屈打成(chéng)招(zhāo)的屈是什么意思(sī),屈打成(chéng)招是什么类型的短(duǎn)语是(shì)屈打(dǎ)成(chéng)招的(de)屈(qū)意(yì)思是冤(yuān)枉的。
关于(yú)屈打成招的屈(qū)是(shì)什么意思,屈打成招(zhāo)是什么(me)类型的短语(yǔ)以及屈打成招的屈是什么意思(sī)?,屈打成招的屈(qū)怎么什么意思,屈打成招是什么类型(xíng)的短语,屈打成招(zhāo) 释义,屈打成招文言文字词翻译等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理以下知识:
屈打成招的屈是什么意思,屈(qū)打成招是什么类型(xíng)的短语(yǔ)
屈打成招的屈(qū)意思是冤枉。严刑拷打迫使无罪(zuì)的人(rén)委屈(qū)地冤(yuān)枉认罪。
屈(qū)打成招出自(zì)元·无名(míng)氏《争报恩》第三折:“如今把姐姐拖到宫(gōng)中,三推六问,屈打成招。
”
屈打成招的意思是清白无罪的人冤枉受刑,被迫招认。
屈打(dǎ)成招(zhāo)近义(yì)词:不白之冤、私(sī)刑逼供、苦打成招(zhāo)。
风味发酵乳是不是酸奶反义词:宁死(sǐ)不(bù)屈、坚贞不屈、不打自(zì)招、铁(tiě)案(àn)如山。
屈打成招(zhāo)原文(wén)典故(gù):刘拟山家失金钏(chuàn),掠问(wèn)小(xiǎo)女奴,具承(chéng)卖于打(dǎ)鼓者(zhě)。
又掠(lüè)问打(dǎ)鼓者衣服、形状,求之(zhī)不获,仍复掠(lüè)问(wèn)。
忽(hū)承尘上微嗽(sòu)曰:“我居君家四十年,不肯一露形声,故不知有我(wǒ),今则实不能忍(rěn)矣。
此钏(chuàn)非夫人不能检点杂物(wù),误置漆奁中耶?”如(rú)言(yán)求之,果不(bù)谬,然小女奴(nú)已无(wú)完肤矣。
拟山终生愧(kuì)悔,恒(héng)自道之曰:“时(shí)时不免有(yǒu)此事(shì),安能处(chù)处有此狐(hú)?”故(gù)仕宦二十(shí)余(yú)载,鞠狱未尝以刑求。
译文:刘拟山家丢(diū)了一只金手镯,就(jiù)严刑拷打小(xiǎo)女奴(nú),小女奴只好(hǎo)承认(自(zì)己偷(tōu)了(le))卖给了打着鼓(gǔ)子捡破烂的人。
刘(liú)拟山又(yòu)拷问(wèn)小女奴那打(dǎ)鼓(gǔ)人(rén)的衣着长相,去找了半天都没有找(zhǎo)到,于是又拷问这个女奴(nú)。
忽然(rán)他(tā)家屋里天棚顶上(shàng)有人轻声咳嗽了(le)一(yī)下说:“我在你(nǐ)家住了四十年,从(cóng)来也不愿露(lù)出身形声音来,因此你不知道有我,今天我实(shí)在是看不(bù)下去了。
那个(gè)金镯子是不(bù)是你夫人找东西时,错放在漆盒子里了(le)吗?”按照那个声音提醒的去找(zhǎo),果(guǒ)然找到了,然(rán风味发酵乳是不是酸奶)而小女(nǚ)奴此时(shí)已经被打得体无完肤了。
刘拟山(因为这件事)终生愧疚后悔(huǐ),常常对自己(jǐ)说:“时(shí)时(shí)难免有(yǒu)这种事,怎么能处处(chù)有这(zhè)样的狐狸?”因此他当(dāng)官二十多(duō)年,审理案子从(cóng)来没(méi)有刑讯逼供过。
屈(qū)打成招的屈是什么意思
题库(kù)内(nèi)容:
屈(qū): 冤枉 ;招:招供。
指无罪(zuì)的人冤枉受刑,被(bèi)迫招认有(yǒu)罪。
成语出处(chù): 元·无名氏《争报(bào)恩》第(dì)三(sān)折:“如今把 姐姐 拖到官中,三(sān)推六问, 屈打成(chéng)招 。
”
注(zhù)音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈(qū)打成招的近义词: 苦打成招 不(bù)白之冤 白:弄清楚。
指遭受不明不白(bái)、无(wú)中生有的冤枉,不获得(dé)昭雪的屈(qū)就蒙受不白之(zhī)冤
屈打成招的反(fǎn)义(yì)词: 宁死不(bù)屈 宁愿(yuàn)去死,也不屈从(cóng)以大义拒敌,宁死不(bù)屈让(ràng)团物(wù),竞燎身于烈焰(yàn)中 坚贞不(bù)屈 谓坚守节操不(bù)屈服。
吴玉章(zhāng) 《辛亥革命·辛亥三月二十(shí)九日的广州起义》:“从(cóng)容就义的(de) 林觉民 ,在事前
成语语法: 复杂式;作谓(wèi)语、宾语(yǔ)、状语;含贬义
常用(yòng)程(chéng)度: 常用成语(yǔ)
感情.色彩: 中性成语(yǔ)
成语结构(gòu): 复(fù)杂式成语
产生年(nián)代: 古代成语
英(yīng)语(yǔ)翻(fān)译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(はく风味发酵乳是不是酸奶じ坦(tǎn)液ょう)させられる
其他翻译: <法(fǎ)或樱>extorquer des aveux par la torture
成语谜语: 被打不(bù)过(guò)招认
读(dú)音注意: 招,不能(néng)读作“zāo”。
写法注意: 屈(qū),不能写作“曲”。
歇后语: 杨乃武坐牢
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 风味发酵乳是不是酸奶
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了