无异于饮鸠止渴?饮鸠止渴不符(fú)合使用资源理念(niàn)的(de)。关于(yú)无异于饮(yǐn)鸠止渴以及无(wú)异于饮(yǐn)鸠止(zhǐ)渴,饮鸠止渴(kě)能到达意图吗,饮鸠止渴(kě)告知咱(zán)们(men),饮鸠止(zhǐ)渴不可取(qǔ),饮鸠止渴告知咱(zán)们的道理等问题,农商网司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文将为你收拾(shí)以下(xià)的日子常识:
饮鸠止渴是(shì)寓言(yán)故事吗(ma)
是的,饮鸠止渴是寓言故(gù)事(shì)的。
是(shì)的,饮鸠止渴是(shì)一(yī)个寓(yù)言故事。最早(zǎo)出(chū)自于(yú)希腊《伊索(suǒ)寓言(yán)·生金蛋(dàn)的鸡》。
故(gù)事(shì)中,人们(men)为了得到鸡蛋,不吝把鸡杀了。成(chéng)果发现,鸡与其他鸡彻底相同。这个故(gù)事的涵义是(shì)贪心眼前的优点而不管长(zhǎng)远利益。成(chéng)语“饮鸠止渴”由此引申出来(lái)。
无异于饮鸠(jiū)止渴(kě)
饮鸠止渴不符(fú)合使用资源理念。
饮鸠止渴(kě)会损坏鸡(jī)的繁衍,不利于可持续发展,因而不符合合(hé)理使用资源理(lǐ)念(niàn)。
合理使用资源(yuán)理(lǐ)念应该是物尽(jǐn)其用,是指(zhǐ)根据(jù)不同(tóng)资源(yuán)的特色发挥其最大的(de)使用价值。
饮鸠止渴指为了要得到鸡蛋(dàn),不吝(lìn)把(bǎ)鸡杀了,比方贪心眼前的优点而(ér)不管长远利益(yì)。
该成语为连动式结(jié)构,含(hán)贬义,在句中一般作谓语(yǔ)、宾(bīn)语(yǔ)、定语。
滥伐(fá)树(shù)木,无(wú)异于饮鸠止渴 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose th司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文at lays the golden eggs.
解析:
短语(yǔ)汉英对应(yīng)翻(fān)译:
1. 滥伐(fá)树木:illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮鸠止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无(wú)异于: nothing else than 或许 nothing else but
句型结(jié)构:
主语(yǔ)(illegal felling of trees) + 系动词 be + 表语(nothing else)+ 比较状语介词(than)+ 介词宾语(动名词短(duǎn)语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了