橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

亚磷酸是几元酸怎么判断,硼酸是几元酸怎么判断

亚磷酸是几元酸怎么判断,硼酸是几元酸怎么判断 九方皋相马原文及译文及寓意,九方皋相马原文译文启示

  九方(fāng)皋相马(mǎ)原(yuán)文(wén)及译文及(jí)寓(yù)意(yì),九(jiǔ)方(fāng)皋相(xiāng)马原文译文启示是九方皋相马出(chū)自《列子·说符(fú)》,指在对(duì)待人、事、物(wù)的时候,要抓住本质特(tè)征,不能为表面现(xiàn)象所迷惑,要(亚磷酸是几元酸怎么判断,硼酸是几元酸怎么判断yào)能透过现象看(kàn)到本质的(de)。

  关于九(jiǔ)方皋(gāo)相马原文及(jí)译(yì)文及(jí)寓意,九(jiǔ)方(fāng)皋相马原文译(yì)文(wén)启(qǐ)示以及九方(fāng)皋相马(mǎ)原文及译文及寓意,九方皋相(xiāng)马原文(wén)译文及(jí)寓意,九方(fāng)皋相马原(yuán)文译文启示,九(jiǔ)方皋相马(mǎ)原文译文注(zhù)释启示,九(jiǔ)方皋相马原文译文读音等问题(tí),小编将为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理以下知(zhī)识(shí):

九方(fāng)皋相(xiāng)马原文及译文(wén)及寓(yù)意,九方皋相马原文(wén)译文(wén)启示

  九(jiǔ)方皋相马出自《列子(zi)·说(shuō)符》,指在对待人、事、物(wù)的时候,要抓住本质特征,不能为表面现象所迷(mí)惑(huò),要能(néng)透过现象看到本(běn)质(zhì)。九方皋(gāo)相马原(yuán)文

  秦(qín)穆(mù)公(gōng)谓伯乐(lè)曰:“子(zi)之年长矣,子姓(xìng)有可使(shǐ)求马者(zhě)乎?”

  伯乐对曰:“良马可形容筋骨相也(yě)。

  天(tiān)下之马者,若灭(miè)若没,若亡若(ruò)失。

  若此者绝尘弥辙(zhé),臣之(zhī)子,皆下才也(yě),可告以良马(mǎ),不可告以天下之马也。

  臣有(yǒu)所与共担纆(mò)薪(xīn)菜者,曰九方皋(gāo),此其于马非臣之(zhī)下也。

  请(qǐng)见之。

  ”

  穆公见之,使行求马。

  三月而反报曰(yuē):“已(yǐ)得之(zhī)矣,在沙丘。

  ”穆公(gōng)曰:“何马也?”对曰:“牝而黄。

  ”使(shǐ)人(rén)往取(qǔ)之,牡而骊。

  穆公不(bù)说。

  召伯乐而谓之曰:“败矣!子所使求(qiú)马者,色物、牝牡尚弗能知,又(yòu)何马(mǎ)之能知也?”

  伯乐喟然太息曰:“一至于此(cǐ)乎!是乃其所(suǒ)以千万臣(chén)而(ér)无数者也。

  若皋之所观,天(tiān)机也(yě)。

  得其精(jīng)而忘其粗,在其内(nèi)而(ér)忘其(qí)外。

  见其(qí)所见,不见其所(suǒ)不见(jiàn);

  视其(qí)所视,而遗其所不视(shì)。

  若皋之(zhī)相者,乃有贵(guì)乎(hū)马(mǎ)者也(yě)。

  ”

  马至,果天下之(zhī)马(mǎ)也。

九方皋相马译文(wén)

  秦(qín)穆(mù)公对伯乐(lè)说:“您的(de)年纪大了(le),您的子侄中间有没有可以派去(qù)寻找好(hǎo)马的呢?”

  伯(bó)乐回(huí)答说:“一般的(de)良(liáng)马是可以(yǐ)从外(wài)形容貌筋骨上(shàng)观察(chá)出来(lái)的。

  天下难(nán)得(dé)的好马,是恍恍惚惚(hū),好像有又好像没有的。

  这样的马(mǎ)跑起(qǐ)来(lái)像飞一样地快,而(ér)且尘土不扬,不留足迹(jì)。

  我的子侄们都是些才(cái)智低下的人,可以告诉(sù)他们识别(bié)一(yī)般(bān)的良马的(de)方法,不能告诉(sù)他们识别天下难得的好(hǎo)马(mǎ)的方(fāng)法(fǎ)。

  有(yǒu)个曾经和我一起担柴挑(tiāo)菜的叫(jiào)九方皋的(de)人,他观(guān)察(chá)识别天下难得的好(hǎo)马的本领绝不在(zài)我以下,请您接见他。

  ”

  秦穆(mù)公(gōng)接见了九方皋,派(pài)他去(qù)寻找好马(mǎ)。

  过了三个月,九(jiǔ)方皋(gāo)回来报告说:“我已经在沙丘找到好马了。

  ”秦穆公问道(dào):“是(shì)匹什么样的马呢(ne)?”九方皋回答说:“是匹黄色的母马。

  ”秦穆(mù)公派人去把那匹(pǐ)马牵来,一看,却是(shì)匹(pǐ)纯黑色(sè)的公马。

  秦穆公很不高兴,把伯乐找(zhǎo)来对他说:“坏了!您(nín)所(suǒ)推(tuī)荐的那个找好马的人(rén),毛色公(gōng)母都不知道,他怎么能懂得什么是好马,什么不是好马呢(ne)?”

  伯乐长叹了一声,说道:“九(jiǔ)方皋相(xiāng)马竟然达到(dào)了(le)这样(yàng)的境界吗?这正(zhèng)是他胜过我千万倍乃至无数(shù)倍的地方!九方皋他所观(guān)察地是(shì)马的天赋的内在素(sù)质,深得它的精(jīng)妙,而忘记了它的粗糙之处;

  明悉(xī)它的内部(bù),而(ér)忘记(jì)了(le)它的外表。

  九方皋(gāo)只看见(jiàn)所需要(yào)看见的,看不见他所不需要看见的;

  只观(guān)察他所(suǒ)需要观察(chá)的,而遗漏了他所不需要观察的。

  像九(jiǔ)方皋(gāo)这样的相马,包含(hán)着比相(xiāng)马本身价值更高的(de)道(dào)理哩!”

  等到把那匹马牵回驯(xùn)养使用,事(shì)实证(zhèng)明,它果然是(shì)一匹天下难得的好马。

九(jiǔ)方皋相马文言文翻译(yì)和寓意(yì)

   九方(fāng)皋(gāo)相马文言文告诉我们(men)看问题要抓住(zhù)事物本(běn)质,不能为表面现(xiàn)弯扒象所迷惑。

  下面为大家整理(lǐ)了九方皋相马文言文翻译和寓意,供大家参考。

《九方皋相马》文言文翻译

   秦穆公(gōng)召见伯乐说:“您的(de)年纪大(dà)了!您的家族中有(yǒu)谁能够继(jì)承(chéng)您(nín)寻找千(qiān)里马呢?”

   伯乐(lè)回(huí)答道:“对于一般(bān)的良马,可以从(cóng)其外表上(shàng)、筋(jīn)骨上(shàng)观察(chá)得出(chū)来。

  而那(nà)天下难得的(de)千里马,好像是若有若(ruò)无,若隐若现(xiàn)。

  像(xiàng)这样(yàng)的马奔跑(pǎo)起来,让(ràng)人看不到飞扬的尘土,寻(xún)不着(zhe)它奔跑(pǎo)的足蹄(tí)印(yìn)儿。

  我的孩(hái)子们都是才能低下(xià)的(de)人,对于好(hǎo)马的特征,我(wǒ)可以告诉(sù)他(tā)们,对于千里马的特征,那只能意会,不可言传,仅凭(píng)自己相马的(de)经验来(lái)判断,他们是无法掌握的(de)。

  不过,在过(guò)去(qù)同我一起挑过菜、担过(guò)柴的人当(dāng)中,有(yǒu)一个(gè)名叫九方(fāng)皋的人,他的相马技术不在(zài)我之(zhī)下,请大王召见他吧(ba)。

  ”

   于是秦穆公(gōng)便召见了九方皋,叫他到各(gè)地去寻(xún)找千里马。

   九方皋到各(gè)处寻找了三个月后(hòu),回来报(bào)告说:“我(wǒ)已(yǐ)经在(zài)沙(shā)丘找到好马了。

  ”秦穆公问:“那(nà)是什(shén)么样的马呢(ne)?”九方皋回答(dá):“那是(shì)一匹(pǐ)黄色(sè)的母马。

  ”

   于是秦穆公(gōng)派人(rén)去取,却是一(yī)匹黑色的(de)公马。

  这时(shí)候秦穆(mù)公很不高兴,就把伯乐叫来,对他说:“坏(huài)了!您推荐的(de)人(rén)连马的毛色与公母都分埋宴昌辨不出来(lái),又怎(zěn)么(me)能认识出千里(lǐ)马呢?”

   伯乐这时长(zhǎng)叹一(yī)声说道:“九(jiǔ)方皋(gāo)相马竟然达到(dào)了这样的境界!他真是高(gāo)出我千万倍。

  像(xiàng)九方皋(gāo)看到的是(shì)马的天赋和(hé)内(nèi)在素(sù)质。

  深得(dé)它的精妙,而忘记了它(tā)的粗糙之(zhī)处;明悉(xī)它的内部(bù),而(ér)忘记了它(tā)的外(wài)表。

  九方皋只看见所(suǒ)需要看见的,看(kàn)不见他(tā)所不需要看见的;只(zhǐ)视察他所需要视察的,而(ér)遗漏了他(tā)所不需(xū)要观察的。

  九方(fāng)皋相马的(de)价值,远(yuǎn)远高于千里马的(de)价值!”

   把马从沙丘取(qǔ)回来后,果然(rán)是(shì)名不虚传的、天下少有的千(qiān)里马(mǎ)。

文言文原文(wén)

   秦穆公谓(wèi)伯(bó)乐曰(yuē):“子之年长(zhǎng)矣,子(zi)姓有可使求马者乎?”

   伯乐对(duì)曰:“良马可形容筋骨(gǔ)相也。

  天下(xià)之(zhī)马,若灭(miè)若没(méi),若亡若失。

  若此者绝尘弭(mǐ)辙。

  臣之(zhī)祥敬子,皆(jiē)下才也,可告以良马,不可告以(yǐ)天下之(zhī)马也。

  臣有(yǒu)所与共担纆薪菜者,有九方(fāng)皋,此其(qí)于马非(fēi)臣(chén)之下也(yě),请见之。

  ”

   穆公见之(zhī),使行求马。

  三月而(ér)反报曰:“已得之矣,在沙丘。

  ”

   穆公曰:“何马也?”对曰(yuē):“牝而黄。

  ”

   使人往取之,牡(mǔ)而(ér)骊(lí)。

  穆公不说,召伯乐而谓之曰(yuē):“败(bài)矣!子(zi)所使求马(mǎ)者,色(sè)物、牝牡尚弗能知,又(yòu)何(hé)马之能知也?”

   伯乐喟然(rán)太息曰:“一至于(yú)此乎!是乃其所以(yǐ)千万(wàn)臣而无数者也(yě)。

  若皋之所(suǒ)观,天(tiān)机也。

  得其精而忘其粗(cū),在其内而(ér)忘其外。

  见其所见,不见其(qí)所不见;视其所视,而遗其(qí)所不视(shì)。

  若皋之相者,乃有贵乎马(mǎ)者也。

  ”

   马至,果(guǒ)天下之马也。

《九方皋相马》的寓(yù)意

   九方皋相马(mǎ)寓(yù)指在对待人、事、物的时候,要抓住(zhù)本质特征,不能为表面现象所迷(mí)惑,要能透过现象看(kàn)到本(běn)质。

  出自《列子·说符(fú)》。

   《列子》是(shì)中国古(gǔ)代思(sī)想文化史上著名(míng)的(de)典(diǎn)籍,属(shǔ)于诸家学派著作,是一(yī)部智慧之(zhī)书(shū),它(tā)能开启人们(men)心智,给人以启(qǐ)示(shì),给(gěi)人以智慧。

   《列子》是(shì)列子、列子(zi)弟子以及列子后学(xué)著作的汇编。

  全书八(bā)篇,一百四十章(zhāng),由哲(zhé)理(lǐ)散文、寓言故(gù)事、神话故事、历史故事组(zǔ)成。

  而基(jī)本上则以寓言形式(shì)来表达精(jīng)微(wēi)的(de)哲理(lǐ)。

  共有神话(huà)、寓言故事一(yī)百零二(èr)个。

  如《黄帝篇》有(yǒu)十九个,《周穆王篇》有十一个,《说(shuō)符篇》有三十个。

  这些神话、寓言故事(shì)和哲(zhé)理散(sàn)文,篇篇闪烁着智慧的(de)光芒。

亚磷酸是几元酸怎么判断,硼酸是几元酸怎么判断

  九方皋(gāo)相马(mǎ)原文及(jí)译文及寓意,九方皋相(xiāng)马原(yuán)文(wén)译文启示是九方皋(gāo)相马出自《列子·说符》,指(zhǐ)在对待(dài)人、事、物(wù)的时候,要抓(zhuā)住本质特征,不能(néng)为表面(miàn)现象所迷(mí)惑(huò),要能透过(guò)现象看到本(běn)质的(de)。

  关于九方皋相(xiāng)马原文(wén)及译(yì)文(wén)及寓(yù)意(yì),九(jiǔ)方皋相马原文(wén)译(yì)文启示以及(jí)九方皋相马原文及译文及(jí)寓意,九方皋相马(mǎ)原(yuán)文译文(wén)及寓(yù)意(yì),九方皋相马原文译文(wén)启示,九方(fāng)皋相马原文译文(wén)注释启示,九(jiǔ)方(fāng)皋相马原文译文读音(yīn)等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识(shí):

九方皋相马原文及译文及寓意(yì),九方皋相马原文(wén)译(yì)文启(qǐ)示

  九方皋相马出自《列子·说符》,指在对待人、事、物的时候,要抓(zhuā)住本质特征,不(bù)能(néng)为表(biǎo)面(miàn)现(xiàn)象所迷惑(huò),要能透过(guò)现象看到本质。九方(fāng)皋相马原文

  秦(qín)穆公谓伯乐曰:“子(zi)之年长矣,子姓有可(kě)使(shǐ)求(qiú)马者乎?”

  伯乐对曰:“良马(mǎ)可(kě)形容筋骨相(xiāng)也。

  天下之(zhī)马者,若灭若没(méi),若(ruò)亡若失。

  若此者绝尘弥辙,臣之子,皆下才也,可告以(yǐ)良马,不(bù)可告(gào)以天下(xià)之马也(yě)。

  臣有(yǒu)所与(yǔ)共担纆薪菜(cài)者,曰(yuē)九方皋(gāo),此其于(yú)马非臣之下也。

  请见之。

  ”

  穆公见之,使行求马。

  三月而反报曰:“已得之矣,在沙丘。

  ”穆公(gōng)曰:“何(hé)马也(yě)?”对(duì)曰(yuē):“牝而黄。

  ”使人往取之,牡而骊。

  穆(mù)公不说(shuō)。

  召伯乐而(ér)谓之曰:“败(bài)矣!子所使求马(mǎ)者(zhě),色物、牝(pìn)牡尚弗能知,又何马之能知(zhī)也?”

  伯(bó)乐喟然太息(xī)曰:“一(yī)至于此(cǐ)乎(hū)!是乃(nǎi)其所以千(qiān)万臣而无数(shù)者也(yě)。

  若皋之所观,天机也。

  得其精而(ér)忘(wàng)其粗,在(zài)其内而忘其外(wài)。

  见其所见,不见(jiàn)其所不见(jiàn);

  视其所视,而遗其所不视。

  若皋之相者,乃有贵(guì)乎马者也(yě)。

  ”

  马至,果天下之马也。

九方皋相马译文

  秦(qín)穆公(gōng)对伯乐说:“您的(de)年(nián)纪(jì)大了(le),您的子侄中间(jiān)有(yǒu)没有可以(yǐ)派去(qù)寻找(zhǎo)好马的呢?”

  伯乐(lè)回答说:“一(yī)般(bān)的良马(mǎ)是可以从外形容貌筋骨(gǔ)上观察出来的。

  天下难得的(de)好马,是恍(huǎng)恍惚惚,好像有又好像没有(yǒu)的。

  这(zhè)样的马跑起来像飞一(yī)样地(dì)快,而(ér)且尘土不(bù)扬(yáng),不留足(zú)迹。

  我的子侄们都是些才(cái)智(zhì)低(dī)下的人,可以告(gào)诉他们识别(bié)一般(bān)的良马的方法,不能告(gào)诉他们识别天下难得的(de)好马的方法。

  有个(gè)曾经和我(wǒ)一起担柴挑菜的叫九方(fāng)皋的人,他观察(chá)识别(bié)天下难得的好马(mǎ)的(de)本(běn)领绝不在我以下,请您接见(jiàn)他。

  ”

  秦穆公接(jiē)见(jiàn)了九方皋,派(pài)他去寻找好马(mǎ)。

  过了三个(gè)月,九方皋回(huí)来(lái)报告说:“我已(yǐ)经在(zài)沙丘找到好马了。

  ”秦穆公问道:“是匹什(shén)么样的马呢(ne)?”九方(fāng)皋回答说:“是匹黄色(sè)的母马。

  ”秦穆(mù)公派(pài)人去把(bǎ)那(nà)匹马牵来,一看,却(què)是匹纯黑(hēi)色的(de)公马。

  秦穆公(gōng)很不高(gāo)兴,把伯乐找来对他说(shuō):“坏了(le)!您所推荐的那(nà)个(gè)找好马(mǎ)的人(rén),毛色(sè)公母都(dōu)不知道,他怎么(me)能懂得什么是好马,什么不是好(hǎo)马呢(ne)?”

 亚磷酸是几元酸怎么判断,硼酸是几元酸怎么判断 伯乐长叹了一声,说道:“九(jiǔ)方(fāng)皋(gāo)相马竟(jìng)然达到了这(zhè)样(yàng)的境界吗(ma)?这正是(shì)他(tā)胜过我千万倍乃至无数倍的地(dì)方(fāng)!九(jiǔ)方皋他(tā)所观察(chá)地是(shì)马的天赋(fù)的(de)内在素质(zhì),深得它的精妙,而忘记了它的粗糙(cāo)之(zhī)处;

  明悉它的内部,而忘记了它(tā)的外表。

  九(jiǔ)方皋只看见所需要看见的,看(kàn)不见他所不需要看见(jiàn)的;

  只(zhǐ)观察他(tā)所需(xū)要观察的,而遗漏了他所(suǒ)不需要观察的。

  像九方皋(gāo)这样(yàng)的相马,包含着比相马本(běn)身价(jià)值更高的道理(lǐ)哩!”

  等到把那(nà)匹马牵回驯养使用,事实证(zhèng)明,它果然是一匹天下难得的好马。

九方(fāng)皋相马文言文翻译和寓(yù)意(yì)

   九方皋相马文言文告诉我们看问(wèn)题(tí)要(yào)抓(zhuā)住事物本质,不能为表面(miàn)现弯(wān)扒象所迷惑。

  下面为大家整理(lǐ)了九方皋相(xiāng)马文言文翻译和寓意,供大家参考。

《九方皋相马》文言(yán)文(wén)翻译

   秦穆公召见伯乐说:“您(nín)的年纪大了(le)!您(nín)的家族中有谁能够继承(chéng)您寻找千里(lǐ)马呢(ne)?”

   伯(bó)乐回答道:“对于一(yī)般的良马,可以从(cóng)其(qí)外表(biǎo)上(shàng)、筋骨上观察得出来。

  而那天下难得(dé)的千里马(mǎ),好像是若有若无,若(ruò)隐(yǐn)若现。

  像这样的马奔跑(pǎo)起来,让人(rén)看不到飞扬的尘土,寻(xún)不(bù)着它奔跑的足(zú)蹄印儿。

  我的孩子们都是才能低下(xià)的人,对于(yú)好马(mǎ)的(de)特征(zhēng),我可(kě)以告诉他们,对(duì)于千里马(mǎ)的特(tè)征,那只能意会,不可言传,仅凭自己(jǐ)相马(mǎ)的经验来(lái)判断,他们(men)是无法掌握的。

  不过,在过去同我一起挑过菜、担过柴的人(rén)当中(zhōng),有一个名叫九方皋的人,他的(de)相马技术不在我(wǒ)之下,请大王(wáng)召见他吧。

  ”

   于是秦穆公便召见了九方皋,叫他(tā)到各地去寻(xún)找千里马。

   九方皋到(dào)各(gè)处寻找了三(sān)个月后,回(huí)来报告说:“我已经(jīng)在沙丘找(zhǎo)到(dào)好马了。

  ”秦穆公问:“那是什么样的马(mǎ)呢?”九方皋(gāo)回(huí)答(dá):“那是一匹黄色的母(mǔ)马。

  ”

   于是秦穆公派(pài)人去取,却是一匹黑色的公马(mǎ)。

  这时候秦穆公很不(bù)高兴,就把伯(bó)乐叫来,对(duì)他(tā)说:“坏了!您(nín)推荐的人连马(mǎ)的毛色与公母(mǔ)都分埋宴昌辨不出来(lái),又怎么能(néng)认识出(chū)千里马呢?”

   伯乐这时长(zhǎng)叹一声说道:“九方(fāng)皋相(xiāng)马竟(jìng)然达(dá)到了这样的(de)境界!他真是(shì)高出我千万倍。

  像九方(fāng)皋看到(dào)的是(shì)马的天赋(fù)和内(nèi)在素质。

  深得(dé)它的精妙(miào),而忘(wàng)记了它的粗糙之处(chù);明悉它的(de)内(nèi)部,而忘(wàng)记了它(tā)的外表。

  九方皋只看见所需(xū)要看见的,看不见他所不(bù)需要看见的;只视察(chá)他所(suǒ)需要视察的,而(ér)遗(yí)漏了他所(suǒ)不需(xū)要观(guān)察的。

  九方皋相马的价(jià)值(zhí),远远高于千(qiān)里马(mǎ)的价(jià)值!”

   把马从沙(shā)丘取回来(lái)后(hòu),果然是名不虚传的(de)、天下(xià)少(shǎo)有的千(qiān)里(lǐ)马。

文言文原文(wén)

   秦(qín)穆公谓伯乐曰:“子之年长矣,子姓有可使求马者(zhě)乎?”

   伯(bó)乐对曰:“良马可形(xíng)容筋(jīn)骨相也。

  天(tiān)下之马,若灭(miè)若没,若亡若失。

  若(ruò)此者绝尘弭辙(zhé)。

  臣之祥敬子,皆下才也,可(kě)告以良(liáng)马(mǎ),不可告(gào)以天(tiān)下之马(mǎ)也。

  臣有所与共(gòng)担纆薪菜者,有九方皋,此其(qí)于(yú)马非臣之下(xià)也,请见之。

  ”

   穆(mù)公(gōng)见之,使行求(qiú)马(mǎ)。

  三月而反报曰:“已(yǐ)得之矣(yǐ),在(zài)沙丘。

  ”

   穆公曰:“何马也?”对曰:“牝而黄。

  ”

   使(shǐ)人往(wǎng)取之,牡(mǔ)而骊(lí)。

  穆公(gōng)不说,召伯乐而谓(wèi)之曰:“败矣(yǐ)!子所使求马(mǎ)者,色物、牝牡尚弗能(néng)知,又何马之(zhī)能知也?”

   伯乐喟(kuì)然太息曰:“一至(zhì)于此乎!是乃(nǎi)其所(suǒ)以(yǐ)千万臣(chén)而(ér)无(wú)数者(zhě)也。

  若皋之所观,天机(jī)也。

  得其精(jīng)而忘其粗(cū),在其内而忘(wàng)其(qí)外。

  见(jiàn)其所(suǒ)见,不见其所不(bù)见;视其所视,而遗其所不视。

  若皋之相者(zhě),乃有贵乎(hū)马者也(yě)。

  ”

   马(mǎ)至,果天(tiān)下之马也。

《九方皋相(xiāng)马》的寓意

   九方皋相马寓(yù)指在对待人、事、物的(de)时(shí)候,要抓住本质(zhì)特征(zhēng),不能为(wèi)表面现(xiàn)象所迷惑,要能透过现(xiàn)象看到本质。

  出自《列子·说(shuō)符》。

   《列子》是中国古代思想(xiǎng)文化史上著名的典(diǎn)籍,属于(yú)诸家(jiā)学派著作,是一部智慧之书,它能开(kāi)启人们心智,给人以启示,给人以智慧。

   《列子》是列子、列子弟子以(yǐ)及列(liè)子后学著作的汇编。

  全书(shū)八篇,一百四十章,由哲理散文、寓言故(gù)事、神话故(gù)事、历史故事组成。

  而基本上则以(yǐ)寓言形式来表达精微的哲(zhé)理。

  共有(yǒu)神(shén)话、寓言(yán)故(gù)事一百零二个。

  如《黄帝篇(piān)》有十(shí)九个(gè),《周穆王篇》有十(shí)一个(gè),《说符篇》有三十个。

  这些(xiē)神话、寓言故事(shì)和哲理散文,篇(piān)篇闪(shǎn)烁着智慧的光芒(máng)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 亚磷酸是几元酸怎么判断,硼酸是几元酸怎么判断

评论

5+2=