岂汝先人志(zhì)邪的翻译是什么,岂汝先人志邪(xié)的(de)翻译英文是(shì)岂汝先人志邪(xié)意(yì)思是这难(nán)道是(shì)你死去的父亲(qīn)的心意吗的。
关于岂汝先人志(zhì)邪(xié)的翻译(yì)是(shì)什么,岂(qǐ)汝先人志邪的翻译(yì)英文以及岂汝先(xiān)人志邪(xié)的翻译(yì)是什么,岂汝先人志邪(xié)的翻译现代文,岂汝先人(rén)志邪的翻译(yì)英文,岂汝先(xiān)人志邪的翻译的(de)岂是(shì)什么意(yì)思,岂汝先人志邪(xié)的(de)翻译的岂(qǐ)等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识(shí):
岂(qǐ)汝先人志邪意思是这(zhè)难道是你死去的父亲的心(xīn)意吗。
此句出自文(wén)言文《碎金鱼》:“汝父教汝以忠孝辅国(guó)家,今汝不务行仁化而专一(yī)夫之伎,岂汝先人志邪?”《碎(suì)金鱼》出(chū)自《宋史》,讲述(shù)了宋代陈尧咨(zī)驻守荆南的故(gù)事。
《宋史》是二(èr)十(shí)四史之(zhī)一,收录(lù)于(yú)《四库全书(shū)》。
于元末至正三(sān)年(nián)(1343年(nián))由丞相(xiāng)脱(tuō)脱(tuō)和(hé)阿鲁图(tú)先后(hòu)主持修撰。
岂汝(rǔ)先人志邪的翻译是(shì)什(shén)么?
岂汝(rǔ)先人志邪(xié)意思难道(dào)是你(nǐ)死(sǐ)去的父亲的心(xīn)意吗。
出自《碎金鱼》一文,作者是脱脱,阿鲁图。
全文:陈尧咨善射,百发百中,世以为神,常(cháng)自(zì)号(hào)曰“小由基”。
及(jí)守荆南(nán)回,其母冯(féng)夫人问:“汝典郡有何异政?”尧(yáo)咨云:“荆南当要冲,日有宴集,尧咨(zī)每(měi)以弓矢为乐,坐客罔不叹服。
”母曰:“汝父教(jiào)汝以忠(zhōng)孝辅国家,今汝不(bù)务行仁化而专(zhuān)一夫之伎佳明运动手表是哪个国家的 佳明手表属于什么档次,岂汝先人志邪?”杖之,碎其(qí)金鱼。
译文(wén):陈(chén)晓咨擅(shàn)长于射箭,百发百(bǎi)中,世人把(bǎ)他当作神射手(shǒu),(并态(tài)芹陈晓(xiǎo)咨)常闭悉(xī)常自(zì)称为“小由基”。
等到驻守荆南回到(dào)家中,他的母(mǔ)亲冯夫人问他:“你掌管(guǎn)郡务(wù)有什么新政(zhèng)?“陈晓(xiǎo)咨说:“荆南(nán)位处要冲(chōng),白(bái)天有宴(yàn)会,每次我用射(shè)箭(jiàn)来(lái)取乐,绝毕在坐的人没有不叹(tàn)服的。
”
他的母亲(qīn)说:“你的父亲教你要以忠孝来报(bào)效国家(jiā),而(ér)今你不致于施行(xíng)仁化(huà)之政却专注于个人的射箭(jiàn)技艺(yì),难道是你死去(qù)的父亲的心意吗?”。
用(yòng)棒子打他,摔碎了(le)他的金鱼配饰。
故事人物(wù)简介
陈尧咨,宋(sòng)真宗咸(xián)平三年(1000)庚子(zi)科状元(yuán)。
其兄陈尧(yáo)叟,为宋太(tài)宗端拱二年(989年)状元(yuán)。
两人(rén)为中国科举史上(shàng)的兄弟(dì)状元(yuán),倍受世人称颂。
陈尧咨工(gōng)书法,尤善隶书。
其射技(jì)超群(qún),曾以(yǐ)钱币为的,一箭(jiàn)穿孔而过。
陈尧咨卒后,朝廷加(jiā)赠他太尉官衔,赐(cì)谥号"康(kāng)肃"。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 佳明运动手表是哪个国家的 佳明手表属于什么档次
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了