橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

日本最想干掉的国家,日本最恨哪个国家

日本最想干掉的国家,日本最恨哪个国家 粉骨碎身浑不怕要留清白在人间的意思是什么,粉骨碎身浑不怕后一句

  粉骨碎身浑不怕要留清白在人(rén)间(jiān)的(de)意思(sī)是(shì)什么,粉骨碎身浑不怕后一句是即使粉身碎骨也毫不(bù)惧怕,甘愿把一身清白留在(zài)人世间的。

  关于粉骨碎身浑不(bù)怕要(yào)留清日本最想干掉的国家,日本最恨哪个国家白在人(rén)间的意思是什(shén)么,粉骨(gǔ)碎身浑(hún)不怕后一句(jù)以及粉骨碎(suì)身浑不怕要(yào)留(liú)清(qīng)白在人间的(de)意思是(shì)什么,粉骨碎(suì)身浑不怕浑的意思,粉骨碎身(shēn)浑不怕后一句(jù),粉骨(gǔ)碎身(shēn)浑不(bù)怕(pà)的全诗,粉(fěn)骨(gǔ)碎(suì)身浑(hún)不怕怎么读等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理以下(xià)知识:

粉骨碎(suì)身(shēn)浑不怕(pà)要留清白在(zài)人间的(de)意思是什(shén)么,粉(fěn)骨碎身浑不怕后一句

  即使(shǐ)粉身碎骨也(yě)毫(háo)不(bù)惧(jù)怕,甘愿把一(yī)身清白留在(zài)人世(shì)间。

  出自明代于谦的《石灰吟》。

  此(cǐ)诗托物言志,采用(yòng)象征(zhēng)手法,字面(miàn)上是咏石灰,实际借物喻人,托物寄怀,表(biǎo)现了(le)诗人高(gāo)洁(jié)的理想。

《石灰吟》原诗

  千锤万(wàn)凿出深山,烈火(huǒ)焚烧若等闲。

  粉骨碎身浑不怕,要留(liú)清(qīng)白在人间。

《石灰吟》注释

  1.石灰吟:赞(zàn)颂(sòng)石灰。

  吟:吟(yín)颂,指古代诗歌(gē)体裁(cái)的一种名称(古(gǔ)代(dài)诗(shī)歌的一种形式)。

  2.千锤万凿:也(yě)作“千锤万(wàn)击(jī)”或(huò)“千(qiān)鎚万击”;

  指无数次的锤击开(kāi)凿,形容(róng)开采石灰非常艰难(nán)。

  千、万:虚词,形容很(hěn)多。

  锤:锤打。

  凿:开凿。

  3.若等闲(xián):好(hǎo)像很平常的事情。

  若:好(hǎo)像、好似;

  等闲:平常,轻松。

  4.粉骨碎身:也作(zuò)“粉身碎骨”;

  浑:亦作“全”;

  怕(pà):也作“惜”。

  5.清白(bái):指石灰洁白的本色,又比(bǐ)喻高尚(shàng)的节(jié)操。

  人间:人(rén)世间。

粉骨碎身浑不怕,要留(liú)清白在人(rén)间的(de)意思?

  意(yì)思是:即使粉(fěn)身碎骨也毫不惧怕,甘愿把一(yī)身清(qīng)白留在人世间(jiān)。

  出自:于(yú)谦·明《石灰吟》

  千锤万凿(záo)出(chū)深山(shān),烈火焚烧若等闲(xián)。

  粉骨碎身浑(hún)不怕,要(yào)留清白在人间。

  译文:石灰石(shí)只有经过千万次捶打才能(néng)从深(shēn)山里(lǐ)开采(cǎi)出来,它把熊熊烈(liè)火(huǒ)的焚烧当(dāng)做很(hěn)平常的一件事。

  即(jí)使粉(fěn)身碎骨(gǔ)也毫不惧怕(pà),甘(gān)愿把一身(shēn)清白(bái)留在人世间。

  石灰吟(yín):赞颂(sòng)石灰(huī)。

  吟:吟诵,指古(gǔ)代诗(shī)歌体(tǐ)裁(cái)的一种名称(古代诗歌的一(yī)种(zhǒng)形(xíng)式)。

  千锤万凿:也作(zuò)“千(qiān)锤万击”或“千_万击”;指无数(shù)次的锤击(jī)喊衫开凿,形(xíng)容开采石灰非常艰难(nán)。

  千、万:虚词,形容(róng)日本最想干掉的国家,日本最恨哪个国家很多。

  锤:锤打(dǎ)。

  凿(záo):开凿。

  若等闲:好像很(hěn)平常的事情。

  若(ruò):好像、好似;等(děng)闲:平常(cháng),轻(qīng)松。

  清(qīng)白:指石灰洁白(bái)的(de)本(běn)色,又比(bǐ)喻高尚的(de)节(jié)操。

  人间:人(rén)世间(jiān)。

  

  扩展资料:

  首(shǒu)句“千锤万(wàn)凿出深山”是形容开(kāi)采石灰石很(hěn)不(bù)容易(yì)。

  次句(jù)郑斗腔“烈火焚(fén)烧若等闲(xián)”。

  “烈火(huǒ)焚烧”,当然是指(zhǐ)烧(shāo)炼(liàn)石灰石。

  加“若等(děng)闲”三字(zì),又使人感(gǎn)到不仅是在写烧炼石灰石,它似(shì)乎还象征(zhēng)着志士(shì)仁人无(wú)论面临着怎样严峻的考验,都从容不(bù)迫,视若(ruò)等(děng)闲。

  第三句“粉身碎骨浑(hún)不怕(pà)”。

  “粉身碎(suì)骨(gǔ)”极形象地写出将石灰(huī)石(shí)烧(shāo)成石灰粉,而(ér)“浑不(bù)怕”三字又使我们(men)联想到其中可能(néng)寓有不怕牺牲的精神(shén)。

  至于最(zuì)后(hòu)一(yī)句(jù)“要留(liú)清(qīng)白在人间”,更是作者在直抒(shū)情(qíng)怀,立志(zhì)要(yào)做(zuò)纯洁清白的人。

  作者于谦为官廉洁(jié)正(zhèng)直,曾平反冤狱,救灾赈荒,深受(shòu)百(bǎi)姓爱戴。

  明英(yīng)宗时,瓦剌入侵,英宗被俘。

  于谦议立景帝(dì),亲(qīn)自率兵固(gù)守北京,击退瓦(wǎ)剌,使人民免遭蒙(méng)古贵族再次野蛮统治(zhì)。

  但英(yīng)宗复辟后却以“谋逆罪”诬杀了这位民族英雄。

  这首《石灰吟(yín)》可以说是(shì)于谦生平和(hé)人(rén)格的真实写照。

  此(cǐ)诗通篇用(yòng)象征(zhēng)手销塌法,以物(wù)比人,把(bǎ)物的性格和人的性(xìng)格熔铸成一体。

<日本最想干掉的国家,日本最恨哪个国家p>  言在(zài)物,而意在人,不言人而(ér)人在其中(zhōng),似呼之(zhī)即出。

  风格豪迈(mài),气(qì)势坦(tǎn)荡、铿锵有力。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 日本最想干掉的国家,日本最恨哪个国家

评论

5+2=