across 和 cross的区别,cross和(hé)across区(qū)别和用(yòng)法是(shì)它(tā)们二(èr)者的主要区(qū)别在(zài)于词性(xìng)和使(shǐ)用场合有(yǒu)所不同(tóng):across是介(jiè)词,而cross是动词的。
关于across 和 cross的(de)区别(bié),cross和across区别和用(yòng)法以及across 和 cross的(de)区别,across和cross有(yǒu)什么关系,cross和across区(qū)别(bié)和用法,across和cross的区别through over,across与cross的(de)区别是什么等(děng)问(wèn)题(tí),小编(biān)将为(wèi)你整理以下知识:
across 和 cross的区(qū)别,cross和across区别(bié)和用法
它们二(èr)者的主要区别在于(yú)词性和使用场合有所(suǒ)不同:across是介词,而cross是动词(cí)。across和cross这两个(gè)词都(dōu)是(shì)表示(shì)“横越”、“渡过(guò)”之意,在拼写上仅差(chà)一个字母,所以很容易混淆。
cross1.作动词用穿过,越过鸡蛋羹水放多了怎么补救,鸡蛋羹不凝固怎么补救(guò)。
渡过(guò);
交叉, 相交
它们(men)二(èr)者的主要区别在于词(cí)性和(hé)使用场合(hé)有所不同:across是介词(cí),而cross是动词。
across和cross这两个词(cí)都是表示“横越”、“渡过”之意(yì),在拼(pīn)写上仅(jǐn)差一个字母,所以很容易混淆。
cross1.作(zuò)动词(cí)用
穿过,越过。
渡过;
交叉, 相交; 错过。
主要(yào)表示在物(wù)体表面上横穿。
如横过马路、过(guò)桥、过河(hé)等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没注意看,负(fù)有部分责任。
He has crossed the border(边(biān)界,边境) into another territory(领土,版图).
他已越过边界(jiè)进入别(bié)国的领土(tǔ)。
2.作名词用
作名(míng)词时,有十字(zì)架;
十字形饰物;
画十字的动作(zuò);
杂交品(pǐn)种; 混合物;
痛苦, 苦难等意(yì)思。
它有较强的构(gòu)词(cí)能力,它所构成的词的某些(xiē)词义和(hé)用法(fǎ)是值(zhí)得注意的(de)。
比如crossroads是“十(shí)字路(lù)”或(huò)“十字路口”的意思,它(tā)的前面可以(yǐ)用a,但-s是不能丢(diū)掉的。
The accident took place at a 鸡蛋羹水放多了怎么补救,鸡蛋羹不凝固怎么补救crossroads.
车(chē)祸发生(shēng)在十字(zì)路口。
3.cross-reference
“前后参(cān)照”、“互见(jiàn)条目”的意思,专指同一书刊中(zhōng)前后(hòu)互相参阅的说(shuō)明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在(zài)本(běn)书中,前后参(cān)照(zhào)的互见条目用大写字(zì)母表示(shì)。
4.crossing
“渡(dù)口”、“横道线”或“(铁路与公路的)交(jiāo)叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天(tiān)星码头是(shì)在中环(huán)的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所(suǒ)有车辆都要在斑马线前停(tíng)下。
across1.介(jiè)词
(表示位置(zhì))在(zài)…对面(miàn)[另一边]; 横(héng)在[披在]…上; 掠过(guò)…; 透(tòu)过(guò)
(表示方向(xiàng))横越, 横跨; 横穿(chuān), 穿越; 从…的另一面[边];
(表示(shì)状态)与…交叉着; 触及, 波及(jí), 影(yǐng)响到(dào)adv.从这一(yī)边到另(lìng)一边;
在(zài)对(duì)面, 向对(duì)面(miàn);
跨度(dù);
成十字形(xíng), 成交叉状;
传达(dá)过(guò)来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横(héng)跨中国西北。
2.across与(yǔ)go/walk等动词连用(yòng)表(biǎo)示“穿过,越(yuè)过,横穿”的意(yì)思(sī)。
与cross基本同(tóng)义(yì),也是表示从物体(tǐ)表(biǎo)面(miàn)经过(guò)。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公(gōng)路,你会(huì)发现邮局就在你的左(zuǒ)边。
cross和across区别(bié)和用法是什么?
1、词(cí)性不同(tóng)
across用作(zuò)介词或副词,表(biǎo)示一(yī)个穿越动(dòng)作时要与一个实义动词(cí)连用。
cross用作(zuò)动词,可(kě)单独表汪枣示穿越(yuè)动作。
2、用法不同
cross用(yòng)作名词时的意思(sī)是(shì)“十字形”,转化为(wèi)动词后可表示“画十字,划叉(chā)删去”,还可(kě)表(biǎo)示“交叉”“横(héng)穿,跨(kuà)越”。
cross既可用作不及物动词,也可用(yòng)作及物动(dòng)词(cí)。
用作及物(wù)动(dòng)词时,接名词或代词作宾语。
cross与(yǔ)oneself连(lián)用(yòng)常旁陵岁指某些(xiē)基督徒(tú)“用手在(zài)胸前画(huà)十(shí)字”。
across与数量短语(yǔ)连用(yòng),置于单位名词(cí)之后,意为“…宽”,表示跨度。
across还可表示(shì)状态,意为(wèi)运睁“成十字形(xíng)交叉状”。
across后常加from。
3、词源(yuán)不同
across:14世纪进入英语,直接源自(zì)古法语的an acros,意为从一头(tóu)到另一(yī)头(tóu),处于(yú)跨越的位置。
cross:直接源自古英(yīng)语的cros;最初源自古(gǔ)典拉丁语的crux,意为(wèi)高(gāo)而圆的(de)柱子。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 鸡蛋羹水放多了怎么补救,鸡蛋羹不凝固怎么补救
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了