的问答(dá)开篇,继写邹忌暮寝自思,寻找妻、妾、客人赞美自(zì)己的因为,并因小悟大,将生活小事与国大事有(yǒu)机地(dì)联系起来。
由自己(jǐ)的“敝”,用(yòng)类比(bǐ)培(péi)瞎推理的(de)方法(fǎ)婉讽“王之敝甚”,充分(fēn)显示了邹忌巧(qiǎo)妙的讽谏(jiàn)艺术与娴熟的(de)从政谋(móu)略。
邹忌正是以自(zì)身的生活体(tǐ)悟,委(wěi)婉(wǎn)地(dì)劝谏齐(qí)威王广开言路,改革弊(bì)政,整顿吏治,从而(ér)收到很好的(de)效果。
创作背景:春秋战国之(zhī)际(jì),七(qī)雄并立,各国间(jiān)的(de)兼并战争(zhēng),各统治集团内部新旧势力的斗争,以及民众风起(qǐ)云涌的反抗斗争(zhēng),都(dōu)异常尖锐(ruì)激(jī)烈。
在(zài)这激烈(liè)动荡的时代,“士”作为(wèi)一(yī)种最活跃(yuè)的(de)阶层出现在政治舞台上。
他们以自己的(de)才能和(hé)学识(shí),游说于各(gè)国之间,有(yǒu)的主张连横,有的主张合纵,所以,史称这些人为策士(shì)或纵横家(jiā)。
他们提出一定的(de)政治主张或斗争(zhēng)策略(lüè),为(wèi)某些统治集(jí)团服务(wù),并(bìng)且(qiě)往(wǎng)往利用当时错综复杂的(de)斗争形势游说使诸侯采(cǎi)纳,施展着自己治国安邦的才干。
各国统治者(zhě)也认识到(dào),人心的向背(bèi),是国家政权(quán)能否(fǒu)巩固(gù)的决定性因素(sù)。
失去了民心,国(guó)家的(de)统治就难以维持。
所以,他(tā)们(men)争(zhēng)相(xiāng)招揽人才,虚心(xīn)纳谏,争取“士(shì)”的(de)支持(chí)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 1亿越南盾是富豪吗,越南打工一个月多少钱
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了