across 和 cross的区别,cross和across区别和用法是它们二者(zhě)的主要区别在于词性和使用场合有所不同:across是介词,而cross是动词(cí)的。
关于across 和 cross的(de)区别,cross和across区(qū)别和用法以及across 和 cross的区别,across和(hé)cross有什么关(guān)系(xì),cross和across区别(bié)和用法,across和(hé)cross的(de)区别through over,across与(yǔ)cross的区别(bié)是什(shén)么等问题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下(xià)知识:
across 和 cross的(de)区别,cross和across区(qū)别和用(yòng)法(fǎ)
它(tā)们二者的主要区(qū)别(bié)在(zài)于词性和(hé)使用场(chǎng)合有所(suǒ)不(bù)同:across是介词,而cross是动词(cí)。across和cross这(zhè)两个(gè)词都(dōu)是表示“横越”、“渡过(guò)”之意,在拼(pīn)写上仅差一个字母,所以很容易混淆。
cross1.作动词(cí)用穿过,越(yuè)过。
渡过;
交叉(chā), 相交
它们二者(zhě)的主要区(qū)别在(zài)于词性和使用场(chǎng)合有(yǒu)所不同:across是(shì)介词,而cross是动(dòng)词。
across和cross这两个词都(dōu)是表示“横越”、“渡过”之意,在拼写上仅差(chà)一个(gè)字母,所(suǒ)以很容易混(hùn)淆(xiáo)。
cross1.作动词用(yòng)
穿(chuān)过,越过。
渡过(guò);
交(jiāo)叉, 相交; 错过。
主要表示在物体表(biǎo)面上(shàng)横(héng)穿(chuān)。
如横过马路、过桥(qiáo)、过河等,与go across同(tóng)义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过(guò)马路时没(méi)注意看,负有部分责任。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版(bǎn)图).
他(tā)已越过(guò)边界进入别(bié)国的领土。
2.作名词用
作名词时,有十(shí)字架;
十(shí)字形饰物;
画十字(zì)的动作;
杂交品(pǐn)种; 混合物;
痛(tòng)苦(kǔ), 苦难(nán)等意思。
它有较强的构词能(néng)力,它(tā)所构成的词的某些(xiē)词义和用法是值(zhí)得(dé)注意(yì)的。
比如crossroads是“十字路(lù)”或“十字路口”的意思,它的前面可(kě)以用a,但(dàn)-s是不(bù)能(néng)丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸(huò)发生(shēng)在十字路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条(tiáo)目”的意思,专指(zhǐ)同(tóng)一书刊(kān)中前后(hòu)互相参阅的(de)说明(míng)。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参照(zhào)的互(hù)见条目用大(dà)写(xiě)字母表示。
4.crossing
“渡口”、“横道线”或(huò)“(铁路与公路的(de))交叉点”。
中国的情报机构是什么机构,中国的情报机构叫啥> The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天(tiān中国的情报机构是什么机构,中国的情报机构叫啥)星(xīng)码(mǎ)头是在中环(huán)的(de)一(yī)个(gè)渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆(liàng)都要在(zài)斑马线前停下。
across1.介词
(表示位(wèi)置)在(zài)…对面(miàn)[另一边]; 横在[披在]…上; 掠过…; 透过
(表示方向)横越(yuè), 横跨; 横穿, 穿(chuān)越; 从(cóng)…的另一面[边];
(表示状态)与…交(jiāo)叉着; 触及, 波(bō)及, 影响到adv.从这一(yī)边到另(lìng)一边(biān);
在对(duì)面, 向对面;
跨度;
成(chéng)十(shí)字形, 成(chéng)交叉状;
传达过(guò)来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城(chéng)横跨中国(guó)西北。
2.across与go/walk等动词连(lián)用表示“穿过,越(yuè)过,横穿”的意思。
与cross基(jī)本同(tóng)义(yì),也是表示(shì)从物(wù)体表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公(gōng)路,你会发现邮局就在(zài)你(nǐ)的(de)左边。
cross和across区别和用法(fǎ)是什么?
1、词性不(bù)同(tóng)
across用(yòng)作介(jiè)词或副(fù)词,表示(shì)一个穿越(yuè)动作时(shí)要与一个实义动词连用。
cross用作动词,可单(dān)独(dú)表汪枣示穿(chuān)越动作。
2、用法(fǎ)不同
cross用作名词时的意思是(shì)“十字形”,转(zhuǎn)化为动词后(hòu)可表(biǎo)示“画十字(zì),划(huà)叉删(shān)去”,还(hái)可(kě)表示“交叉”“横穿(chuān),跨越”。
cross既(jì)可用(yòng)作不及物动词,也可(kě)用作及物(wù)动词。
用(yòng)作及物动词(cí)时,接名(míng)词或代词作宾语。
cross与(yǔ)oneself连用常(cháng)旁陵岁指某些基督(dū)徒“用手在胸前画十字”。
across与数量(liàng)短语(yǔ)连(lián)用,置于(yú)单位名词之(zhī)后,意为“…宽”,表示跨度。
across还可表示状态,意为运睁“成(chéng)十字形交叉状”。
across后常加from。
3、词源不同
across:14世纪进入英语,直接源(yuán)自(zì)古法语的an acros,意为从一头到(dào)另一头,处于(yú)跨越的位置。
cross:直接源自古(gǔ)英语(yǔ)的(de)cros;最(zuì)初(chū)源自古典拉丁语的crux,意为高而圆的柱(zhù)子。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中国的情报机构是什么机构,中国的情报机构叫啥
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了