橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

公元1世纪是哪一年到哪一年,公元1世纪是什么年代

公元1世纪是哪一年到哪一年,公元1世纪是什么年代 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故(gù)事是(shì)又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下(xià)之大而从六(liù)国古(gǔ)今异义是“苟以天下之大(dà),而从六(liù)国(guó)破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣”翻译(yì)是(shì)如果凭借(jiè)偌(ruò)大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比(bǐ)不上六国了的。

  关于苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而从六(liù)国古今异义以及苟以天下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大(dà),而从六国(guó)破亡之故事古(gǔ)今(jīn)异义词,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国(guó)古今异义(yì),六(liù)国论苟以(yǐ)天下之大,苟以天(tiān)下之大(dà)的翻(fān)译等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知(zhī)识:

苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今异义

  “苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事,是又在(zài)六国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国(guó)了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜(shèng)之之(zhī)势(shì)。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大,下(xià)而(ér)从六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并(bìng)论(lùn)证(zhèng)了六(liù)国灭(miè)亡“弊(bì)在赂(lù)秦”的(de)精辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统治者要吸(xī)取六国(guó)灭亡的教(jiào)训,以(yǐ)免重蹈覆(fù)辙。

《六国(guó)论》翻(fān)译及原文(wén)

     《六国论(lùn)》是(shì)苏洵政论文的(de)代表(biǎo)作品。

  下(xià)面是(shì)的我为大家精(jīng)心整的“《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文”!供大(dà)家阅(yuè)读!希望能(néng)够帮助到(dào)大家!更多精彩内容请(qǐng)持续(xù)关注!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年(nián)5月21日(rì))字(zì)明允,四川(chuān)眉(méi)山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二(èr)年四月二(èr)十(shí)五日(rì)(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平三(sān)年(nián)四月戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读书(shū),遂(suì)通(tōng)六经、百家之说(shuō),下(xià)笔(bǐ)顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄(jiā)辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所著权(quán)书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令。

  与(yǔ)姚(yáo)辟同修建(jiàn)隆(lóng)以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒(zú)。

  洵(xún)著有嘉祐集二十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道(dào)也。

  或曰:六国(guó)互(hù)丧(sàng),率赂秦耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧(sàng),盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦(qín)也。

     秦以攻(gōng)取之外,小(xiǎo)则获邑,大则(zé)得(dé)城。

  较秦(qín)之(zhī)所得,与战胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败而(ér)亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之(zhī)所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思(sī)厥(jué)先(xiān)祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘(jí),以有(yǒu)尺寸之地。

  子(zi)孙(sūn)视之不甚惜,举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城(chéng),明日(rì)割十(shí)城,然后得(dé)一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事(shì)秦(qín),犹抱薪救(jiù)火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能守其土(tǔ),义不(bù)赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效(xiào)也。

  至(zhì)丹(dān)以荆卿(qīng)为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战(zhàn)于(yú)秦,二败(bài)而(ér)三(sān)胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用(yòng)武而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤(gū)危,战败(bài)而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客不行(xíng),良将(jiāng)犹(yóu)在,则(zé)胜负(fù)之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦(qín)之心,礼天下之奇才,并力西(xī)向,则吾(wú)恐秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如(rú)此(cǐ)之势,而为秦人(rén)积威之所劫,日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下(xià)之大(dà),而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊(bì)在赂秦(qín):弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割(gē)地(dì)求(qiú)和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承(chéng)接上文,表示(shì)原(yuán)因,有(yǒu)“因为(wèi)”的意思。

     7.完(wán):保(bǎo)全(quán)。

     8.攻(gōng)取:用(yòng)攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作(zuò)名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指(zhǐ)他们(men)的(de)先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊(zūn)长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是(shì)形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待(dài)

     15.举(jǔ)以(yǐ)予人:拿它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实(shí)际是举之以予人(rén),省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那(nà)么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送(sòng)给(gěi)秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国策魏策》公元1世纪是哪一年到哪一年,公元1世纪是什么年代

     24.此(cǐ)言(yán)得之:这话对了。

  得(dé)之(zhī),得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡(wáng)。

  古(gǔ)代灭人国家(jiā),同时迁其国(guó)宝、重器,故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附(fù)秦国(guó)。

  与(yǔ),亲附(fù)。

  嬴(yíng),秦(qín)王族的姓,此借(jiè)指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远(yuǎn)的谋(móu)略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动(dòng)词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡(jùn):秦灭赵之后,把赵国(guó)改为秦国的邯(hán)郸(dān)郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽(jǐn)之际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆(dài),几乎(hū),将要。

     42.智(zhì)力(lì):智(zhì)谋和力量(国力(lì))。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜(shèng)负存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也:指寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动(dòng)。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威(wēi)势。

  劫(jié),胁(xié)迫,劫持(chí)。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月(yuè),名(míng)作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治(zhì)理国家的人不要(yào)被(bèi)积(jī)久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  可以:可(kě)以(yǐ)凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦(qín)以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地(dì) (才,可用而代(dài)替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来(lái)送(sòng)给别人(rén)省(shěng)略句:举以之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由于,因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词(cí),的(de))

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一个“之”指奉秦之(zhī)物,后(hòu)一(yī)个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面(miàn)的道理)

     而(ér):

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(因(yīn)果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不战而(ér)强弱胜负(fù)已(yǐ)判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不(bù)助(zhù)五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(lì)(名词(cí),兵器(qì)、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之(zhī)欲无厌(形容(róng)词,凶暴(bào),残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速(sù)祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三(sān)国各(gè)爱其地(假(jiǎ)如(rú),如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而(ér)亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词(cí))

     3.追亡(wáng)逐(zhú)北(běi),伏尸百(bǎi)万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不公元1世纪是哪一年到哪一年,公元1世纪是什么年代助五国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实(shí)际数量 今(jīn)义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和(hé)父(fù)辈 今(jīn)义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示(shì)到达某种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借 今(jīn)义:表示可能(néng)或能够(gòu)(表(biǎo)示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今(jīn)义:文学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义(yì):智(zhì)谋与力量 今义:指人(rén)类(lèi)思考能力与认知(zhī)水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一分句的句首(shǒu),或一段的开(kāi)头,表示某一行动或情(qíng)况发生(shēng)后,接(jiē)着发生或引起另(lìng)一行动(dòng)或情况(kuàng),有(yǒu)的跟(gēn)前一分(fēn)句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两(liǎng)次 今义(yì);第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那(nà)样。

  形容毫不(bù)在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方(fāng)法去(qù)消(xiāo)除(chú)灾祸,结果(guǒ)使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句(jù)式(shì)

     一(yī)、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝(cháng)五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积威之所劫(jié)哉

     5.较(jiào)秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘(jí)

     三(sān)、被动(dòng)句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如(rú)此(cǐ)之(zhī)势,而为秦人积威之(zhī)所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破(pò)灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天(tiān)下(xià)之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚(jiān)持(chí)(施行)正(zhèng)义(yì) 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名词(cí)为(wèi)动词

     4.则(zé)吾恐秦(qín)人食之不(bù)得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作(zuò)动词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词(cí)作动词

     8.不(bù)能独完

     完(wán):完(wán)好,保全 形容词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容(róng)词(cí)作动词

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的(de)方面(miàn):大:大的方面 形容词(cí)作(zuò)名词

     12.下而从六(liù)国(guó)破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋(wú):不要(yào)

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭(miè)亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗(zhàng)打得不好(hǎo),弊端在于(yú)用土地(dì)来贿赂秦(qín)国(guó)。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损了自己的力量,(这就)是灭亡(wáng)的原(yuán)因。

  有人(rén)问:“六国一个接一个的灭亡(wáng),难(nán)道全(quán)部是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国(guó)的国家因(yīn)为有贿赂(lù)秦国(guó)的国家(jiā)而灭亡(wáng)。

  原(yuán)因是(shì)不贿(huì)赂(lù)秦国的国家失掉(diào)了(le)强有力的外援,不能(néng)独自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的(de)就获(huò)得邑镇,大的就获得城(chéng)池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到的土地(dì)与战胜别国所得到的土地,(前(qián)者)实际(jì)多百倍。

  六国(guó)诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失的土地与(yǔ)战败所(suǒ)丧失的土地(dì)相比(bǐ),实际(jì)也要多百倍。

  那么秦(qín)国最想(xiǎng)要的,与六(liù)国诸侯(hóu)最担(dān)心的,本(běn)来就不在于战争。

  想(xiǎng)到(dào)他们(men)的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才(cái)有了很少的一点土地。

  子孙对(duì)那些土地却不很爱惜(xī),全都拿来送(sòng)给别人,就像扔掉(diào)小草一样(yàng)不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四周(zhōu)边境(jìng),秦(qín)国的军队(duì)又来(lái)了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国(guó)的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就(jiù)越急迫(pò)。

  所以用(yòng)不着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负(fù)就已经决定了。

  到了覆灭的(de)地步,道(dào)理(lǐ)本(běn)来就是这样子的(de)。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉(fèng)秦国(guó),就(jiù)好像抱柴救(jiù)火,柴不烧(shāo)完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终(zhōng)也随(suí)着五国灭亡了,为什(shén)么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国交好(hǎo)而不帮(bāng)助(zhù)其他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国(guó)也就没法(fǎ)幸(xìng)免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略,能够守住他们的国土,坚(jiān)持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就(jiù)是用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹(dān)用派遣荆轲刺(cì)杀秦王作对付秦国的计策,这(zhè)才招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与(yǔ)秦国交(jiāo)战(zhàn)五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打(dǎ)退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因(yīn)受(shòu)诬陷而被杀(shā)死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦国的一个(gè))郡,可惜赵国用武力抗秦而没能(néng)坚持(chí)到底。

  而且燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国把其(qí)他国(guó)家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势(shì)孤立危急(jí),战败了而亡国(guó),确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都(dōu)爱惜(xī)他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客(kè)不去(qù)(刺秦(qín)王(wáng))(赵国的(de))良将李牧还活着,那么胜败的命(mìng)运,存亡的理数,倘(tǎng)若(ruò)与秦国相比较,也许还(hái)不(bù)容(róng)易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如(rú)果六国诸(zhū)侯)用贿赂秦国的(de)土地来封给天下的(de)谋(móu)臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下(xià)的奇才,齐心(xīn)合(hé)力(lì)地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人(rén)饭也不能咽下去(qù)。

  真可(kě)悲(bēi)啊!有(yǒu)这样的有利形势,却被秦国积(jī)久的威(wēi)势所胁(xié)迫,天天割地,月月割地,以至于走(zǒu)向灭亡。

  治(zhì)理国家的人不要被(bèi)积久的威(wēi)势所胁迫(pò)啊!

     六国和(hé)秦国(guó)都是诸侯之国,他们的势力(lì)比秦国弱,却(què)还有可(kě)以不贿赂秦国(guó)而(ér)战(zhàn)胜(shèng)它(tā)的优势。

  如(rú)果凭(píng)借(jiè)偌(ruò)大国家,却(què)追随(suí)六国(guó)灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了(le)。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊(bì)

     战(zhàn)国(guó)时代,七雄(xióng)争(zhēng)霸。

  为了独占天(tiān)下,各国之间(jiān)不(bù)断进行(xíng)战争。

  最后六(liù)国被秦国逐(zhú)个击破而灭亡了(le)。

  六国灭亡(wáng)的(de)原因是多(duō)方面的,其根本原因是(shì)秦国经过商(shāng)秧(yāng)变法的(de)彻(chè)底改革(gé),确立了先(xiān)进的生产关系,经济得到较(jiào)快的发展,军事(shì)实力超过了六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了当时(shí)历史发展走向统一的大(dà)势,有(yǒu)其历(lì)史(shǐ)的必然性。

  本(běn)文(wén)属(shǔ)于(yú)史论,但并(bìng)不是(shì)进行史(shǐ)学的(de)分析,也(yě)不是就历史谈历史,而是借史立论,以(yǐ)古(gǔ)鉴(jiàn)今,选择一个角度(dù),抓住一个问题,持之有故、言之成理(lǐ)地确立自己的论(lùn)点,进行深(shēn)入论(lùn)证,以阐明自己对现实政治(zhì)的主(zhǔ)张。

  因(yīn)此我们(men)分析这篇文章,不是(shì)看它是否准确、全面地评价(jià)了历史事实,而应着(zhe)眼于其强烈的现(xiàn)实针对(duì)性。

  本文从历史(shǐ)与(yǔ)现实结合的角度,依据史(shǐ)实,抓(zhuā)住六国破灭“弊(bì)在赂秦”这(zhè)一点来立(lì)论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表明了作者明(míng)达而(ér)深(shēn)湛(zhàn)的政(zhèng)治(zhì)见解(jiě)。

  文末巧妙地(dì)联系北宋现实,点(diǎn)出全文(wén)的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本文为论说文,其结构完美地(dì)体(tǐ)现了论证的一般方法和规则,堪称古代论说文的(de)典范。

  文(wén)章开(kāi)篇即提出六国破灭“弊在(zài)赂秦”的论(lùn)点;然后以史实为据(jù),分别就“赂秦”与“未(wèi)尝(cháng)赂秦”两类国(guó)家从(cóng)正面加以论证;又以假设(shè)进一步申说,如果(guǒ)不赂秦则六国(guó)不至于(yú)灭(miè)亡,从反面加以论证(zhèng);从而得出“为国(guó)者(zhě)无(wú)使为积威之所劫”的(de)论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北宋(sòng)统(tǒng)治者切(qiè)勿“从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事(shì)”。

  文章围绕(rào)中(zhōng)心论点(diǎn)展开论证,既深入又(yòu)充分,逻辑(jí)严密,无(wú)懈(xiè)可击。

  全文(wén)纲目分明,脉(mài)胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与(yǔ)句、段与(yǔ)段之间有紧密的逻(luó)辑联系(xì),而且首(shǒu)尾照(zhào)应,古(gǔ)今相映。

  文(wén)中运用例证、引(yǐn)证、假设,特别是对比(bǐ)的论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不(bù)赂者”对比(bǐ);秦(qín)与诸侯双方土(tǔ)地(dì)得(dé)失(shī)对比,既以(yǐ)秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败(bài)所亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋对(duì)比。

  通过对比增强了(le)“弊在赂秦”这(zhè)一论点的鲜(xiān)明(míng)性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充(chōng)沛

     在语言方(fāng)面,本文除了具(jù)有一般论说文用词(cí)准(zhǔn)确、言简意赅的特点之(zhī)外,还有语言生(shēng)动(dòng)形象的特点。

  在(zài)论证(zhèng)中穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描(miáo)述,引(yǐn)古人之言(yán)来形象地说明(míng)道理,用“食之不得(dé)下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大(dà)大(dà)增强了文章的(de)表达效果。

  文章(zhāng)的字里行(xíng)间(jiān)饱(bǎo)含着(zhe)作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在(zài)夹(jiā)叙夹议(yì)的文字(zì)中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦的(de)憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用(yòng)武而不终”的(de)惋惜,对(duì)为国者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激(jī)愤(fèn),都溢于言表,有着强烈的感染力,使文章不仅(jǐn)以理服人,而且(qiě)以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻(yù)、引用、设问(wèn)等(děng)修辞方式(shì)的运用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧(ōu)阳修语(yǔ)),不仅章法严谨,而且富于(yú)变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄(xióng)辩(biàn)的(de)力量和充沛(pèi)的气势。

  苟以天下之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大而(ér)从(cóng)六国(guó)古今异义是(shì)“苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就(jiù)比不上(shàng)六国了的(de)。

  关(guān)于苟以天下(xià)之大(dà)而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是(shì)又在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异(yì)义以及苟以天下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà),而从六国破亡之故(gù)事(shì)古今(jīn)异(yì)义词(cí),苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义(yì),六国论苟(gǒu)以天下(xià)之大,苟(gǒu)以天下之大的翻(fān)译等问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下(xià)知(zhī)识:

苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异(yì)义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借偌大国(guó)家,却(què)追随六(liù)国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比不上六国了。

  出(chū)自宋代苏洵(xún)的《六(liù)国(guó)论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而(ér)犹有可(kě)以不(bù)赂而(ér)胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而(ér)从六(liù)国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出(chū)并论证了(le)六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝(cháo)对(duì)契丹和(hé)西夏的屈(qū)辱政(zhèng)策,告诫(jiè)北宋统治者要吸取六(liù)国灭亡(wáng)的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵政(zhèng)论文的(de)代表作品。

  下(xià)面是的我为大家精(jīng)心整的“《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文(wén)”!供大家阅(yuè)读!希望能(néng)够帮助到大(dà)家!更多精彩(cǎi)内容请(qǐng)持续关注(zhù)!

  《六国论》翻(fān)译(yì)及(jí)原(yuán)文

      作(zuò)者简介(jiè)

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥符二年四月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治平(píng)三年四(sì)月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五(wǔ)十八(bā)岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁(suì)馀举(jǔ)进(jìn)士(shì),又举茂(mào)才异(yì)等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户益读书(shū),遂通六经、百家(jiā)之说,下(xià)笔(bǐ)顷刻数千(qiān)言(yán)。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权书、衡论等二十二篇,士大(dà)夫争传之。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩(hán)琦(qí)奏(zòu)于朝,除秘书省(shěng)校书(shū)郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼书,为(wèi)太常因(yīn)革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不(bù)利(lì) ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也。

  或曰:六国(guó)互(hù)丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以赂(lù)者(zhě)丧,盖失强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则(zé)获邑,大则得(dé)城。

  较(jiào)秦(qín)之(zhī)所得,与战胜而(ér)得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者(zhě),其实亦(yì)百倍(bèi)。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所大患(huàn),固不在(zài)战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人,如(rú)弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然后得一夕安(ān)寝。

  起视(shì)四境,而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆(fù),理固宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而(ér)不助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也(yě)。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦(qín)击赵者再,李(lǐ)牧连却(què)之(zhī)。

  洎(jì)牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武而(ér)不(bù)终(zhōng)也。

  且(qiě)燕(yàn)赵处秦革(gé)灭殆尽(jǐn)之际,可谓(wèi)智(zhì)力孤(gū)危(wēi),战(zhàn)败(bài)而亡,诚不得已。

  向使三国各(gè)爱(ài)其(qí)地,齐(qí)人勿附于秦,刺(cì)客不行,良(liáng)将(jiāng)犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之(zhī)理,当与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂秦(qín)之地,封天下之谋(móu)臣(chén),以事秦之心,礼天(tiān)下之(zhī)奇(qí)才,并力西向,则(zé)吾恐秦(qín)人(rén)食之(zhī)不得下咽也(yě)。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦人积威之所劫(jié),日削月割,以趋(qū)于亡。

  为国者无(wú)使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大(dà),而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向(xiàng)秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问(wèn)。

  下(xià)句的“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆(jiē)。

     6.盖:承(chéng)接上(shàng)文(wén),表示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的(de)办法)而夺取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其(qí)实:它的(de)实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们的先人祖辈,指(zhǐ)列(liè)国(guó)的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖(zǔ)辈与(yǔ)父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下(xià)文的斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际(jì)是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多(duō),(秦国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥、愈(yù):都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡(hú)决定枣察。

     20.至(zhì)于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁(qiān)其(qí)国宝(bǎo)、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有长远(yuǎn)的谋(móu)略(lüè)。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的(de)坏(huài)话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两国正处在秦(qín)国把其他国(guó)家(jiā)快(kuài)要消灭干(gàn)净的(de)时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力(lì):智(zhì)谋和(hé)力量(国力(lì))。

     43.向使(shǐ):以前假如(rú)。

     44.胜负(fù)之数,存(cún)亡之理(lǐ):胜负存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容(róng)易(yì)判断。

     47.以赂秦(qín)之地封(fēng)天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也:指寝食(shí)不安,内心惶(huáng)恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威(wēi)之所劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每(měi)月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国(guó)者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉:治理国家的人(rén)不要被积久(jiǔ)的威(wēi)势胁(xié)迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之(zhī)势(shì)。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送给别人省略句(jù):举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂(lù)者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代词(cí),土地)

     5.诸侯(hóu)之(zhī)地(dì)有限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得(dé)之(zhī) (代词,指代(dài)上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得(dé)者,其(qí)实(shí)百倍(因(yīn)果承接)

     2.起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵(bīng)又至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就(jiù),承(chéng)接关(guān)系)

     4.与(yǔ)嬴而(ér)不(bù)助五国(guó)也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名(míng)词,兵(bīng)器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六(liù)国破亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之(zhī)之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名(míng)词,起(qǐ)初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡(wáng)与战败而亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其(qí)实(shí):

     古义:它的实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父(fù)辈(bèi) 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义(yì):以至于(yú)。

  今义(yì):表示到达(dá)某种(zhǒng)程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义:表示(shì)可(kě)能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事(shì),前例 今义:文(wén)学体裁(cái)的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今义:指人类(lèi)思考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今义:用于顺承(chéng)复(fù)句的后一分句的句首,或(huò)一(yī)段的(de)开头,表示某一行动或情(qíng)况发生后,接着(zhe)发生或引起另一行动或情况(kuàng),有的跟前一分句(jù)的(de)“先”、“首(shǒu)先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古(gǔ)义:结交(jiāo) 今义(yì):和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地(dì)方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义(yì);两(liǎng)次 今(jīn)义(yì);第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪(xīn)救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着(zhe)柴(chái)草(cǎo)去救火(huǒ)。

  比喻用错的(de)方法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句式(shì)

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧(mù)以谗诛(zhū)

     2.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之所劫哉

     3. 有(yǒu)如(rú)此之势(shì),而为秦(qín)人积威之所劫(jié)

     四(sì)、判(pàn)断句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国(guó)而(ér)后亡,斯用(yòng)兵之效也(yě)

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利(lì),战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以(yǐ)天下(xià)之大

     六、宾(bīn)语前置句(jù)

     1.并力西向

      词类(lèi)活用(yòng)

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧(mù)连却(què)之

     却(què):使……退却(què),译(yì)为打退 动(dòng)词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天(tiān)下之奇才(cái)公元1世纪是哪一年到哪一年,公元1世纪是什么年代p>

     事:侍奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之不(bù)得(dé)下咽也

     下(xià):吞下 名(míng)词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日(rì):每天(tiān) 月:每月名(míng)词作(zuò)状语

     6.以(yǐ)地(dì)事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词(cí)

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保(bǎo)全(quán) 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来(lái)说名(míng)词作(zuò)状语(yǔ)

     10.始速(sù)祸焉

     速(sù):招致 形容词作(zuò)动词

     11.小则(zé)获(huò)邑(yì),大则得城

     小(xiǎo):小(xiǎo)的方面(miàn):大:大的(de)方(fāng)面 形容词作(zuò)名(míng)词

     12.下而从六国破亡之故事(shì)

     下:取自下策(cè) 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或未易量(liàng)

     通(tōng)倘(tǎng):如(rú)果

     3.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为(wèi)他们的)武器不锋(fēng)利,仗打(dǎ)得不好,弊(bì)端在(zài)于用土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦国亏(kuī)损了自(zì)己的力量(liàng),(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六(liù)国一个接一(yī)个的(de)灭亡(wáng),难道全部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的(de)国(guó)家因为有(yǒu)贿赂(lù)秦国的国(guó)家而灭亡(wáng)。

  原因是(shì)不贿赂秦(qín)国的(de)国家失掉了强有力的外援,不能独自保全(quán)。

  所以(yǐ)说:弊病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争(zhēng)夺取土地以外,(还受(shòu)到诸侯的(de)贿赂),小的就获得邑(yì)镇,大的就(jiù)获得(dé)城池。

  比(bǐ)较秦国受(shòu)贿赂所(suǒ)得到的(de)土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实(shí)际(jì)多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国)所(suǒ)丧(sàng)失的土地(dì)与战败所丧失的土地相(xiāng)比,实际也要多百倍。

  那么(me)秦国最想要(yào)的(de),与(yǔ)六国(guó)诸侯最担(dān)心(xīn)的(de),本(běn)来就(jiù)不(bù)在于(yú)战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很少的一点土地(dì)。

  子孙对那些土地却不(bù)很爱(ài)惜,全都拿(ná)来(lái)送给别人,就(jiù)像扔掉小草一样不珍惜(xī)。

  今天割(gē)掉五座(zuò)城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床一看四周边(biān)境(jìng),秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的土地有限(xiàn),强暴(bào)的(de)秦国的欲望永远不(bù)会满足(zú),(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭的地步(bù),道理本(běn)来就是这样子的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确(què)。

     齐国不(bù)曾(céng)贿赂秦(qín)国(guó),(可是)最(zuì)终(zhōng)也(yě)随(suí)着五(wǔ)国灭亡了,为什么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦(qín)国交好而不帮助其他五国。

  五(wǔ)国(guó)已经(jīng)灭亡了,齐国也就没法幸免(miǎn)了(le)。

  燕国和赵国的国君,起初有长(zhǎng)远的谋略,能(néng)够守住(zhù)他们的国(guó)土,坚持正义,不贿(huì)赂秦(qín)国。

  因(yīn)此燕虽然是(shì)个小国(guó),却后来才(cái)灭亡,这就是用(yòng)兵(bīng)抗秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦(qín)王作对(duì)付秦国的计策,这才(cái)招致了(灭亡(wáng)的(de))祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交战五次(cì),打了两次败仗(zhàng),三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两(liǎng)次(cì)攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打退秦国的进攻。

  等到李牧(mù)因受(shòu)诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变(biàn)成(秦(qín)国(guó)的一个)郡(jùn),可(kě)惜赵国(guó)用(yòng)武力抗(kàng)秦而(ér)没能坚持到(dào)底。

  而且燕赵两国(guó)正(zhèng)处在秦国把其他国家快要消灭(miè)干净的(de)时候,可(kě)以(yǐ)说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立(lì)危(wēi)急,战败(bài)了而(ér)亡国,确实是不得(dé)已的(de)事。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜(xī)他(tā)们的国土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着(zhe),那么胜败的命运,存亡的理数(shù),倘若与秦(qín)国相比较,也许还不容易衡量(liàng)(出(chū)高低来(lái))呢(ne)。

     唉!(如(rú)果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国(guó)的土地来封(fēng)给天下的谋臣,用侍(shì)奉秦国的心(xīn)来礼遇天(tiān)下(xià)的奇才,齐心合力地向(xiàng)西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这(zhè)样的有(yǒu)利形(xíng)势,却被秦(qín)国积久的(de)威势所(suǒ)胁迫(pò),天天割地,月(yuè)月割地,以至于(yú)走向灭亡。

  治(zhì)理国(guó)家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯(hóu)之国,他(tā)们的(de)势力比秦(qín)国弱,却还有可以(yǐ)不(bù)贿赂秦国而战(zhàn)胜(shèng)它的优势(shì)。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六国(guó)灭(miè)亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊(bì)

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之间不断进(jìn)行战(zhàn)争。

  最后六国被秦国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其(qí)根本原因(yīn)是秦国经(jīng)过商秧变法的彻底改(gǎi)革,确立了先进的生产关系,经(jīng)济(jì)得到较快的发展(zhǎn),军事实力超过(guò)了六国(guó)。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了当时历史发展走(zǒu)向统一(yī)的大势,有其历史(shǐ)的必然性。

  本文(wén)属于史(shǐ)论,但并不是进(jìn)行史学的(de)分析,也不是就(jiù)历史谈(tán)历史,而是借史立论,以古鉴今(jīn),选择(zé)一个角(jiǎo)度,抓住一个问(wèn)题,持之(zhī)有故、言(yán)之成理地确立自己的论点,进行深入论证,以(yǐ)阐(chǎn)明自己对现(xiàn)实政治(zhì)的主张。

  因此我们(men)分析这(zhè)篇(piān)文章,不是看(kàn)它是否(fǒu)准确、全面地评价了历史事(shì)实,而应着眼于其强烈(liè)的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结合的角度(dù),依据史实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这一(yī)点(diǎn)来立论,针(zhēn)砭时弊,切(qiè)中要害(hài),表明(míng)了(le)作者明达而深湛(zhàn)的政(zhèng)治见(jiàn)解。

  文末(mò)巧妙地(dì)联系北宋(sòng)现(xiàn)实(shí),点出全(quán)文的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为(wèi)论(lùn)说文,其结(jié)构完美地(dì)体现了论(lùn)证的一般方法和(hé)规(guī)则,堪称(chēng)古代论说文的典范。

  文章开(kāi)篇即(jí)提(tí)出六国破灭“弊在赂秦(qín)”的(de)论点(diǎn);然后以史(shǐ)实为据,分(fēn)别就“赂秦”与“未(wèi)尝(cháng)赂秦”两类(lèi)国(guó)家(jiā)从(cóng)正面(miàn)加以(yǐ)论证;又以假设(shè)进一步申说(shuō),如果(guǒ)不赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而得出“为国者无使(shǐ)为积威之所劫”的论断;最后(hòu)借古(gǔ)论今,讽谏北(běi)宋统治者切勿“从六国(guó)破亡之(zhī)故事”。

  文章(zhāng)围绕中(zhōng)心(xīn)论(lùn)点(diǎn)展开论证,既深(shēn)入又充分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严(yán)整。

  不(bù)仅(jǐn)句与句(jù)、段与段之间(jiān)有(yǒu)紧(jǐn)密的(de)逻辑联系,而且(qiě)首尾照应,古今相映。

  文中运用(yòng)例证、引证、假设,特(tè)别是对比(bǐ)的论(lùn)证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地得失(shī)对比,既以秦受赂所得与战胜所得(dé)对(duì)比,又以诸侯(hóu)行赂(lù)所(suǒ)亡与战败所亡(wáng)对(duì)比;赂秦之(zhī)频与“一夕安(ān)寝”对比;以(yǐ)六国与北宋对比(bǐ)。

  通过对比增强了(le)“弊(bì)在赂秦”这(zhè)一论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充(chōng)沛(pèi)

     在语言方面,本文除了具有一般(bān)论说文(wén)用词(cí)准确(què)、言简意赅的特(tè)点之(zhī)外(wài),还有(yǒu)语(yǔ)言生动形象的(de)特点。

  在论证中穿插“思(sī)厥先(xiān)祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古(gǔ)人之言来形象地(dì)说明道(dào)理,用“食之不得下(xià)咽”形容(róng)“秦人”的(de)惶(huáng)恐不(bù)安(ān),大大(dà)增强了文章的表达效果。

  文章的(de)字里行间(jiān)饱(bǎo)含着作(zuò)者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的(de)嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹(jiā)议的文字中,也流溢着作者(zhě)的情(qíng)感,如对(duì)以(yǐ)地事(shì)秦的憎恶,对(duì)“义(yì)不赂秦”的(de)赞赏,对“用武(wǔ)而不终”的惋(wǎn)惜(xī),对为(wèi)国(guó)者(zhě)“为积威(wēi)之所劫”痛(tòng)惜、激(jī)愤,都溢于言表,有(yǒu)着强烈的(de)感染力(lì),使(shǐ)文章不仅以理(lǐ)服(fú)人,而且以情感人。

  再(zài)加上(shàng)对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修辞方式的(de)运用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧(ōu)阳(yáng)修语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于(yú)变(biàn)化,承转灵(líng)活(huó),纵(zòng)横恣(zì)肆(sì),起(qǐ)伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具有雄辩的(de)力(lì)量和充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 公元1世纪是哪一年到哪一年,公元1世纪是什么年代

评论

5+2=