橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

印第安人还存在吗,印第安人现在还有没有

印第安人还存在吗,印第安人现在还有没有 怀瑾握瑜,嘉言懿行,嘉言懿行 怀瑾握瑜含义

  怀瑾(jǐn)握(wò)瑜,嘉言懿行,嘉(jiā)言懿(yì)行 怀瑾握瑜含义是(shì)“嘉言懿行,怀(huái)瑾握瑜(yú)”意思是指有(yǒu)益的(de)言论和高(gāo)尚的行为,比喻人(rén)具有纯洁(jié)高尚(shàng)的(de)品德的(de)。

  关于怀瑾握瑜(yú),嘉言懿(yì)行,嘉言(yán)懿行 怀瑾(jǐn)握瑜(yú)含义以(yǐ)及怀(huái)瑾握瑜(yú),嘉言懿行,君子如珩,羽衣(yī)昱耀(yào)的(de)寓(yù)意,嘉言懿行 怀瑾(jǐn)握瑜含义,类似(shì)于嘉言(yán)懿行,怀瑾(jǐn)握(wò)瑜(yú)取名的成语,嘉言懿行(xíng)是什(shén)么意思?等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

怀瑾握(wò)瑜,嘉(jiā)言懿(yì)行,嘉言懿行 怀瑾握瑜含(hán)义

  “嘉言(yán)懿行,怀瑾(jǐn)握(wò)瑜”意(yì)思(sī)是指有益(yì)的(de)言论和高尚的行为(wèi),比喻人具(jù)有纯(chún)洁高尚的品(pǐn)德。

  “嘉言懿行(xíng)”出自宋·朱熹《朱子全书·学五(wǔ)》:“见人嘉言善行,则敬慕而记(jì)录之(zhī)。

  ”“怀瑾握瑜”出自战国(guó)·楚·屈(qū)原《楚(chǔ)辞·九(jiǔ)章·怀沙》:“怀瑾握瑜兮,穷不知所示。

  ”1、“怀瑾握(wò)瑜”的近义词:高(gāo)风亮节解释:高风:高(gāo)尚的品(pǐn)格;

  亮节:坚贞的(de)节(jié)操。

  形(xíng)容道德和行为都(dōu)很高尚。

  出自宋·胡仔《苕溪渔隐从话后集》卷一:“余(yú)谓渊(yuān)明高风峻节,固(gù)已(yǐ)无愧(kuì)于四皓,然犹仰(yǎng)慕之,尤(yóu)见其好贤尚(shàng)友之(zhī)情也。

  ”陶渊明的高风亮节,本来(lái)就已经无(wú)愧于商(shāng)山四(sì)皓了,还那样仰(yǎng)慕他(tā)们,尤(yóu)其向往他(tā)们喜(xǐ)欢贤(xián)才崇尚友(yǒu)谊的情状。

  语法:联合(hé)式;

  作主(zhǔ)语、宾语(yǔ)、定语;

  含褒义,形容道德和行(xíng)为很高尚。印第安人还存在吗,印第安人现在还有没有p>

  2、“怀(huái)瑾握瑜”的反义词:厚颜无耻解(jiě)释:颜(yán):脸面。

  指(zhǐ)人脸皮厚(hòu),不知(zhī)羞耻。

  出自战国(guó)·孔子《诗(shī)经·小雅·巧言(yán)》:“巧言如簧,颜之厚矣。

  ”花(huā)言巧语如丝簧,脸皮真(zhēn)厚太无(wú)耻。

  语法:联合(hé)式(shì);

  作宾(bīn)语、状语;

  含贬义。

怀瑾握瑜嘉言懿行什(shén)么意思

  

  嘉、懿:善、美。

  有教育 意义 的(de)好(hǎo) 言语 和好行(xíng)为。

  

  成语出处: 《尚书·大禹(yǔ)谟》印第安人还存在吗,印第安人现在还有没有:“若允兹(zī), 嘉言 罔攸伏,野无遗贤,万邦贤宁(níng)。

  ”宋·朱熹《朱子全(quán)书·学(xué)五》:“见人嘉(jiā)言 善行 ,则敬慕(mù)而(ér)记录之。

  ”

  成(chéng)语(yǔ)例句: 这部(bù)书叫《帝鉴图说》, 出于 明朝张 居正(zhèng) 的手笔,辑录历代贤主的 嘉(jiā)言懿行 。

  

  注音(yīn): ㄐㄧㄚ ㄧ伏迟ㄢˊ ㄧˋ ㄒㄧㄥˊ

  嘉言(yán)懿行的近义(yì)词: 瑰意琦行 卓越的(de)思想和不平凡的行(xíng)为。

   战国 楚 宋玉含厅察 《对楚(chǔ)王问(wèn)》:“夫圣(shèng)人瑰意(yì)琦行(xíng),超(chāo)然独处。

  ” 章炳麟

  嘉言懿行的反义(yì)词: 污言秽(huì)行 为非作歹(dǎi) 做(zuò)违法(fǎ)的事,做令人痛恨(hèn)的事你待(dài)为非作歹,瞒心昧(mèi)己,终久是不牢坚我说的是(shì)好(hǎo)话,不过叫你心里留(liú)神(shén),并

  成语语法: 联(lián)合式;作主语、宾语;指(zhǐ)有益的言(yán)论和高尚的行(xíng)为

  常(cháng)用(yòng)程度: 常用(yòng)成(chéng)语

  感情(qíng).色彩: 褒义成语

  成(chéng)语结构: 联合式成(chéng)语

  产生年代: 古代(dài)成语

  英语翻(fān)译: fine words and lofty deeds

  读音注意: 懿(yì),不能读(dú)作“zī”;行,谈茄(jiā)不(bù)能(néng)读作(zuò)“hánɡ”。

  

  写法注意: 嘉,不能写(xiě)作“佳”;懿,不(bù)能写作“义”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 印第安人还存在吗,印第安人现在还有没有

评论

5+2=