橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

中国十大文武学校哪间好,中国十大文武学校排行榜

中国十大文武学校哪间好,中国十大文武学校排行榜 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪(yí)不责(zé)盗文(wén)言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译是于(yú)令仪不责盗文言文(wén)翻(fān)译:于令(lìng)仪是曹州人,是做生意的,为人忠厚,不(bù)损人利已,晚(wǎn)年家境颇为富裕的。

  关于于令仪不责盗文(wén)言文翻译(yì)注释,于令(lìng)仪不(bù)责盗古(gǔ)文翻译以及于令仪(yí)不责盗文(wén)言文(wén)翻译注(zhù)释,于令(lìng)仪不责(zé)盗文言文翻(fān)译卒为良民,于令仪不责盗古文翻(fān)译(yì),于(yú)令仪不(bù)责盗全文意思,于令仪不责盗于令(lìng)仪(yí)的性格特点(diǎn)等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

于令仪不责(zé)盗文言文翻译注(zhù)释,于(yú)令仪(yí)不责盗古文翻译

  于(yú)令仪不责(zé)盗文(wén)言文翻译:于令(lìng)仪是曹州人,是(shì)做生意的,为人忠厚,不损人(rén)利已,晚(wǎn)年家境颇为(wèi)富(fù)裕。

  一天晚上有人到(dào)他家行(xíng)盗,于令仪的儿子们抓住了(le)小偷(tōu),原来是邻居的儿(ér)子。

于令仪不责盗文(wén)言文翻译

  曹州于令仪,是做生(shēng)意的人,为人忠厚,不损人利已,晚年(nián)家境颇为富裕。

  一天晚上有人(rén)到他家行盗。

  于令仪的儿子们抓住了小偷(tōu),原(yuán)来是邻居(jū)的儿子(zi)。

  令(lìng)仪(yí)对他说:“你(nǐ)向来(lái)很少犯(fàn)错,为(wèi)什么(me)要做(zuò)小偷呢(ne)?”那人回(huí)答说:“都是贫穷逼(bī)的(de)。

  ”问他需要什么,小(xiǎo)偷回答说:“有十贯铜(tóng)钱(qián)就足够买食物及(jí)衣服了(le)。

  ”令仪按照他要求(qiú)的数目给了(le)他。

中国十大文武学校哪间好,中国十大文武学校排行榜

  小偷刚一走(zǒu),令(lìng)仪又(yòu)叫他回来(lái),盗贼很(hěn)惊恐,令仪对(duì)他说(shuō):“你十分贫穷,晚上背着十贯铜(tóng)钱回(huí)家,我担心你被人盘问。

  ”留到天亮才打(dǎ)发他(tā)走。

  盗贼感到十分(fēn)惭愧,最后成为良民。

  乡里的人(rén)们,都称(chēng)道于令仪是名善士。

  于(yú)令仪挑选出(chū)一些优秀(xiù)的(de)子(zi)侄(zhí)辈(bèi),建立学堂并聘请有名的(de)儒士(shì)来教导他们他(tā)的儿(ér)子于伋,侄儿于杰与(yǔ)于(yú)效,后来都相继考(kǎo)中了进(jìn)士,后来(lái),他们于家是曹南一带(dài)的名门望族。

于令仪不责(zé)盗(dào)原文

  曹州于令仪者,市(shì)井人也,长厚(hòu)不忤物,晚年家颇丰富。

  一夕(xī),盗(dào)入其家,诸(zhū)子禽之,乃(nǎi)邻舍(shě)子也。

  令仪曰:“汝(rǔ)素寡悔(huǐ)何(hé)苦而为(wèi)盗邪?”曰(yuē):“迫于贫耳。

  ”问其所(suǒ)欲,曰:“得十千足以衣食(shí)。

  ”于(yú)令仪如其所言与之,其欲与之。

  既(jì)去,复呼之,盗大恐(kǒng)。

  谓曰:“尔(ěr)贫(pín)甚(shèn),夜负十千(qiān)以归,恐为人所诘(jí)。

  ”留之,至(zhì)明(míng)使去(qù)。

  盗(dào)大感愧(kuì),卒为(wèi)良民(mín)。

  乡里称君中国十大文武学校哪间好,中国十大文武学校排行榜(jūn)为善士。

  君择子侄之秀者,起学(xué)室,延名儒以(yǐ)掖之(zhī),子、侄杰仿举(jǔ)进士第(dì),今为曹南令(lìng)族。

于令仪不责(zé)盗翻译(yì)

  魏国有个(gè)叫于令仪(yí)的商人,他为人(rén)忠厚不得罪人,晚年时的家道非常富足。

  有天晚上,一(yī)名小偷侵入他家中行窃,被他的几个儿子(zi)逮住了,发现(xiàn)原来是邻居(jū)的小孩。

   

  于令仪(yí)问他说:“你一(yī)向很少做错事,有什(shén)么苦衷要做贼(zéi)呢?”小偷回答说:“为贫困所迫罢了(le)。

  ”燃(rán)差尘(chén)于(yú)令仪再问他想要什么东西(xī),小偷说:“能得到(dào)十贯钱足够穿衣(yī)吃饭(fàn)就行(xíng)了。

  ”于令仪依(yī)照(zhào)他的(de)要(yào)求给了他。

  小偷已经离开,于(yú)令(lìng)仪又叫住他,小偷大为恐(kǒng)庆(qìng)世(shì)惧。

  于令仪(yí)皮禅对(duì)他说:“你十分贫穷,晚上带着十贯铜钱(qián)回(huí)去,恐(kǒng)怕(pà)你会(huì)被人追问的(de),留(liú)下(xià)钱财,到了明天再拿走(zǒu)。

  ”那小偷深感惭愧,后(hòu)来终于(yú)成了善良的人。

  邻居乡(xiāng)里(lǐ)都称令仪是(shì)好人。

  扩展资料

  《于令仪不责盗(dào)》又(yòu)称(chēng)《于(yú)令仪济盗(dào)成良》、《于(yú)令仪诲(huì)人》

  原文:《于(yú)令仪(yí)诲(huì)人(rén)》

  宋代(dài):王辟(pì)之

  曹(cáo)州于令仪(yí)者,市井人也,长厚不忤物(wù),晚年家(jiā)颇丰富。

  一夕,盗入其室,诸子(zi)擒之,乃邻子也。

  令仪曰:“汝素寡悔,何苦(kǔ)而为盗邪?”曰:“迫于贫(pín)耳!”问(wèn)其所(suǒ)欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”如其欲(yù)与之。

  既去,复呼之(zhī),盗大恐。

  谓曰:“汝贫甚,夜负(fù)十(shí)千以归(guī),恐(kǒng)为人(rén)所诘。

  留(liú)之,至明使去。

  "盗大感愧(kuì),卒为良(liáng)民。

  乡里称(chēng)君(jūn)为(wèi)善士。

  君择子侄之(zhī)秀者,起学(xué)室(shì),延名儒以掖之,子、侄杰仿举进士第,今为曹南令(lìng)族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中国十大文武学校哪间好,中国十大文武学校排行榜

评论

5+2=