橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗

乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大(dà)而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事(shì)是又在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今(jīn)异义是“苟(gǒu)以天下之大(dà),而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì),是(shì)又在(zài)六(liù)国下(xià)矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随六(liù)国(guó)灭亡的前例(lì),这(zhè)就比(bǐ)不上六国了的。

  关(guān)于苟以天下(xià)之大(dà)而从六国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六(liù)国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以(yǐ)天下(xià)之大而(ér)从六国古今异义以(yǐ)及苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故事古(gǔ)今异义词,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义(yì),六国论(lùn)苟(gǒu)以天下之大(dà),苟以天下之大的(de)翻译等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下(xià)之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻(fān)译(yì)是如果(guǒ)凭(píng)借偌(ruò)大(dà)国家(jiā),却追随六国灭(miè)亡的前例(lì),这就比不上(shàng)六国(guó)了。

  出自宋代苏洵的(de)《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜(shèng)之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大,下而(ér)从六(liù)国破亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣。

  《六国论》提(tí)出并(bìng)论证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝对契丹和(hé)西夏(xià)的屈辱政策(cè),告诫北(běi)宋统治者要吸取六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是苏洵政论文的代(dài)表作品。

  下面是的我为大(dà)家(jiā)精心(xīn)整的“《六国论》翻译(yì)及原文”!供(gōng)大家(jiā)阅读!希望能够帮助到大家!更(gèng)多精彩内容请持续关(guān)注(zhù)!

  《六(liù)国论(lùn)》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至(zhì)1066年5月21日(rì))字明允(yǔn),四川(chuān)眉(méi)山人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二(èr)年四月二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英(yīng)宗治平三年四(sì)月戊申(shēn)(1066年5月(yuè)21日(rì)),年(nián)五十(shí)八岁。

  年二十七(qī),始(shǐ)发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所为(wèi)文(wén),闭户益读书,遂通六经、百(bǎi)家之说(shuō),下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上其(qí)所著(zhù)权书、衡论等二十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟同(tóng)修建隆以(yǐ)来(lái)礼(lǐ)书,为太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒(zú)。

  洵著(zhù)有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法(fǎ)三卷(juǎn),均《宋史本传》并(bìng)传于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善(shàn),弊(bì)在赂(lù)秦。

  赂(lù)秦(qín)而力亏,破灭之道(dào)也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得(dé)者(zhě),其(qí)实(shí)百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战败而(ér)亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘,以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地(dì)。

  子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举以(yǐ)予(yǔ)人(rén),如弃草芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然后(hòu)得一夕安寝(qǐn)。

  起视(shì)四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴(bào)秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜(yí)然(rán)。

  古人(rén)云:“以地事(shì)秦,犹抱(bào)薪救火,薪不尽,火不(bù)灭(miè)。

  ”此言得(dé)之。

     齐人(rén)未(wèi)尝赂秦,终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而(ér)不(bù)助五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远(yuǎn)略,能守其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小国而(ér)后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹(dān)以荆(jīng)卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝(cháng)五战于秦,二败而(ér)三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却(què)之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽之际(jì),可谓智力孤危,战败而亡(wáng),诚不得(dé)已。

  向使三(sān)国(guó)各爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺客不行(xíng),良将犹在(zài),则胜负之数,存亡之理,当与秦(qín)相较,或(huò)未易(yì)量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封(fēng)天下之(zhī)谋臣,以事秦之心(xīn),礼天下之(zhī)奇才(cái),并力(lì)西向,则吾(wú)恐秦人(rén)食之(zhī)不得下咽也(yě)。

  悲夫(fū)!有如此(cǐ)之势,而为秦人(rén)积威之所劫,日(rì)削月割(gē),以(yǐ)趋于亡。

  为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注(zhù)释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下句的(de)“曰”是(shì)对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用(yòng)攻战(的(de)办法(fǎ))而(ér)夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛(fàn)指他们的先(xiān)人祖辈,指列国的(de)先(xiān)公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世(shì)的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸之地(dì),都(dōu)是形(xíng)容(róng)创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土(tǔ)地(dì))来(lái)送给别人。

  实际(jì)是(shì)举之(zhī)以(yǐ)予人,省(shěng)略了之,代土地(dì)。

     16.然(rán)则(zé):既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯(hóu))送给(gěi)秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈(yù):都是(shì)“更加(jiā)”的意(yì)思。

乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该(gāi)这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦(qín)……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言(yán)得之:这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的(de)道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国(guó)家(jiā),同(tóng)时(shí)迁其国宝(bǎo)、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲附秦国。

  与(yǔ),亲(qīn)附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已(yǐ)经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略:起初(chū)有长(zhǎng)远的(de)谋略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(què)(动(dòng)词的(de)使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国改为(wèi)秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国家快要消灭(miè)干净(jìng)的时候(hòu)。

  革(gé),改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之地(dì)封天(tiān)下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼(lǐ)待(dài)。

  名(míng)作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向(xiàng)下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而(ér)为秦(qín)人积威之所劫(jié):而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫哉:治理国家的人不要被(bèi)积久的威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之大(dà)苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地(dì) (才,可用(yòng)而(ér)代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别人省(shěng)略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡(wáng)(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)(前(qián)一个“之”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都(dōu)是(shì)代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代上(shàng)面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(shèng)(并(bìng)列(liè))

     6.而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然(rán)则(zé):既(jì)然(rán)这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵(bīng)不利(名(míng)词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军(jūn)队(duì))

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍(réng)然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词(cí),才)

     向(xiàng):

     1.向使三国(guó)各爱(ài)其地(dì)(假如(rú),如果)

     2.并(bìng)力西向(xiàng)(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之(zhī)所亡与战败而亡者(失去(qù)土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国(guó)而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而(ér)不(bù)助五国也(结(jié)交(jiāo),亲附(fù)。

  动词(cí))

     2、与战胜而(ér)得者(zhě)(和。

  介(jiè)词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义(yì):它的(de)实际数(shù)量 今(jīn)义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示(shì)可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义(yì):文学体裁(cái)的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋(móu)与(yǔ)力量 今义:指人类思(sī)考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以(yǐ)后(hòu) 今义:用于顺承复(fù)句的后一分(fēn)句的句首,或一段(duàn)的开(kāi)头,表示某一行动或情况发生后,接着(zhe)发(fā)生或引(yǐn)起另一(yī)行(xíng)动或(huò)情况(kuàng),有(yǒu)的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结(jié)交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两次(cì) 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔(rēng)掉一根小草(cǎo)那样。

  形容(róng)毫(háo)不在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用(yòng)错的方(fāng)法(fǎ)去(qù)消除(chú)灾(zāi)祸,结果使灾祸(huò)反而扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦(qín)

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战(zhàn)胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥(jué)先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘(jí)

     三、被(bèi)动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦(qín)人积威之所劫

     四(sì)、判断(duàn)句

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助(zhù)五国(guó)也

     3.是(shì)故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效也

     4. 赂秦(qín)而(ér)力亏,破灭之(zhī)道(dào)也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语(yǔ)后置句

     1.苟以(yǐ)天(tiān)下之大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类活(huó)用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词(cí)作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退(tuì)却(què),译为打退(tuì) 动词(cí)的使动(dòng)用法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之奇(qí)才

     事:侍(shì)奉(fèng) 名(míng)词(cí)作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾(wú)恐(kǒng)秦人食(shí)之不得下咽(yàn)也

     下:吞(tūn)下(xià) 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡(wáng)

     日(rì):每天 月:每月名(míng)词作状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保(bǎo)全 形容词作(zuò)动词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理(lǐ):按理来说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小则获邑(yì),大(dà)则(zé)得城

     小:小的方面:大(dà):大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国(guó)破亡(wáng)之故事

     下:取(qǔ)自下策 名词(cí)作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍(yàn):满足

     2.当(dāng)与秦相(xiāng)较,或未易量

     通(tōng)倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝(pù):冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他们的)武器不锋利,仗打得不(bù)好,弊端在于用土地来贿赂(lù)秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就(jiù))是灭(miè)亡的原因(yīn)。

  有人问:“六(liù)国一个接(jiē)一个的灭亡,难道全部是(shì)因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国的国家因为(wèi)有贿赂秦国(guó)的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国(guó)的国(guó)家失掉了(le)强(qiáng)有(yǒu)力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争(zhēng)夺(duó)取(qǔ)土地(dì)以外,(还(hái)受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就(jiù)获得邑(yì)镇,大(dà)的就获得城(chéng)池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到的土地与战胜别国所得到(dào)的(de)土地,(前者(zhě))实际(jì)多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦(qín)国)所丧(sàng)失的土地与战败所丧(sàng)失(shī)的土地相比,实(shí)际(jì)也要多(duō)百倍(bèi)。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与(yǔ)六(liù)国诸(zhū)侯最担心的,本来就不在于(yú)战争。

  想到他们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才有了很(hěn)少的(de)一(yī)点(diǎn)土地。

  子孙对那些(xiē)土地却(què)不很爱惜,全都拿来送给别人,就(jiù)像(xiàng)扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割掉十座(zuò)城(chéng),这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四周边(biān)境,秦(qín)国的(de)军队又来了。

  既然(rán)这样,那么诸侯的土(tǔ)地有(yǒu)限,强暴的秦(qín)国的欲望永远不会满足(zú),(诸侯)送给(gěi)他的越(yuè)多,他侵(qīn)犯(fàn)得就越急迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就(jiù)已经决(jué)定了。

  到了(le)覆灭的地步,道理本来就是(shì)这样(yàng)子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救(jiù)火,柴不烧完(wán),火就不(bù)会灭。

  ”这话(huà)说(shuō)的很(hěn)正确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可是)最终也(yě)随着五国灭亡(wáng)了,为什么呢(ne)?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其(qí)他五国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国也就没(méi)法(fǎ)幸免了(le)。

  燕国和赵国的国君(jūn),起(qǐ)初有长远的谋略,能够守(shǒu)住他们的国土(tǔ),坚(jiān)持正(zhèng)义,不贿赂秦(qín)国(guó)。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽然是个小国,却后来(lái)才灭亡,这就是用兵抗秦(qín)的效果(guǒ)。

  等到后(hòu)来燕(yàn)太子(zi)丹(dān)用派遣荆(jīng)轲刺(cì)杀秦王作对付秦国的计策(cè),这(zhè)才(cái)招致了(灭亡的(de))祸(huò)患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战五次,打(dǎ)了(le)两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将(jiāng))李牧(mù)接连打退秦国的进攻。

  等到李牧(mù)因受诬陷而(ér)被(bèi)杀死,(赵国都城)邯(乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗hán)郸变(biàn)成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵国(guó)用武力抗秦而没(méi)能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国家(jiā)快要消灭(miè)干(gàn)净的(de)时候(hòu),可以说是(shì)智谋(móu)穷竭,国势孤立危(wēi)急,战(zhàn)败了而亡国,确(què)实是(shì)不得已(yǐ)的事(shì)。

  假使(shǐ)韩、魏、楚(chǔ)三国都爱(ài)惜他们的国土(tǔ),齐国不(bù)依附(fù)秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国的(de))良(liáng)将(jiāng)李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的(de)理数,倘若(ruò)与秦国(guó)相比较,也许还不容(róng)易衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果(guǒ)六国诸(zhū)侯)用贿赂秦国的土地来(lái)封(fēng)给天下(xià)的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的心(xīn)来礼遇天下的奇(qí)才,齐心合(hé)力(lì)地向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有利形势,却被秦(qín)国积久的威势(shì)所胁迫,天天割地,月月割地,以至(zhì)于走向灭亡。

  治(zhì)理国家的人不要(yào)被(bèi)积久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都(dōu)是诸侯(hóu)之国,他(tā)们的势力比秦国弱,却还有(yǒu)可以不贿赂秦国(guó)而(ér)战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊(bì)

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断(duàn)进(jìn)行战争。

  最后(hòu)六(liù)国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根(gēn)本原因是秦国经过商秧变法的彻(chè)底改革(gé),确立了(le)先进的生产(chǎn)关系(xì),经济得到较快(kuài)的发展,军事实力超(chāo)过了(le)六国。

  同时,秦灭六国(guó),顺应了(le)当时历(lì)史发展走(zǒu)向统(tǒng)一的大(dà)势,有其历史的必然性。

  本文属于史论,但(dàn)并不是进行史学的分析,也不是就(jiù)历史谈历史,而是借史(shǐ)立(lì)论,以古(gǔ)鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言之成理地(dì)确立自己(jǐ)的(de)论(lùn)点,进(jìn)行(xíng)深入论证,以(yǐ)阐明自己对现实政治(zhì)的(de)主张。

  因此我们(men)分析这篇文章,不是看它是(shì)否(fǒu)准(zhǔn)确(què)、全(quán)面(miàn)地评价了历史事实,而(ér)应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文(wén)从历史与现实结合的角度,依据史实,抓住六国破(pò)灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立论,针砭时弊,切中(zhōng)要(yào)害,表明了作者明达而深湛(zhàn)的政治见(jiàn)解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北宋(sòng)现(xiàn)实,点出全文的主旨,语(yǔ)意深切(qiè),发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明,论(lùn)证严密

     本(běn)文为论(lùn)说文,其结(jié)构完(wán)美地体现了论证的一般(bān)方法和(hé)规则,堪称古代论说文的(de)典范(fàn)。

  文章开篇即提(tí)出六国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦”的论点;然后(hòu)以史实为据,分(fēn)别就“赂秦”与“未(wèi)尝(cháng)赂(lù)秦”两类国家从(cóng)正面(miàn)加以论证;又(yòu)以假设进一步(bù)申说,如果不(bù)赂(lù)秦则(zé)六国不至于灭亡,从反面加以论(lùn)证;从而得出(chū)“为国(guó)者(zhě)无(wú)使为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫”的论(lùn)断;最后(hòu)借(jiè)古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡(wáng)之故(gù)事”。

  文章围绕(rào)中心(xīn)论点展(zhǎn)开(kāi)论证,既深入又充分(fēn),逻辑严(yán)密(mì),无(wú)懈可击。

  全(quán)文纲目(mù)分(fēn)明,脉(mài)胳(gē)清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句与句、段与段(duàn)之间有紧密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾(wěi)照应,古(gǔ)今相映。

  文中(zhōng)运用(yòng)例证、引证、假设,特别是对比的(de)论证(zhèng)方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者(zhě)”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得对比,又(yòu)以诸侯(hóu)行赂(lù)所(suǒ)亡与(yǔ)战(zhàn)败所亡对比;赂秦之(zhī)频与“一夕安(ān)寝”对比;以(yǐ)六国与北(běi)宋对比。

  通过对(duì)比(bǐ)增强(qiáng)了“弊在赂秦”这(zhè)一(yī)论点(diǎn)的(de)鲜(xiān)明性、深(shēn)刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在(zài)语言方面,本(běn)文除了具有一般论说(shuō)文(wén)用词(cí)准确、言简意赅的特(tè)点之(zhī)外(wài),还有语言生动(dòng)形象的特点(diǎn)。

  在论证(zhèng)中穿插(chā)“思厥先祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引古(gǔ)人之言来(lái)形(xíng)象(xiàng)地说明(míng)道理,用“食之不得(dé)下(xià)咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效(xiào)果。

  文章的字(zì)里行间饱含着作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是(shì)在夹叙(xù)夹(jiā)议的文(wén)字中,也(yě)流溢着作者的情感,如(rú)对(duì)以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威之(zhī)所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于(yú)言表(biǎo),有着强(qiáng)烈的感染力,使文章不仅以理服人,而且以情(qíng)感人。

  再加(jiā)上(shàng)对(duì)偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞方(fāng)式的运用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧(ōu)阳修语(yǔ)),不(bù)仅(jǐn)章法严谨,而且富于变化,承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄(xióng)辩的力量和充沛的气势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国破亡之故事是(shì)又在六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六(liù)国(guó)古(gǔ)今异义是“苟以天(tiān)下之大(dà),而从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事,是又(yòu)在六(liù)国下矣”翻译(yì)是(shì)如果凭(píng)借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例(lì),这就比(bǐ)不上(shàng)六国了的。

  关于苟以天下之大而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事(shì)是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之大(dà)而(ér)从(cóng)六国古今异义以及苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事(shì)是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡(wáng)之故事古今异义词,苟以天下之大而从六国古今异义,六国论苟以天(tiān)下(xià)之大,苟以天下之大的翻译等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

苟以天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六国古(gǔ)今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又在(zài)六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)。

  出自宋代苏洵(xún)的(de)《六(liù)国论(lùn)》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势(shì)弱于秦,而(ér)犹(yóu)有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了六国(guó)灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟(pì)论点,“借古(gǔ)讽今(jīn)”,抨击(jī)宋王朝(cháo)对契丹和西夏的屈(qū)辱政策(cè),告诫北(běi)宋(sòng)统治(zhì)者(zhě)要吸取(qǔ)六国(guó)灭(miè)亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代(dài)表作品。

  下面是的我为大(dà)家精心整的“《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文”!供(gōng)大家阅读!希(xī)望能够帮助到(dào)大家!更多精彩(cǎi)内容请持续(xù)关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉山人(rén)。

  生于宋(sòng)真宗(zōng)大中祥符二年四月(yuè)二十(shí)五日(1009年5月(yuè)22日),卒(zú)于英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年(nián)五十八岁。

  年二(èr)十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂(mào)才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为(wèi)文,闭户(hù)益读书,遂通六经(jīng)、百家之(zhī)说,下笔顷刻(kè)数(shù)千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与(yǔ)二子(zi)轼、凳纳(nà)茄辙同至京师(shī)。

  欧(ōu)阳修(xiū)上其所著权书、衡论等二十二篇(piān),士(shì)大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦(qí)奏于朝,除秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二(èr)十(shí)卷(juǎn),及(jí)谥(shì)法(fǎ)三(sān)卷,均《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率(lǜ)赂(lù)秦耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖失(shī)强援,不能独(dú)完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之(zhī)外,小则(zé)获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与(yǔ)战胜而得者,其(qí)实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与(yǔ)战败而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以予人,如(rú)弃草(cǎo)芥。

  今(jīn)日割(gē)五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则(zé)诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁(fán),侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固(gù)宜然。

  古(gǔ)人云:“以地(dì)事(shì)秦,犹(yóu)抱薪救(jiù)火,薪不尽(jǐn),火不灭(miè)。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝(cháng)赂(lù)秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能守其土(tǔ),义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡(wáng),斯用(yòng)兵之(zhī)效也。

  至丹(dān)以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三胜。

  后(hòu)秦击(jī)赵者(zhě)再,李牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战(zhàn)败而亡,诚(chéng)不得已(yǐ)。

  向使(shǐ)三国各爱其(qí)地,齐人勿附(fù)于秦(qín),刺客不行,良将犹在,则胜负之(zhī)数,存亡之理,当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣(chén),以事秦之心(xīn),礼(lǐ)天下之奇才,并力西(xī)向,则吾(wú)恐秦人(rén)食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为秦(qín)人积威之所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势(shì)弱于(yú)秦,而犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割地求(qiú)和(hé)。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句的(de)“曰”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因,有(yǒu)“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际(jì)数目(mù)。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的(de)先人祖辈,指列国的(de)先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊(zūn)长的(de)敬(jìng)称。

  祖父(fù),祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜(shuāng)露之(zhī)中。

  意思是(shì)冒(mào)着霜(shuāng)露。

  和下文(wén)的(de)斩(zhǎn)荆棘(jí),已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土(tǔ)地(dì))来送给(gěi)别人。

  实际(jì)是举之以予(yǔ)人,省略了之,代土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦(qín)的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然(rán):(按照)道理本(běn)来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事(shì)秦……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上(shàng)面说(shuō)的(de)道(dào)理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同时迁其国宝、重器,故(gù)说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作(zuò)动词(cí),坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(què)(动词(cí)的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等(děng)到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之(zhī)后,把赵国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵两国正处在(zài)秦国把(bǎ)其他国(guó)家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革(gé),改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地(dì)封天下(xià)之(zhī)谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫(jié)哉(zāi):治理国家的人(rén)不要(yào)被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势(shì)。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻(gōng)取(qǔ)之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可(kě)用而(ér)代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给(gěi)别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急(前一个(gè)“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂(lù)秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者(zhě),其实(shí)百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是(shì),表(biǎo)示(shì)转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以(yǐ)地(dì)事秦 (动(dòng)词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹(yóu)有可(kě)以(yǐ)不赂而(ér)胜之之(zhī)势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有(yǒu)远(yuǎn)略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱(ài)其(qí)地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝(cháo)着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡(wáng)与战(zhàn)败而亡者(zhě)(失去土(tǔ)地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助(zhù)五国(guó)也(结交,亲(qīn)附。

  动(dòng)词(cí))

     2、与战胜而得(dé)者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的(de)实(shí)际数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古(gǔ)义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至(zhì)于。

  今义:表示到达某(mǒu)种(zhǒng)程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一(yī)种

     6.智(zhì)力:

     古义(yì):智谋与力量 今(jīn)义(yì):指人类思考能(néng)力与认(rèn)知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义(yì):用(yòng)于(yú)顺承复(fù)句的后一(yī)分句的句(jù)首,或(huò)一段的开头(tóu),表示(shì)某(mǒu)一行动或情况(kuàng)发生后,接着发生(shēng)或(huò)引起另一(yī)行动或情况,有的跟前一分(fēn)句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去(qù)救火(huǒ)。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除(chú)灾祸,结(jié)果使(shǐ)灾祸反而(ér)扩(kuò)大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为(wèi)国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人积威之所劫(jié)

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而(ér)后亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭(miè),非(fēi)兵(bīng)不(bù)利,战不善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力西向

      词(cí)类活(huó)用

     1.义(yì)不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为打退 动词(cí)的(de)使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动(dòng)词

     礼(lǐ):礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋(qū)于(yú)亡

     日:每天 月:每(měi)月名(míng)词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词

     8.不能(néng)独完

     完(wán):完好,保全 形容词作动词(cí)

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然

     理:按理(lǐ)来说名(míng)词(cí)作(zuò)状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大(dà)则(zé)得(dé)城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面(miàn) 形(xíng)容(róng)词作名词

     12.下(xià)而从(cóng)六(liù)国破亡之故事

     下:取自下策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌

     通(tōng)餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较(jiào),或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不(bù)是(因为(wèi)他们的(de))武器不锋利,仗打得(dé)不好(hǎo),弊端在于用(yòng)土(tǔ)地来贿赂(lù)秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦(qín)国亏(kuī)损了自(zì)己(jǐ)的力量,(这(zhè)就)是(shì)灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部(bù)是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家(jiā)因为有(yǒu)贿(huì)赂秦国的(de)国家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂(lù)秦国的国(guó)家失掉了强有(yǒu)力(lì)的外援(yuán),不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺取土(tǔ)地以外(wài),(还受到(dào)诸(zhū)侯的贿(huì)赂(lù)),小的就获得邑镇,大的就(jiù)获(huò)得城池。

  比较秦国受贿(huì)赂所(suǒ)得到的(de)土地(dì)与战(zhàn)胜别国所得到(dào)的(de)土地,(前者(zhě))实(shí)际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国(guó))所丧失的土地与(yǔ)战败所丧失的(de)土地相比,实际也要(yào)多(duō)百倍。

  那(nà)么秦国最想要(yào)的,与六(liù)国诸侯最(zuì)担心的(de),本(běn)来(lái)就不在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖(zǔ)辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘(jí),才(cái)有了(le)很少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那些(xiē)土地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送(sòng)给(gěi)别人(rén),就像扔掉(diào)小草一样不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦(qín)国的(de)军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望永远不(bù)会(huì)满足(zú),(诸侯(hóu))送给他的越多,他侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以用不着(zhe)战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜(shèng)谁负就(jiù)已经(jīng)决(jué)定了。

  到了覆灭的地步,道理本(běn)来(lái)就是这样子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国(guó)不(bù)曾贿赂(lù)秦国(guó),(可是(shì))最终(zhōng)也(yě)随着五国(guó)灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不(bù)帮助其(qí)他五国(guó)。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也就(jiù)没法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初有长远的谋略,能够守住(zhù)他们(men)的国土,坚持正义,不贿(huì)赂秦国。

  因(yīn)此燕虽(suī)然是个小(xiǎo)国,却后(hòu)来才灭(miè)亡(wáng),这(zhè)就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对付秦(qín)国(guó)的计策(cè),这才招致了(灭(miè)亡的)祸患(huàn)。

  赵国(guó)曾经(jīng)与(yǔ)秦国交战五次,打了两次败(bài)仗,三(sān)次胜(shèng)仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻(gōng)打(dǎ)赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打退(tuì)秦国的进攻(gōng)。

  等(děng)到李牧因(yīn)受诬陷而(ér)被杀死,(赵国都(dōu)城(chéng))邯郸变成(秦国的(de)一个(gè))郡,可惜赵(zhào)国用(yòng)武力(lì)抗秦而没能坚持到底。

  而(ér)且燕赵两国(guó)正处在(zài)秦国把其他(tā)国家快要消灭干(gàn)净的时候,可以说是(shì)智谋(móu)穷(qióng)竭,国势孤立危急(jí),战败(bài)了(le)而亡国,确(què)实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他们(men)的国土(tǔ),齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还(hái)活着,那(nà)么(me)胜败的命(mìng)运(yùn),存亡的理数,倘若与秦(qín)国相比较(jiào),也许还(hái)不(bù)容易衡量(出高低(dī)来)呢(ne)。

     唉!(如果(guǒ)六(liù)国诸侯)用贿(huì)赂(lù)秦国的(de)土地(dì)来封(fēng)给天下(xià)的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下(xià)的奇才,齐心(xīn)合力地向西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人饭(fàn)也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有(yǒu)这样的有(yǒu)利形势,却被秦国(guó)积久的威势(shì)所(suǒ)胁迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治(zhì)理国家(jiā)的人不要被(bèi)积久(jiǔ)的威(wēi)势(shì)所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)国,他们的势力(lì)比秦(qín)国弱,却还(hái)有可(kě)以(yǐ)不贿赂秦(qín)国而战(zhàn)胜它的优势(shì)。

  如(rú)果(guǒ)凭借偌大国(guó)家(jiā),却追(zhuī)随六国灭亡的(de)前(qián)例,这就比不(bù)上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊(bì)

     战国时代,七雄(xióng)争霸(bà)。

  为(wèi)了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最(zuì)后六国被秦国(guó)逐个击破而灭(miè)亡了(le)。

  六国灭(miè)亡的原因是(shì)多方面的,其根本原(yuán)因是秦(qín)国经过商秧变法(fǎ)的彻(chè)底改(gǎi)革(gé),确立了先进的生产关系,经(jīng)济(jì)得(dé)到较(jiào)快的发展,军事实力超(chāo)过了六国。

  同时,秦(qín)灭六国(guó),顺应了当时历史发展(zhǎn)走(zǒu)向统一(yī)的大(dà)势,有其历史的必然(rán)性。

  本文(wén)属于史(shǐ)论,但(dàn)并不(bù)是进(jìn)行史学的分析,也(yě)不(bù)是就(jiù)历史谈历史(shǐ),而是借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一个(gè)角度,抓(zhuā)住一个问题,持之有故、言之(zhī)成理地确立自(zì)己(jǐ)的论(lùn)点,进行(xíng)深入论证(zhèng),以阐明自己对现实(shí)政治的主张(zhāng)。

  因(yīn)此(cǐ)我们分析这(zhè)篇文章,不是(shì)看它(tā)是否准(zhǔn)确、全面地评价(jià)了历史事实,而(ér)应着眼于(yú)其强烈(liè)的现实针对性。

  本文(wén)从历史与现实(shí)结合的角度,依据(jù)史实,抓住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来(lái)立论,针(zhēn)砭(biān)时(shí)弊,切中要害(hài),表明(míng)了(le)作者明达(dá)而深湛的政治(zhì)见解。

  文(wén)末巧妙(miào)地联系(xì)北(běi)宋现实(shí),点(diǎn)出全文的(de)主旨,语(yǔ)意深(shēn)切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为论(lùn)说文,其结构完美地(dì)体现(xiàn)了(le)论(lùn)证的(de)一般(bān)方法(fǎ)和规则,堪(kān)称(chēng)古(gǔ)代论说文(wén)的典范(fàn)。

  文章开篇即(jí)提出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别(bié)就(jiù)“赂(lù)秦(qín)”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家从正面加以(yǐ)论证(zhèng);又以(yǐ)假设进一(yī)步申说,如果(guǒ)不赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从反(fǎn)面加以论(lùn)证;从而(ér)得出“为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫”的(de)论(lùn)断;最后借古论今(jīn),讽(fěng)谏北宋(sòng)统治者切勿“从六国(guó)破亡(wáng)之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳(gē)清(qīng)晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段(duàn)与段之间有紧密的逻辑联系,而(ér)且首(shǒu)尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例(lì)证、引(yǐn)证、假设,特别是对比(bǐ)的论证方(fāng)法。

  如“赂者(zhě)”与(yǔ)“不赂者”对比(bǐ);秦(qín)与诸侯双方土(tǔ)地得失对比(bǐ),既(jì)以秦受(shòu)赂所(suǒ)得(dé)与战胜(shèng)所得对(duì)比,又以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝”对比;以(yǐ)六(liù)国(guó)与北宋(sòng)对比。

  通(tōng)过对比增强(qiáng)了“弊(bì)在赂(lù)秦”这一(yī)论点的鲜明性(xìng)、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势(shì)充沛

     在语言方面,本文除了具有一(yī)般(bān)论说文用词准确(què)、言简意赅的特点之(zhī)外(wài),还有语(yǔ)言(yán)生(shēng)动形象的特(tè)点。

  在论证中穿插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的描(miáo)述,引古人之言来形象地说明道理,用“食(shí)之不(bù)得(dé)下咽”形容“秦(qín)人”的惶(huáng)恐(kǒng)不安,大大(dà)增强了文章的表达效(xiào)果。

  文章(zhāng)的(de)字里(lǐ)行间饱含着(zhe)作(zuò)者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟叹(tàn),就(jiù)是在(zài)夹(jiā)叙夹议(yì)的文(wén)字中,也流溢着作者的情感,如对(duì)以地事(shì)秦(qín)的(de)憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武而不终”的惋惜,对(duì)为(wèi)国(guó)者“为积威之所劫”痛(tòng)惜(xī)、激愤,都溢于(yú)言表,有着强(qiáng)烈的感染力(lì),使文章不仅以(yǐ)理服人,而且以情感人。

  再(zài)加(jiā)上对偶、对(duì)比(bǐ)、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语(yǔ)),不(bù)仅章法严谨,而(ér)且富于变化,承转灵(líng)活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄(xióng)辩的力(lì)量和(hé)充沛(pèi)的气势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 乌克兰有中国人吗,在乌克兰的中国人安全吗

评论

5+2=