橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音 美国自由号海上漂浮城市建成了图 移动城市真要来了不是科幻大片

自由(yóu)号海(hǎi)上漂浮(fú)城市,听这个(gè)名字就(jiù)够(gòu)科幻(huàn)的(de)了吧?但这可不是什(shén)么(me)美国的科幻(huàn)大(dà)片(piàn),这座(zuò)耗(hào)资(zī)达100亿美元的(de)移动(dòng)城(chéng)市(shì)由(yóu)美国弗罗(luó)里达州自由(yóu)之船国际(jì)公司设计,不得不说现代科技的(de)发展速(sù)度(dù)已经超过了很(hěn)多(duō)人(rén)的想象,这种以前看(kàn)起来只存在于(yú)影视剧中的科(kē)幻体,如今就要梦(mèng)想照(zhào)进现(xiàn)实了(le),但如今这座漂浮(fú)城市究(jiū)竟(jìng)建成了没有呢?据说还在建造中(zhōng)...快随(suí)着小编一起进入这(zhè)座移动城市瞧(qiáo)一瞧吧(ba)!

这座神奇的自(zì)由号海上漂浮(fú)城市内部构造可(kě)以说是很扣(kòu)题了,它的理想状态是可以一(yī)直漂浮在海上,分(fēn)为25层(céng),可供(gōng)5万人(rén)居住。学(xué)校、医院、公园、机场等设施(shī)应(yīng)有尽有,自(zì)由(yóu)号海(hǎi)上漂浮城(chéng)市重达270万吨,建造成本折合人民币超过600亿(yì)。

如果真的建(jiàn)成了,这(zhè)将是世界上(shàng)第一个移动海上(shàng)城市。而无疑我们看到的自(zì)由(yóu)号海上漂(piāo)浮城(chéng)市(shì)十(shí)分壮观:长1372米,宽229米(mǐ),高107米,是玛丽女王2号(hào)游轮的5倍。除了刚才提(tí)到的城市(shì)的基(jī)本公共(gòng)设(shè)施,还(hái)有各类的艺(yì)术馆、购物中心、公园、水(shuǐ)族馆甚至赌(dǔ)场等等,后(hòu)面(miàn)有入船坞。

这(zhè)座“自由号”光船(chuán)员就达到了(le)2万(wàn)名,除(chú)此之外可容纳5万(wàn)名永久居(jū)民,不仅(jǐn)如此,自由号每天还可以接待3万名游客,且(qiě)1万名游客能够留在船上过夜。它之所以可以一直(zhí)停留在海上不靠岸,是以太(tài)阳能和波(bō)浪能为(wèi)动力,且每(měi)2年可环绕(rào)地球1圈(quān)。

它还和飞机一样,有着固(gù)定航线:从(cóng)美国东海岸(àn)经(jīng)由大西洋进入(rù)欧洲,通(tōng)过意大利前(qián)往(wǎng)非洲,路过澳(ào)大利(lì)亚向北进(jìn)入亚(yà)洲,最终(zhōng)返回美(měi)国西海岸,并进入南美洲。这(zhè)座移动城(chéng)市由70%的时间将在(zài)大城(chéng)市海岸(àn)附(fù)近停留,30%的时间在(zài)国家之间移(范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音eight: 24px;'>范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音yí)动,真的是一艘(sōu)长了脚的(de)船(chuán)啊(a)!

该自由之船国际公司表示(shì),将投(tóu)入数10亿(yì)美元到此(cǐ)项目的建设中去,因为船体巨(jù)大且构造(zào)复(fù)杂,所以完成整个项目需要花费数年(nián)时间。当今的世界(jiè)经(jīng)济并不(bù)景(jǐng)气,所以最终能(néng)不能完成还是个未(wèi)知数(shù),但“自由号”目(mù)前吸引了很(hěn)多投资家的(de)关注,相信(xìn)无论最后成功与(yǔ)否,大(dà)家还是很(hěn)关注(zhù)的(de)吧?

推荐(jiàn)阅读更多相关文章:

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

评论

5+2=