远(yuǎn)则怨近则不逊是什(shén)么意思(sī)解释,远(yuǎn)则(zé)怨,近则不逊是“近则不逊,远则怨”的意(yì)思是(shì):相(xiāng)近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了(le)又会埋怨你(nǐ)的。
关于(yú)远则(zé)怨(yuàn)近(jìn)则不逊是什么意思解释,远则怨,近(jìn)则不逊以及远则怨近则(zé)不(bù)逊是什(shén)么意思(sī)解释(shì),远则怨近则不逊是什么意思呢,远则怨,近则不逊,远则不(bù)逊近则怨,前一句是什(shén)么?,远则怨,近则不恭等问题(tí),小编将为你整(zhěng)理以下知识:
远则怨近则(zé)不逊是(shì)什么意思解释,远(yuǎn)则(zé)怨,近则不(bù)逊
“近则不逊,远(yuǎn)则怨”的意思是:相近了会看你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远(yuǎn)离了又会埋怨你。
原文(wén):子(zi)曰:“唯女子与(yǔ)小人为难养也,近之则不逊,远之则怨(yuàn)。
”“唯女(nǚ)子与(yǔ)小(xiǎo)人为难(nán)养也(yě)”的说话对象(xiàng)是“君子”中的“人(rén)主(zhǔ)”,“女子”不是泛指(zhǐ)所有的(de)女性(xìng),而是特指“人主”身边的“臣妾(qiè)”,亦引(yǐn)申为(wèi)“人(rén)主”所(suǒ)宠幸的身边人(rén),小人则是(shì)与(yǔ)君(jūn)子之(zhī)道相违背之人(rén)。
近(jìn)则不逊远(yuǎn)则(zé)怨什么(me)意思
近则不(bù)逊,远则怨(yuàn)的意思(sī):相近(jìn)了会看你不顺眼(yǎn)、对你不尊重(zhòng),远离了(le)又会埋怨你。
此句的原文为子曰:“唯女子与键帆(fān)小人为难养(yǎng)也!近(jìn)之则(zé)不孙,远之则怨(yuàn)。
”意思(sī)是(shì)孔子说:“妾侍仆从真难蓄养啊!亲近他(tā)们则恃宠而(ér)骄,疏远(yuǎn)他们则心(xīn)生怨(yuàn)恨(hèn)。
”
在这句话(huà)中,“唯(wéi)”,用于(yú)句(jù)首的发语(yǔ)词,表肯(kěn)定或(huò)无(wú)实义。
如《管子》中的(de)“如月(yuè)如(rú)日,唯君之节”,《礼记·表记》中的(de)“唯(wéi)携哗天子(zi),受(shòu)命于天”。
通(tōng)常是(shì)解作“只有”,今不(bù)从。
女(nǚ)子与小人在此处应是指古时贵族所蓄养的妾侍仆从。
一说(shuō)“女子”是指春秋时卫稿隐(yǐn)雹灵公(gōng)的夫人南(nán)子,也有人(rén)认(rèn)为是泛指女性,皆不从(cóng)。
“养”,蓄养。
也有解(jiě)作“调教”、“相处”的,亦通。
“不(bù)孙”,即“不逊”,不恭敬(jìng)、无礼、骄(jiāo武汉市有多少人口2023年,武汉市有多少人口2022总人数)横。
“孙”音义(yì)皆同“逊”。
唯女子与小人(rén)为难(nán)养也解析
“唯(wéi)女子与小(xiǎo)人为难(nán)养也”这句话,在(zài)主张(zhāng)男女平权的现代受(shòu)到了(le)很多抨击,被认为是(shì)歧视女性。
《论语》中的一些章句缺乏语境的支撑,若(ruò)仅仅是从字面(miàn)去理解,而对(duì)孔子“尚仁”的思想核心没有“一以贯之”的认识,就比较容(róng)易引发误(wù)会(huì)。
本(běn)章争议的焦(jiāo)点(diǎn),就在于“女子”一词究竟是否泛指女性。
其实,即便(biàn)本章(zhāng)的“女子”确实是泛(fàn)指(zhǐ)女性,那(nà)也是指孔子所观(guān)察到的、当时社(shè)会和文化背景中的特定“女性(xìng)”群(qún)体(tǐ)。
之所(suǒ)以要强调(diào)这一点,是因为古代与现代(dài)的(de)社会形(xíng)态和文(wén)化背景差异巨大,而这些(xiē)因素对于(yú)群(qún)体的心理塑(sù)造则具(jù)有(yǒu)决定性的作用。
远则怨近则不逊是(shì)什武汉市有多少人口2023年,武汉市有多少人口2022总人数(shén)么(me)意(yì)思解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊是“近则不逊(xùn),远则怨(yuàn)”的意思是:相近了(le)会看你不顺眼、对你不尊重,远(yuǎn)离了(le)又(yòu)会埋怨你的(de)。
关于远则怨近则不(bù)逊是什么意(yì)思解(jiě)释(shì),远则怨,近则不逊以及远则怨近则不逊是什么意思(sī)解(jiě)释,远则怨近则(zé)不逊是什么意思呢,远则怨(yuàn),近(jìn)则不逊,远(yuǎn)则不逊近(jìn)则怨,前(qián)一句(jù)是(shì)什么?,远则(zé)怨,近则不恭等问题,小编(biān)将(jiāng)为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:
远则怨近(jìn)则不逊是(shì)什么(me)意思解释,远则(zé)怨,近(jìn)则不(bù)逊
“近则不逊,远则怨”的意思(sī)是:相近了会(huì)看你不顺眼、对你不(bù)尊重,远离(lí)了又会埋(mái)怨你。
原文:子曰(yuē):“唯女子(zi)与小人为难养也,近之则(zé)不(bù)逊,远之(zhī)则怨。
”“唯女子与小人为难(nán)养也”的说(shuō)话对(duì)象是“君子”中的“人(rén)主(zhǔ)”,“女子”不是泛(fàn)指所有的女性,而是(shì)特指(zhǐ)“人主”身边的(de)“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸(xìng)的身(shēn)边人,小(xiǎo)人则是与君子之道相违背之(zhī)人。
近(jìn)则不(bù)逊(xùn)远则(zé)怨什么意思(sī)
近(jìn)则不(bù)逊,远则怨的意(yì)思:相近了会看(kàn)你(nǐ)不顺眼、对(duì)你(nǐ)不(bù)尊(zūn)重(zhòng),远离了又会(huì)埋(mái)怨你。
此句的原文为子(zi)曰:“唯女子与键帆小人为难(nán)养也(yě)!近之(zhī)则不孙(sūn),远(yuǎn)之则(zé)怨(yuàn)。
”意思(sī)是(shì)孔子说:“妾(qiè)侍(shì)仆从真难蓄(xù)养啊!亲近他们则恃宠(chǒng)而骄(jiāo),疏(shū)远他们则心生怨恨(hèn)。
”
在(zài)这(zhè)句话中(zhōng),“唯”,用于句首的发语词,表肯定或无实义。
如(rú)《管(guǎn)子(zi)》中(zhōng)的(de)“如月(yuè)如日(rì),唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子,受命(mìng)于(yú)天”。
通常是(shì)解作“只有(yǒu)”,今不从。
女子与小人在此处应是指(zhǐ)古时贵(guì)族所蓄养的妾侍仆从。
一说“女子”是指春秋时卫稿隐雹灵公的夫人南子,也有人认为是泛指(zhǐ)女(nǚ)性(xìng),皆不(bù)从。
“养”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处(chù)”的,亦(yì)通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音(yīn)义(yì)皆(jiē)同“逊”。
唯女子(zi)与小人为难养(yǎng)也(yě)解(jiě)析
“唯女子与小人为难(nán)养也”这句话,在主张男女平(píng)权的现(xiàn)代受(shòu)到了(le)很多抨击,被(bèi)认为是歧视(shì)女性。
《论语(yǔ)》中的一(yī)些章句缺乏语(yǔ)境的支撑,若仅(jǐn)仅是从字面(miàn)去理解,而对孔(kǒng)子(zi)“尚(shàng)仁”的思想核心没有(yǒu)“一(yī)以贯之”的认(rèn)识,就比较容易引发误(wù)会。
本(běn)章争议的(de)焦(jiāo)点,就在于“女子”一(yī)词究竟是否泛指女性。
其实,即便(biàn)本(běn)章(zhāng)的“女子”确实是泛指女性(xìng),那也(yě)是指孔子所观察(chá)到的、当(dāng)时社会和文化背景(jǐng)中的(de)特定“女性”群体。
之所以要强调这一(yī)点,是(shì)因(yīn)为古代(dài)与现(xiàn)代的(de)社会形态和文(wén)化背景差(chà)异巨大,而这些因素对于群(qún)体的心理塑造则(zé)具有决(jué)定性的作(zuò)用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 武汉市有多少人口2023年,武汉市有多少人口2022总人数
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了