橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

却之不恭受之无愧是什么意思,却之不恭受之有愧是接受还是拒绝

却之不恭受之无愧是什么意思,却之不恭受之有愧是接受还是拒绝 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读的(de)解释是什(shén)么(me),音(yīn)读训(xùn)读的解释是问(wèn)什么是(sh却之不恭受之无愧是什么意思,却之不恭受之有愧是接受还是拒绝ì)音读?什么(me)是训(xùn)读(dú)?答(dá)简(jiǎn)单来说,每个汉字一(yī)般都会有两(liǎng)种读法,一种(zhǒng)叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(訓読み/くんよみ)的。

  关于(yú)音读训读(dú)的解释是什么(me),音读训读的解释以(yǐ)及(jí)音读训读的(de)解释是什(shén)么,音读(dú)训读(dú)的解释和意思,音读训读的解(jiě)释(shì),音(yīn)读(dú)训读(dú)对照表(biǎo),音读和训读是什么意思等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:

音读训读的解释是(shì)什么,音读训读的(de)解释(shì)

  问(wèn)什么(me)是(shì)音读?什么是训读?答简单来说,每个汉字一般(bān)都会有两种(zhǒng)读法,一种(zhǒng)叫做“音(yīn)读”

  (音(yīn)読み/おんよみ),另一(yī)种叫(jiào)做“训(xùn)读”(訓読み/くんよみ)。

  “音读”模仿汉字的读(dú)音,按照这个汉字从中(zhōng)国(guó)传入日本的时候的读音

  来发(fā)音。

  根据汉字(zì)传入的时代和来源地的不同(tóng),大致可以分为“唐音”。

  “宋音”和“吴(wú)音”等(děng)几种。

  但是,这些汉(hàn)字的(de)发音和现代汉语中同一汉(hàn)字

却之不恭受之无愧是什么意思,却之不恭受之有愧是接受还是拒绝>  的发音已经有所不同了。

  “音读”的词汇多是汉语的固有词(cí)汇。

  “训(xùn)读”是按(àn)照日(rì)本固(gù)有的语言

  来读这个汉字(zì)时的读法。

  “训读”的(de)词汇多是(shì)表达日本固有事(shì)物的固有词汇等。

  有不少汉(hàn)字具有两

  种以上的“音读”音和“训读”音。

  例音(yīn)读:青年(せいねん)、技(jì)術(ぎじゅつ)、恋愛(ài)(れんあい)。

  読書(どくしょ)、幸福(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(rén)(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和音读(dú)是什么意思?

  训读(日语:训読み/くんよみ),是(shì)日文所用汉(hàn)字的一种发(fā)音方式(shì),是(shì)使(shǐ)用该等汉字之日本固有同义语汇的读音。

  所以训(xùn)读只借用汉字的形和(hé)义,不采用汉语(yǔ)的音。

  音读(dú)(音読(dú)み/おんよみ)即汉字在日语中按照日语(yǔ)对(duì)汉语的译音读出来(lái),叫(jiào)音读同(tóng)一个汉字在日语中可(却之不恭受之无愧是什么意思,却之不恭受之有愧是接受还是拒绝kě)能有不止(zhǐ)一种读法(fǎ),是由(yóu)于其(qí)在不同时期(qī)(南北朝、隋唐、宋等)吸收了(le)当时(shí)汉字的发音。

  每个(gè)汉字(zì)一般都会有两(liǎng)种读(dú)法,一种叫做“音友慎(shèn)春(chūn)读(dú)”(音読み/おんよみ),另(lìng)一种叫做(zuò)“训读”(训読(dú)み/くんよみ)。

  有不(bù)少汉字具有(yǒu)两种以上的“音读”音和(hé)“训(xùn)读”音。

  日语和韩语中的训读(dú)

  1、日语

  在日语里,训读(训読)是以日语固有的发音来读出汉字,与该汉字(zì)本身的好耐字(zì)音(吴音(yīn)、汉音、唐音等)有(yǒu)很大的不同。

  例:“金”训读为“かね”(kane),是和语固有之说法(fǎ),与字音“きん”(kin)并无关联。

  2、韩语

  一(yī)般认为(wèi)现(xiàn)代“韩语不存在训(xùn)读”。

  但近(jìn)代以前曾有乡札、吏(lì)读、口(kǒu)诀等类似日(rì)本万叶假名(míng)的标(biāo)记法存在,充分(fēn)利用这些汉字的(de)训读。

  使用类似(shì)于和训(日本的训读)的(de)韩训。

  对(duì)某些(xiē)的汉字,这意(yì)味着相关“汉语(yǔ)传入(rù)以前的朝鲜的孝哪固有(yǒu)语”的(de)韩(hán)训(xùn)。

  现如今除了在语(yǔ)言学与语源论等进行讨论以(yǐ)外,日常(cháng)言语(yǔ)已(yǐ)经不再使用。

  但是“串”“钊”等为(wèi)例(lì)外存在(zài)的训读。

  “串”读作“”的情(qíng)况(kuàng)下意(yì)思为“海角”,“钊”读作“”的情况下意(yì)思为“生铁”,“串”“钊”并不使(shǐ)用本来的意(yì)思,这类的韩语(yǔ)类似于日文的“国训”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 却之不恭受之无愧是什么意思,却之不恭受之有愧是接受还是拒绝

评论

5+2=