橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文

泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文 柴可夫斯基《第一钢琴协奏曲》第一乐章,第一钢琴协奏曲 柴可夫斯基

  柴可夫斯基《第一(yī)钢琴(qín)协奏(zòu)曲》第一乐章,第一钢琴协奏曲 柴可夫斯(sī)基是《降b小调第一号钢琴协奏曲(qū)》是俄国作曲(qū)家柴科夫斯基最著(zhù)名和最具(jù)有(yǒu)代表性(xìng)的钢琴协奏曲之一(yī)的(de)。

  关于柴可夫斯(sī)基《第一钢琴协(xié)奏(zòu)曲》第一乐章,第(dì)一(yī)钢琴协奏曲 柴(chái)可夫斯基(jī)以及柴可夫斯基《第(dì)一钢(gāng)琴协奏(zòu)曲》第(dì)一(yī)乐章,欣赏(shǎng)柴可夫斯(sī)基的《第一钢琴协奏曲》并写(xiě)出感想!,第一钢琴协奏曲 柴可(kě)夫斯基,第一钢琴协奏(zòu)曲(qū)第二乐章(zhāng)柴可夫斯基,柴(chái)可(kě)夫斯基的第一钢琴协奏曲(qū)的风(fēng)格特点等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

柴(chái)可夫斯基《第一钢(gāng)琴协奏曲》第一乐(lè)章,第一钢琴协奏曲(qū) 柴可夫(fū)斯(sī)基

  《降(jiàng)b小调第一号钢琴协奏曲》是(shì)俄(é)国作(zuò)曲家(jiā)柴科(kē)夫斯基(jī)最著名和(hé)最具有代表性的钢琴协奏曲之(zhī)一。

  彼得(dé)·伊里奇·柴(chái)科夫斯基,是俄罗斯浪漫乐派作曲家(jiā),也是俄国民族(zú)乐派的代表人物。

  其(qí)风(fēng)格直接和间接地影(yǐng)响(xiǎng)了很(hěn)多后(hòu)来者。

  在《第(dì)一(yī)号钢琴协奏(zòu)曲》创作之前,柴(chái)科夫(fū)斯基因被认(rèn)为追(zhuī)随(suí)西方音乐风格而(ér)不是(shì)真正的民(mín)族乐派,在创作“第一(yī)钢琴协奏曲”之后,才(cái)获得世界范围的影响,真正走(zǒu)向世界。

  柴科夫斯基一生写(xiě)过三首钢琴(qín)协奏曲(qū),这一(yī)首最成(chéng)功。

  它(tā)是柴科夫斯基(jī)的(de)早期(qī)作品(pǐn),写于1874-1875年,当(dāng)时正是(shì)农奴改革之后,由封建生产关(guān)系(xì)转向资本主义(yì)生产关系(xì)。

  作品完成之后,柴科夫斯基(jī)曾向当时(shí)的莫斯(sī)科(kē)音乐学(xué)院创始人尼古(gǔ)拉.鲁宾(bīn)斯坦征求意见,尼古拉(lā).鲁宾斯认为它“一无是处、无(wú)可救药”要(yào)求(qiú)柴(chái)科夫斯基必须按(àn)照自己(jǐ)的意思(sī)修改,他才能“给面子(zi)”,准(zhǔn)许(xǔ)演奏。

  柴(chái)科夫(fū)斯基说(shuō):“我一(yī)个音符也不该,我(wǒ)要按照现在的样子付(fù)印。

  ”柴(chái)科夫(fū)斯(sī)基把“献给尼古(gǔ)拉.鲁(lǔ)宾斯”的标题抹去(qù)。

  改赠德国钢琴家汉(hàn)斯.冯.彪罗(luó)。

  1875年汉斯.冯.彪罗在波士顿首演成功。

  1878年尼古拉.鲁宾(bīn)斯也演(yǎn)奏了(le)这首协奏曲(qū),以改正了自己的错误。

  柴(chái)科夫斯基因(yīn)之维护了自己的创作个性(xìng)和自由、人格感和自豪感。

  柴科(kē)夫斯基(jī)的音乐以抒情性(xìng)的美丽(lì)旋律与(yǔ)强烈的情感渲泄的(de)结合而见长(zhǎng),他吸收意大(dà)利歌剧、法国芭蕾(lěi)、德(dé)国交(jiāo)响曲的(de)创作(zuò)特色,使其作品色彩异常丰富,但因感情因素太多地带入创作,又使曲式结构不那么完(wán)美常被情绪冲动而阻断;

  从这个意义上说,他的音乐(lè)又往(wǎng)往(wǎng)是最感人(rén)的(de)音乐。

柴可夫斯(sī)基第一钢(gāng)琴协奏曲 第一(yī)乐(lè)章想要表现什么(me)

  以下(xià),是第一乐章(zhāng):

  极庄严而不太快(kuài)的快板。

  降B大调,在4把(bǎ)圆(yuán)号演奏(zòu)的降(jiàng)B小调引子后(hòu),大(dà)提琴与第一小(xiǎo)提琴主奏降D大调(diào)主(zhǔ)题,钢琴以华(huá)彩发(fā)展,这(zhè)个主(zhǔ)题据说是柴(chái)科(kē)夫斯基在卡缅(miǎn)科集市上,从(cóng)一个盲乞那里采(cǎi)集到的歌曲旋(xuán)律。

  第二主题以(yǐ)降A大调先(xiān)出现于单簧管,钢(gāng)琴加以反复。

  在发展部,第(dì)一主题纠缠(chán)上新音型,以钢琴为主形成变化。

  主题(tí)深情(qíng)、真挚,如梦般甜美。

  

  如果说(shuō)贝多芬(fēn)的《命(mìng)运》的开篇是将人(rén泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文)们心灵(líng)重(zhòng)重(zhòng)扣入地(dì)下的震撼(hàn),那么就可(kě)以说柴可夫斯基的《第一钢琴(qín)协奏曲》的(de)开篇(piān)是将(jiāng)人们的心灵带入缥缈太空的强音。

  有的乐迷甚(shèn)至说这个曲子的(de)开头是 “腾空的”。

  那种激(jī)昂的节奏(zòu)实在是(shì)世(shì)间(jiān)的(de)绝品(pǐn)。

  

  第一乐章整(zhěng)个都(dōu)是快速的节奏,音乐(lè)开(kāi)始时的几十次(cì)琴键的重击,让(ràng)人(rén)整(zhěng)个(gè)心都飞了起(qǐ)来(lái)。

  之后的旋律更让作为“旋律大师”的(de)柴可夫斯基表露无疑(yí)。

  节奏的(de)亢奋激进,高昂的气势,让生处喧(xuān)闹都市的生(shēng)活虫们感到了生活的(de)压(yā)力与(yǔ)动力(lì)。

  虽然,第(dì)一(yī)乐(lè)章中间也(yě)是有(yǒu)舒(shū)缓的旋律的,但是,总体上(shàng)还是快的节奏(zòu),让(ràng)我(wǒ)们(men)感觉在这样的都市的(de)生(shēng)活(huó)的(de)艰难,为了生活而艰苦(kǔ)的奋(fèn)斗。

  

  以下,是全篇文章:

  柴(chái)可(kě)夫斯基第一钢琴协奏曲欣赏

  这个月我一直在听这首曲子,甚(shèn)至(zhì)把第一(yī)乐章的开头曲作为我的(de)手机铃声(shēng)。

  

  就像下文(wén)中(zhōng)所说的“将人们心灵(líng)重重扣(kòu)入地下的震撼(hàn)”,开篇(piān)曲这种震撼是难(nán)以详(xiáng)细描述的,我也找(zhǎo)不到什么好的(de)言语(yǔ)来描述,但(dàn)是我并不认为(wèi)“将人们心灵重重扣入(rù)地下的震撼”就能够表现了他的全部内涵!

  

  我(wǒ)听古典音乐是不得章法的,如果(guǒ)按照(zhào)严格的音律格式去套(tào),我(wǒ)就什(shén)么(me)也感(gǎn)受不到,而更多的是(shì)在静谧中,独自聆听时(shí),偶(ǒu)尔(ěr)的一个片段或是(shì)凸起的音符就会(huì)深深的(de)把(bǎ)我打动。

  

  在听这首协奏(zòu)曲的时候,有好(hǎo)几次,我感(gǎn)到仿(fǎng)佛是(shì)魔音一般钻进了我的心,使我不(bù)能再坐(zuò)在(zài)那里,只有起身在屋里四处走动(dòng)才能(néng)使让州(zhōu)我(wǒ)的激动慢慢的平息下来(lái)!我(wǒ)是个不善于表达感(gǎn)情(qíng)的人(rén),所以(yǐ)有时(shí)除(chú)了走动,偶尔(ěr)还会感到全身发寒(hán),一(yī)切(qiè)被(bèi)僵住了一样,不能自己!

  

  听(tīng)了(le)很多(duō)遍(biàn)了,很多(duō)高人所(suǒ)说的内涵我都(dōu)没有感受出(chū)来,但是我也没有刻意去(qù)感受(shòu),就像(xiàng)久旱的大地经受(shòu)大(dà)雨洗刷一样,我只会享受乐曲带给(gěi)我(wǒ)那(nà)淋漓(lí)的(de)快感和幸福感,就够了(le)吧!

  

  希望(wàng)我在(zài)很多(duō)年(nián)以后,再重听(tīng)这首曲(qū)子(zi)时(shí),能走进(jìn)作家100多年前的灵魂深处(chù),去感(gǎn)受他(tā)那颗(kē)细腻却(què)又(yòu)敏(mǐn)感,易受伤害的心!

  

  下面(miàn)是我摘录一位网友(personalpro)的论述(shù)文章。

  

  这首(shǒu)协奏曲,降B小调,OP.23,作于(yú)1874年,原题献(xiàn)给当时著名的钢琴家(jiā)、莫(mò)斯(sī)科音乐学(xué)院(yuàn)第(dì)一任校长尼古拉?鲁宾斯坦,因(yīn)鲁宾斯坦粗暴地指责这首作品(pǐn)庸俗、琐(suǒ)碎,改(gǎi)献(xiàn)给布娄。

  1875年10月25日由布(bù)娄(lóu)指(zhǐ)挥(huī)首演。

  共(gòng)3个乐章:

  1. 极庄严(yán)而不太快的快(kuài)板。

  降B大调,在4把圆号演(yǎn)奏的降B小(xiǎo)调(diào)引(yǐn)子后,大提琴与第一小提琴主奏降D大调主(zhǔ)题,钢琴以华彩发(fā)展,这个主题据说是柴科汪蠢夫斯基(jī)在卡(kǎ)缅(miǎn)科集市上,从一(yī)个(gè)盲乞那(nà)里采集(jí)到的歌曲旋律。

  第二主(zhǔ)题(tí)以(yǐ)降A大调先出现于单(dān)簧管,钢琴加以(yǐ)反复(fù)。

  在发(fā)展部,第一(yī)主题纠(jiū)缠上(shàng)新音型,以钢(gāng)琴为(wèi)主形(xíng)成变化。

  主题深情、真挚(zhì),如梦般甜(tián)美。

  

  2. 朴素的(de)小行板,降D大调,三段(duàn)体。

  行(xíng)板主题为牧歌(gē)风格,先由长笛独奏,再以(yǐ)钢(gāng)琴接替,然后交给大提琴、双簧管。

  中段速度为(wèi)最急板,变成匆忙的随想曲(qū)。

  第三(sān)段再由钢琴以独奏(zòu)行板主题,加上颤音与音型装(zhuāng)饰变(biàn)奏。

  是(shì)柴可(kě)夫斯基最(zuì)优(yōu)美的抒(shū)情(qíng)篇章之一。

  

  3. 热情如(rú)火(huǒ)的快板(bǎn),降B小调(diào),回旋曲式,在(zài)4小(xiǎo)节引子后(hòu),钢(gāng)琴主(zhǔ)奏开始回旋主题,接着小提琴以降D大调用八(bā)度(dù)奏庄重(zhòng)抒情的对困滑陪比主题,两个主(zhǔ)题的(de)纠缠发展形成(chéng)高潮(cháo)。

  终结部以(yǐ)降(jiàng)B大调(diào)形成辉煌的结尾。

  主部主题是乌克兰歌(gē)舞曲《亿万卡,快来(lái)唱春歌》,音乐表现春天来了,农时(shí)即将(jiāng)开始的欢快、奔放的情绪,副主部是十分抒(shū)情(qíng)优美的同时也充满生机,音乐洋溢着青(qīng)春和(hé)难以抑制的(de)内心(xīn)喜悦。

  

  音乐欣(xīn)赏:

  如(rú)果说贝多芬(fēn)的《命运》的开(kāi)篇是将人(rén)们心灵重重扣入地下的(de)震撼(hàn),那(nà)么就可以(yǐ)说(shuō)柴可夫斯(sī)基的《第一钢琴协奏曲》的开(kāi)篇是将人们(men)的心灵(líng)带入(rù)缥(piāo)缈太空的强音。

  有(yǒu)的乐迷甚至说(shuō)这个曲(qū)子的开头是(shì) “腾空的”。

  那种激昂(áng)的(de)节奏实在(zài)是世间的绝品。

  

  第一(yī)乐章整个都是快(kuài)速的(de)节(jié)奏,音乐开始时的几十(shí)次琴(qín)键的重击,让人整(zhěng)个心(xīn)都飞了(le)起(qǐ)来。

  之后的旋律更让作为(wèi)“旋(xuán)律大师”的柴可(kě)夫斯基表露无(wú)疑。

  节奏(zòu)的(de)亢奋激进,高昂的(de)气势,让生处喧闹(nào)都市的生活虫们感(gǎn)到了生活(huó)的压(yā)力与动力。

  虽然,第一乐(lè)章(zhāng)中间(jiān)也是有舒(shū)缓的旋(xuán)律(lǜ)的(de),但是,总体上还是快(kuài)的(de)节(jié)奏,让我们感(gǎn)觉在这样(yàng)的(de)都市的生活的(de)艰难,为(wèi)了(le)生(shēng)活(huó)而艰苦的奋斗。

  

  第二(èr)乐章整(zhěng)个节(jié)奏马(mǎ)上舒缓下来,如果说听(tīng)第一乐(lè)章让你感觉是面对汹涌澎(pēng)湃的大海的话,那么第二乐章就是让你步入了森林中畅快流(liú)动的小溪,不时的还会有活泼的小(xiǎo)动物跑过你的身旁(páng)。

  让刚才(cái)你亢奋的(de)心情得以(yǐ)缓解(jiě),你能感受到生活在(zài)都市的你依然有着成功(gōng)的欢愉,清(qīng)新流(liú)动的旋(xuán)律让你对生活的希望(wàng)充(chōng)满(mǎn)信心,整个人就像是沐浴(yù)在温暖(nuǎn)的阳光中(zhōng),呼吸着明媚的(de)空(kōng)气(不要以为我用错了形容词,空气的明媚意味着憧憬(jǐng)和(hé)希望(wàng))。

  为了成功而(ér)奋(fèn)斗的动力也就油(yóu)然(rán)而生。

  

  第(dì)三乐章又重回较快的节(jié)奏,但是(shì)同时(shí)也(yě)有泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文着优雅的旋律(lǜ),这是成功后的快乐(lè),在成功后的兴奋中(zhōng),享(xiǎng)受着(zhe)那份激动(dòng)。

  同(tóng)时,快(kuài)速(sù)的旋(xuán)律(lǜ)也在提醒着我们,成功(gōng)来得不容(róng)易,可能(néng)失去(qù)得也快,只(zhǐ)有更(gèng)加的努力(lì),才能取(qǔ)得更大的成功!

  整(zhěng)首曲子(zi)在激昂的(de)旋(xuán)律中结(jié)束,完美,只(zhǐ)能用完美来(lái)解释!

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文

评论

5+2=