橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

领略的意思

领略的意思 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊(què)救友文言(yán)文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音是《二鹊救友》是出自《虞初新志》的一篇文章,主要讲述两只(zhǐ)喜鹊救助朋友的寓言故事(shì)的。

  关于二鹊(què)救友文(wén)言(yán)文翻译(yì)及注释讲解,二(èr)鹊救(jiù)友文言文翻译及注释拼音以及二鹊救友文言文(wén)翻(fān)译及注释(shì)讲解,二(èr)鹊救友文言文(wén)翻译及注释(shì)古诗文网(wǎng)nwang,二鹊救(jiù)友文言文翻译及注释拼(pīn)音(yīn),二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注(zhù)释及翻译(yì),二鹊(què)救友文言文翻译注释及(jí)原文等问题(tí),小编将为你整理以下(xià)知识:

二鹊救友文言(yán)文翻译及注释讲解(jiě),二(èr)鹊救友文言文翻译及注释拼音

  《二(èr)鹊救(jiù)友》是出自《虞初新志》的一篇(piān)文章,主要(yào)讲述(shù)两只喜(xǐ)鹊(què)救(jiù)助朋友的寓言故(gù)事。

  下面整(zhěng)理了(le)文言(yán)文翻(fān)译及注释。

《二鹊(què)救友(yǒu)》文言文翻译

  某氏园中,有古(gǔ)木,鹊(què)巢其(qí)上,孵雏将出(chū)。

  一日,鹊徊翔(xiáng)其上,悲(bēi)鸣(míng)不已。

  顷(qǐng)之(zhī),有群鹊鸣渐(jiàn)近,集古木上,忽有(yǒu)二鹊(què)对鸣,若相语状,俄而扬去。

  未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声(shēng),二鹊亦尾其(qí)后。

  群鹊(què)见而噪(zào),若(ruò)有(yǒu)所(suǒ)诉。

  鹳又“咯咯(gē)”作声,似允(yǔn)所请。

  鹳于(yú)古木上(shàng)盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔(xián)一赤蛇吞(tūn)之(zhī)。

  群(qún)鹊喧舞,若庆且谢(xiè)也(yě)。

  盖二鹊招(zhāo)鹳援友也。

  译文(wén):某人的花园里有一株(zhū)很古老的树,喜鹊在上面筑巢,母鹊孵(fū)出来的(de)小鹊都已(yǐ)经快长(zhǎng)成幼鸟了。

  一天,一只喜鹊(què)在巢上徘(pái)徊飞(fēi)翔,不停地(dì)发出(chū)悲伤的(de)嚎(háo)叫。

  不(bù)一会(huì)儿(ér),成(chéng)群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树上,两只喜鹊(què)仍然在树上对叫,好似在对话一样,不一会(huì)儿又扬(yáng)长而去。

  可是又过了(le)一会儿,一只鹳从空中飞(fēi)来,发出“咯咯”的声(shēng)音,两只喜鹊像尾巴一样跟随在它后面。

  喜(xǐ)鹊们见(jiàn)了便喧(xuān)叫起(qǐ)来,好像(xiàng)有话要(yào)说(shuō)。

  鹳又发(fā)出“咯咯”的叫(jiào)声,似乎在(zài)答应(yīng)喜鹊的(de)请(qǐng)求。

  鹳在古树上(shàng)盘(pán)旋了三圈,突然俯身向(xiàng)鹊(què)巢冲了下来,叼出一条赤练蛇并(bìng)吞(tūn)了下(xià)去。

  喜(xǐ)鹊们欢(huān)呼了起来,像在庆祝,并(bìng)向鹳致谢(xiè)。

  原来两只喜鹊是(shì)去(qù)找鹳来救(jiù)朋友(yǒu)的啊!

注释

  1.鹳:一种凶猛的鸟(niǎo)。

  2.匝:周。

  3.盖:原来是。

  4.顷(qǐng)之:在(zài)原文(wén)中等同"未几"''俄而'';

  一(yī)会儿的意思

  5.已:停

  6.作(zuò):发(fā)出

  7.雏:变(biàn)成幼鸟(名(míng)作动)

  8.集:栖止(zhǐ)。

  9.巢(cháo):筑巢(名(míng)作动(dòng))

领略的意思

  10.俄而:一会

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞(fēi)翔(xiáng)

  14.徊(huái):徘徊

  15.作:发(fā)出(chū)

二鹊救友文言文(wén)翻译是什么(me)?

  二鹊救友文言(yán)文翻(fān)译如下:

  在某人的(de)花园里有一棵古(gǔ)树,喜鹊(què)在(zài)上面筑巢,母(mǔ)鹊唤源型马(mǎ)上(shàng)就要孵出小(xiǎo)喜鹊了。

  一天(tiān),一(yī)只喜鹊(què)在巢上来回(huí)地飞,不停地鸣叫(jiào)。

  很快,成(chéng)群的喜(xǐ)鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树上。

  忽然有两(liǎng)只喜(xǐ)鹊在树(shù)上对叫,好似在对话一样,然后便飞走了。

  过了一会(huì)儿(ér),一只鹳(guàn)从空中飞(fēi)来,发出“咯(gē)咯”的声音,两只(zhǐ)喜鹊(què)也跟在它后面。

  其他喜(xǐ)鹊们(men)见了便喧叫起来,好(hǎo)像有什么事要说。

  鹳再次(cì)发出“咯(gē)咯”的叫声,似(shì)乎在答应喜鹊(què)的(de)请(qǐng)求。

  鹳在(zài)古树上(shàng)盘旋三圈,就俯身向喜鹊的窝冲(下来(lái)),叼出一(yī)条赤蛇并吞了下去(qù)。

  喜鹊们欢呼飞舞起来,好像在庆祝,并且向鹳(guàn)致(zhì)谢。

  原来两(liǎng)只喜鹊是(shì)去找鹳(guàn)来做援(yuán)兵(bīng)的。

二鹊救友文言文及赏析

  原(yuán)文:

  某氏园中(zhōng),有古木,鹊巢其上,孵雏(chú)将出。

  一(yī)日,鹊(què)徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之,有(yǒu)群(qún)鹊(què)鸣渐近,集古(gǔ)木上,忽有二(èr)鹊对(duì)鸣,若相语状,俄而扬去。

  未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声(shēng),二鹊亦尾其后。

  群鹊见(jiàn)而噪,若有(yǒu)所诉。

  鹳又“咯咯”作(zuò)声,似允所请(qǐng)。

  鹳于(yú)古木和猜(cāi)上(shàng)盘旋三匝,遂(suì)俯(fǔ)冲(chōng)鹊巢,衔一赤蛇吞(tūn)之(zhī)。

  群鹊喧舞,若庆且(qiě)谢也(yě)。

  盖二鹊招鹳援友也(yě)。

  赏(shǎng)析(xī):

  动物世界(jiè)里的亲情也(yě)同(tó领略的意思ng)样让人感动,本文中(zhōng)喜鹊看到自(zì)己同(tóng)伴的孩子遭到赤蛇的侵犯(fàn),从(cóng)而“悲鸣不已",招来群鹊,其中两只喜(xǐ)鹊请来(lái)一只鹳,也许(xǔ)是群(qún)鹊的(de)友爱感动了鹳(guàn),鹳勇敢(gǎn)地“俯冲鹊(què)巢,衔一赤蛇(shé)吞之”。

  动(dòng)物尚能(néng)如此(cǐ)讲究(jiū)情义,连动物都如此(cǐ),我们人类岂(qǐ)能(néng)无情(qíng)无义(yì)。

  所以(yǐ)我们要助人为乐,尽(jǐn)自己所能帮助他人,要团结友爱(ài)。

  当问题超出自己能力(lì)范(fàn)裂(liè)芦围时,要会动脑筋,就要善于(yú)借助外部力量加以(yǐ)解决,要学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 领略的意思

评论

5+2=