橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

纸张是16k大还是32k大 16k纸和32k纸有什么区别

纸张是16k大还是32k大 16k纸和32k纸有什么区别 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之大(dà)而(ér)从六国古今异义是(shì)“苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà),而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是(shì)如果凭(píng)借(jiè)偌大(dà)国(guó)家(jiā),却追随六(liù)国灭亡的(de)前例,这就(jiù)比不上六(liù)国了的。

  关(guān)于苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之故(gù)事是又在六国(guó)下(xià)矣翻(fān)译(yì),苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六国古今异义以(yǐ)及苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事古今异义词,苟以天下之大而(ér)从六国古(gǔ)今(jīn)异义(yì),六国论苟以(yǐ)天下(xià)之大,苟以天下之大(dà)的(de)翻译等问题(tí),小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以(yǐ)下(xià)知(zhī)识:

苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事(shì)是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国古今异义(yì)

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六国下矣”翻译是如(rú)果凭(píng)借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国(guó)了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦(qín),而犹有可以不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之大,下而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六国(guó)灭(miè)亡(wáng)“弊在赂(lù)秦”的(de)精(jīng)辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契(qì)丹和西夏(xià)的屈(qū)辱政策(cè),告(gào)诫北宋统(tǒng)治者要吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻(fān)译及原文

     《六国(guó)论(lùn)》是苏(sū)洵政论文的(de)代表作品。

  下面是的我为(wèi)大家精心整的“《六(liù)国论》翻译(yì)及原(yuán)文”!供(gōng)大家阅读!希望(wàng)能够帮助(zhù)到(dào)大(dà)家!更多精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六(liù)国(guó)论》翻译及原文(wén)

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉(méi)山人。

  生(shēng)于宋真宗大中祥符二年四月(yuè)二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所(suǒ)为文,闭户益(yì)读书,遂通六(liù)经、百家之说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上(shàng)其所著权书、衡论等二十(shí)二篇,士大夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟同(tóng)修(xiū)建(jiàn)隆(lóng)以来礼(lǐ)书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋(sòng)史本传(chuán)》并传(chuán)于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂(lù)者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜而(ér)得者,其(qí)实(shí)百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者(zhě),其实(shí)亦百倍。

  则秦(qín)之所大(dà)欲(yù),诸侯(hóu)之所大患,固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以(yǐ)予人(rén),如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割十城,然(rán)后(hòu)得一夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌(yàn),奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故(gù)不战而强弱胜负(fù)已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地(dì)事(shì)秦,犹(yóu)抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝(cháng)赂秦,终(zhōng)继五国(guó)迁灭,何(hé)哉?与(yǔ)嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是(shì)故(gù)燕虽小国而后亡(wáng),斯(sī)用兵(bīng)之效也(yě)。

  至丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计,始速祸焉(yān)。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连(lián)却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用(yòng)武而不(bù)终也。

  且(qiě)燕(yàn)赵(zhào)处(chù)秦革灭殆尽之(zhī)际,可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐人(rén)勿附于秦,刺客不行(xíng),良(liáng)将犹在,则胜(shèng)负(fù)之数(shù),存亡之理,当与(yǔ)秦相较,或未(wèi)易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封天(tiān)下(xià)之谋(móu)臣,以事(shì)秦之心,礼天下之奇才(cái),并力西向(xiàng),则吾(wú)恐秦人食之不(bù)得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人(rén)积威之所劫(jié),日(rì)削月割,以趋(qū)于(yú)亡。

  为国者(zhě)无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱(ruò)于(yú)秦(qín),而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在(zài)赂秦:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖(gài):承(chéng)接(jiē)上文,表(biǎo)示(shì)原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的地方(fāng)。

     10.其(qí)实:它的实(shí)际(jì)数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖辈(bèi),指列国的(de)先(xiān)公先(xiān)王。

  厥,其。

  先(xiān),对(duì)去世的尊长(zhǎng)的(de)敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地(dì),都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿(ná)它(tā)(土(tǔ)地)来送给别(bié)人。

  实际(jì)是举之以(yǐ)予(yǔ)人,省略了之(zhī),代土地(dì)。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的(de)土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸(zhū)侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定(dìng)枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国策(cè)魏策(cè)》。

     24.此言(yán)得(dé)之(zhī):这话对了。

  得(dé)之,得其(qí)理。

  之,指(zhǐ)上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同(tóng)时(shí)迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附(fù)秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免(miǎn):幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正(zhèng)义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸(dān)为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国(guó)改为秦(qín)国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国正(zhèng)处在(zài)秦(qín)国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革(gé),改变(biàn),除(chú)去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力(lì):智谋和力量(liàng)(国(guó)力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天(tiān)数。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之(zhī)不(bù)得下(xià)咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为(wèi)秦人(rén)积威之所劫(jié):而(ér),却。

  积威:积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫(jié)持(chí)。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡:日(rì),每天,名作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉:治理国家的人不要(yào)被积(jī)久(jiǔ)的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱(ruò)于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之(zhī)势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如(rú)果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以攻(gōng)取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把(bǎ)) 全(quán)译:把土(tǔ)地拿来送给(gěi)别人(rén)省略句(jù):举(jǔ)以(yǐ)之(zhī)予人

     4.以(yǐ)地(dì)事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之(zhī)大(凭借)

     6、日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡(以(yǐ)至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不(bù)赂者(zhě)以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结(jié)构助(zhù)词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急(前(qián)一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂(lù)秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之(zhī) (代词,指代上面的道(dào)理(lǐ))

     而(ér):

     1.与战(zhàn)胜而得(dé)者,其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故(gù)不战而(ér)强(qiáng)弱胜负(fù)已判(pàn)矣(就,承(chéng)接(jiē)关系)

     4.与嬴而不(bù)助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那(nà)么。

     2.然(rán)后:这(zhè)样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有(yǒu)可(kě)以不(bù)赂(lù)而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始速(sù)祸(huò)焉(yān)(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所(suǒ)亡与战败而(ér)亡者(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故(gù)燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜(shèng)而得者(zhě)(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今(jīn)义(yì):表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表示可能或(huò)能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前例 今(jīn)义:文学(xué)体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指人(rén)类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今(jīn)义:用于顺承复句的后一分句(jù)的句首,或一(yī)段(duàn)的开头,表(biǎo)示某一行动(dòng)或情况发生后,接着发生或引起另一行动或情况,有的跟(gēn)前一分句(jù)的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二次(cì)

     成(chéng)语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉(diào)一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救火(huǒ):

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构后置(zhì)

     1.赵尝五战(zhàn)于(yú)秦(qín)

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略(lüè)句(jù)

     1.子(zi)孙(sūn)视之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之(zhī)所得与战胜(shèng)而得(dé)者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三(sān)、被(bèi)动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之(zhī)势,而为秦人积威之(zhī)所劫

     四(sì)、判断(duàn)句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语(yǔ)前(qián)置句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行(xíng))正(zhèng)义(yì) 名词作(zuò)动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词(cí)的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之(zhī)心礼天下之奇才(cái)

     事:侍(shì)奉 名(míng)词(cí)作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞(tūn)下(xià) 名词(cí)为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每(měi)月(yuè)名(míng)词(cí)作状语

     6.以(yǐ)地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不(bù)终也

     终:坚持到底 形容(róng)词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全(quán) 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小(xiǎo)则(zé)获邑(yì),大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作(zuò)名(míng)词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故(gù)事

     下:取自下策 名(míng)词(cí)作动词

      通(tōng)假(jiǎ)字

     1.诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或(huò)未易量(liàng)

     通倘(tǎng):如果

     3.为国(guó)者无使为积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(shì)(因为他们的)武器不(bù)锋(fēng)利(lì),仗打得不好(hǎo),弊端在于(yú)用土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦(qín)国亏损了自己的力量(liàng),(这就(jiù))是灭亡(wáng)的原因。

  有人(rén)问:“六(liù)国(guó)一个接(jiē)一(yī)个(gè)的灭亡,难道全部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国(guó)的国家因为有(yǒu)贿赂秦国的国家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的国(guó)家失掉了强(qiáng)有力的外援,不能独(dú)自(zì)保全。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂(lù)秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸(zhū)侯的(de)贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到(dào)的(de)土地与战胜(shèng)别国所得到的土地,(前者)实(shí)际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的(de)土地(dì)与(yǔ)战败所丧失(shī)的土地相比,实际(jì)也(yě)要多(duō)百(bǎi)倍。

  那么秦国(guó)最(zuì)想要的,与六国诸侯最(zuì)担心的,本来就不在(zài)于战争。

  想到他(tā)们的祖(zǔ)辈和父辈(bèi),冒(mào)着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有(yǒu)了很少的一点(diǎn)土地。

  子孙(sūn)对那些土地(dì)却不很爱惜(xī),全都拿来送给别人,就(jiù)像扔掉小草一(yī)样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五(wǔ)座城,明(míng)天(tiān)割掉十(shí)座(zuò)城(chéng),这(zhè)才能睡一(yī)夜(yè)安稳(wěn)觉。

  明天起(qǐ)床一看四周边境,秦国的(de)军队又来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯(hóu)的(de)土(tǔ)地(dì)有限,强暴的秦(qín)国的(de)欲望永(yǒng)远不会(huì)满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵犯得就(jiù)越(yuè)急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负就(jiù)已经决定了。

  到(dào)了覆灭的地步,道(dào)理本(běn)来就是这样子(zi)的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉(fèng)秦(qín)国,就(纸张是16k大还是32k大 16k纸和32k纸有什么区别jiù)好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火就(jiù)不会(huì)灭。

  ”这话说的很正确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国(guó),(可是)最终(zhōng)也(yě)随(suí)着五(wǔ)国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国(guó)已(yǐ)经灭亡了,齐(qí)国也就没(méi)法幸免了(le)。

  燕国和赵国的(de)国(guó)君,起(qǐ)初有(yǒu)长远的谋略(lüè),能(néng)够守住他(tā)们的国土,坚持正义(yì),不贿赂(lù)秦国。

  因此(cǐ)燕虽(suī)然是(shì)个小国,却后来(lái)才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效果。

  等到(dào)后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦(qín)王(wáng)作对(duì)付秦国(guó)的计策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战(zhàn)五次,打了两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后(hòu)来(lái)秦国两(liǎng)次攻(gōng)打赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打退秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵(zhào)国都城)邯郸(dān)变(biàn)成(秦国的(de)一(yī)个)郡,可惜(xī)赵(zhào)国用(yòng)武力抗秦而没能坚持到(dào)底(dǐ)。

  而且燕赵(zhào)两国正(zhèng)处在秦(qín)国把(bǎ)其他国家快要(yào)消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭(jié),国势孤立危急,战败了而亡(wáng)国,确实(shí)是(shì)不得已的事。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客(kè)不(bù)去(刺秦王(wáng))(赵国(guó)的)良将李(lǐ)牧还活着(zhe),那么胜败的命运,存亡的理数(shù),倘若与秦国(guó)相(xiāng)比较,也(yě)许还不(bù)容易衡量(liàng)(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地来封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的(de)心(xīn)来礼遇天下(xià)的奇才,齐(qí)心合力(lì)地向西(对付(fù)秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦国(guó)人饭也不能(néng)咽下(xià)去。

  真可(kě)悲啊!有这样的有利形势,却被(bèi)秦国(guó)积久的威势所胁迫,天天割地,月(yuè)月割地,以至于走向灭亡。

  治(zhì)理国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们(men)的势(shì)力比秦国弱,却还(hái)有(yǒu)可以不贿(huì)赂秦国(guó)而(ér)战胜它的(de)优势(shì)。

  如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不上六国(guó)了(le)。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战国时代(dài),七(qī)雄争霸(bà)。

  为了(le)独占天下,各国之间不断进行战争(zhēng)。

  最(zuì)后六(liù)国(guó)被秦(qín)国逐(zhú)个击破而灭(miè)亡(wáng)了。

  六国灭亡的(de)原因是多(duō)方面的,其根本(běn)原(yuán)因是秦(qín)国经过商(shāng)秧(yāng)变法(fǎ)的(de)彻底改革(gé),确(què)立(lì)了先进的生(shēng)产(chǎn)关系,经(jīng)济得到(dào)较快的发展(zhǎn),军(jūn)事实(shí)力超(chāo)过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时历史发展走(zǒu)向统一(yī)的大(dà)势,有其(qí)历史(shǐ)的(de)必然性。

  本文属于史论,但并不是进行史学的分析,也不(bù)是就历史谈历史,而(ér)是借史立论,以古鉴今,选择一(yī)个角度(dù),抓住一个问题,持之有故、言之(zhī)成理地确立自己的论点(diǎn),进行深入论证,以阐明(míng)自(zì)己对现实(shí)政治的主张。

  因此我(wǒ)们分(fēn)析这(zhè)篇文章(zhāng),不是(shì)看它是否准确、全面地评价了历史事实,而应着眼(yǎn)于其强烈的现(xiàn)实针对性。

  本(běn)文从历(lì)史(shǐ)与现实结合的(de)角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破(pò)灭“弊(bì)在赂秦”这(zhè)一(yī)点来(lái)立论,针(zhēn)砭时弊(bì),切中(zhōng)要害(hài),表明(míng)了(le)作者明达而(ér)深(shēn)湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出(chū)全(quán)文的主旨,语意深(shēn)切,发人(rén)深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密(mì)

     本文为(wèi)论(lùn)说(shuō)文,其结构(gòu)完美地体现了论证的一般方法和规则(zé),堪称(chēng)古(gǔ)代论说文的典范。

  文章(zhāng)开篇(piān)即提出六国破灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然(rán)后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国(guó)家从正面加以论证;又以假设进一步申(shēn)说,如果不(bù)赂秦则六国(guó)不至于灭亡(wáng),从反面加以论证;从而得出“为国者无使(shǐ)为积威之所劫”的论断;最后借古论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿“从(cóng)六国破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展(zhǎn)开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清(qīng)晰(xī),结构严(yán)整。

  不仅句(jù)与(yǔ)句、段与段之(zhī)间有紧密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例证、引证、假(jiǎ)设(shè),特(tè)别是对(duì)比的论(lùn)证方法(fǎ)。

  如(rú)“赂者(zhě)”与(yǔ)“不赂(lù)者”对(duì)比;秦与诸侯(hóu)双(shuāng)方(fāng)土地得失对比,既以秦(qín)受赂所得与(yǔ)战胜所得对比(bǐ),又以诸侯(hóu)行赂所亡与战败所(suǒ)亡对(duì)比;赂秦(qín)之频(pín)与“一(yī)夕(xī)安寝(qǐn)”对(duì)比;以六(liù)国与北宋对(duì)比(bǐ)。

  通过对(duì)比增强了“弊(bì)在赂秦(qín)”这一论点的鲜明(míng)性(xìng)、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语(yǔ)言方面,本文除了具有一(yī)般论说文(wén)用(yòng)词准确、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还有语言生(shēng)动形象(xiàng)的特点(diǎn)。

  在论证中穿插“思厥先祖(zǔ)父(fù)……而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)”的描述(shù),引古人(rén)之言(yán)来(lái)形象地说明道理(lǐ),用“食之不得下(xià)咽(yàn)”形(xíng)容(róng)“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的(de)表达效果(guǒ)。

  文章的字(zì)里(lǐ)行间饱含着(zhe)作者的(de)感情(qíng)。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫”等(děng)感情强烈的嗟叹,就是(shì)在夹(jiā)叙夹议的文(wén)字(zì)中(zhōng),也流溢着(zhe)作者的情感,如对以地事(shì)秦的憎恶(è),对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用(yòng)武(wǔ)而不终”的惋惜,对(duì)为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈(liè)的(de)感(gǎn)染(rǎn)力,使文(wén)章不(bù)仅(jǐn)以理服人(rén),而且以情(qíng)感人(rén)。

  再加上(shàng)对偶(ǒu)、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等修辞方(fāng)式的(de)运用,使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不(bù)仅章法严谨,而且富于变(biàn)化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力(lì)量和(hé)充沛(pèi)的(de)气(qì)势。

  苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)是又在六国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六(liù)国古今异义是“苟以天下之大,而(ér)从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是(shì)又在(zài)六国下(xià)矣”翻译是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追随六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上六国了的(de)。

  关于苟以天下之大(dà)而从六国破(pò)亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义以及(jí)苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大,而(ér)从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事(shì)古今异义词(cí),苟以天下之大(dà)而从六国古今异义,六国论苟以(yǐ)天下之大,苟以天(tiān)下之大(dà)的翻译等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):

苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大而(ér)从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上(shàng)六国了。

  出自(zì)宋(sòng)代苏洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦(qín),而犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,下而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下(xià)矣。

  《六(liù)国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝对契丹和西(xī)夏的屈辱政(zhèng)策,告诫北(běi)宋统(tǒng)治者(zhě)要吸取六国灭亡的教训,以免(miǎn)重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原文(wén)

     《六(liù)国论(lùn)》是苏洵政论文的(de)代表作品(pǐn)。

  下面是的我为大(dà)家精心整的(de)“《六国论》翻译及原文”!供大家(jiā)阅(yuè)读(dú)!希望(wàng)能够帮助到大(dà)家!更(gèng)多精彩内容请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年(nián)5月(yuè)22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四(sì)川眉山人。

  生于(yú)宋真(zhēn)宗大中祥符二年四月(yuè)二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平(píng)三年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七(qī),始发愤(fèn)为学。

  岁(suì)馀(yú)举(jǔ)进士,又举茂才(cái)异等,皆(jiē)不中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户益读书(shū),遂(suì)通六经(jīng)、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼(shì)、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其所著(zhù)权书、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目(mù)城令(lìng)。

  与姚辟同修(xiū)建(jiàn)隆以(yǐ)来(lái)礼书,为太(tài)常因革礼(lǐ)一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文(wén)

     六国(guó)破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊(bì)在赂秦(qín)。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰(yuē):六(liù)国(guó)互丧,率赂秦耶(yé)?曰(yuē):不赂(lù)者以赂者丧,盖失强(qiáng)援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂(lù)秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小则获邑(yì),大(dà)则得城(chéng)。

  较(jiào)秦之所(suǒ)得,与战胜而得者,其实百倍(bèi);诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡(wáng)者(zhě),其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所大(dà)患,固不在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割(gē)十(shí)城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌(yàn),奉之弥(mí)繁(fán),侵之(zhī)愈急。

  故不战而(ér)强弱胜(shèng)负已判(pàn)矣(yǐ)。

  至(zhì)于颠覆,理固(gù)宜然(rán)。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱(bào)薪(xīn)救火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐(qí)人未尝赂(lù)秦,终继(jì)五国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君(jūn),始有远略(lüè),能守其土(tǔ),义不(bù)赂秦(qín)。

  是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之际,可谓(wèi)智力孤危,战败而亡(wáng),诚不得(dé)已。

  向(xiàng)使三国各爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺客不行,良将犹在(zài),则胜负之(zhī)数,存亡之理,当与秦(qín)相较,或未(wèi)易量。

     呜(wū)呼!以赂秦(qín)之地,封(fēng)天下(xià)之谋臣(chén),以事秦之(zhī)心,礼天下之奇(qí)才,并(bìng)力(lì)西向,则(zé)吾恐秦人(rén)食(shí)之(zhī)不得下(xià)咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使(shǐ)为积(jī)威之(zhī)所劫哉!

     夫六国(guó)与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大(dà),而(ér)从六国破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的(de)“曰”是对该设问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示原因,有“因(yīn)为”的(de)意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小(xiǎo)的(de)地(dì)方。

     10.其实:它的实际数(shù)目。

     11.所(suǒ)大欲:所最(zuì)想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先(xiān)人(rén)祖辈,指列(liè)国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜(shuāng)露:暴露(lù)在霜露之中。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已(yǐ)有尺寸(cùn)之地,都(dōu)是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(tā)(土地)来(lái)送给(gěi)别(bié)人。

  实际(jì)是(shì)举之以予人,省略(lüè)了之,代(dài)土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地越多(duō),(秦国)侵(qīn)略诸侯(hóu)也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然(rán):(按照)道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭(miè)人(rén)国家,同(tóng)时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此(cǐ)借(jiè)指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭(miè)赵(zhào)之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭(miè)殆尽之际:燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处(chù)在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力(lì))。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存(cún)亡(wáng)之理:胜(shèng)负存亡的命(mìng)运(yùn)。

  数,天(tiān)数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命(mìng)运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量(liàng):容(róng)易(yì)判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下(xià)之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽(yàn)也:指寝(qǐn)食不安,内(nèi)心(xīn)惶恐。

  下(xià):向下(xià)。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦(qín)人积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫(jié):而,却。

  积威:积(jī)久而成的威势(shì)。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国(guó)家的(de)人(rén)不要被积久(jiǔ)的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之(zhī)之势。

  可以:可以(yǐ)凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧(jiù)事,先例(lì)。

      一词(cí)多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别人省略句(jù):举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(以至于(yú)。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视(shì)之(zhī)不甚惜(xī) (代(dài)词(cí),土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦之(zhī)物(wù),后(hòu)一(yī)个“之”指赂秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实(shí)百(bǎi)倍(因果(guǒ)承接)

     2.起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵又(yòu)至(zhì)矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵(bīng)不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵(bīng)又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(yě)(名词,战(zhàn)争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有(yǒu)可以(yǐ)不(bù)赂而胜之(zhī)之势(shì)(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(yān)(副(fù)词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各(gè)爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西(xī)向(动词(cí),朝(cháo)着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义(yì):祖辈和父(fù)辈 今(jīn)义(yì):父亲的父(fù)亲

     3.至(zhì)于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表示到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可能或能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例(lì) 今义:文学(xué)体裁(cái)的一(yī)种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智(zhì)谋与(yǔ)力量 今(jīn)义:指人类思考(kǎo)能力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今(jīn)义:用(yòng)于顺(shùn)承(chéng)复句的(de)后一分句的(de)句(jù)首,或(huò)一段的(de)开头,表示某一(yī)行动(dòng)或情况发生(shēng)后,接(jiē)着发生或引起另一行动(dòng)或情况,有(yǒu)的跟前一分句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到(dào)```地(dì)方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次(cì) 今义;第二(èr)次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪(xīn)救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消(xiāo)除(chú)灾祸,结果(guǒ)使灾祸反(fǎn)而(ér)扩(kuò)大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉

     5.较(jiào)秦之所得(dé)与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父(fù),暴(bào)霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫(jié)

     四、判断(duàn)句(jù)

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是(shì)故(gù)燕虽小国(guó)而后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之(zhī)道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置(zhì)句

     1.苟以(yǐ)天下之大(dà)

     六(liù)、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向(xiàng)

      词(cí)类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(chí)(施行)正义(yì) 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动词(cí)的使动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇才

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食之不得(dé)下咽(yàn)也

     下(xià):吞下 名词为(wèi)动(dòng)词

     5.日削月(yuè)割(gē),以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每(měi)月名词作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚(jiān)持(chí)到底(dǐ) 形容(róng)词作动词(cí)

     8.不能独完(wán)

     完:完(wán)好,保(bǎo)全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜(yí)然

     理:按理(lǐ)来说名(míng)词作状(zhuàng)语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致(zhì) 形(xíng)容词作动词(cí)

     11.小则(zé)获(huò)邑(yì),大则得城(chéng)

     小:小的方面:大(dà):大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故(gù)事(shì)

     下:取自下策 名词作(zuò)动词

      通(tōng)假字(zì)

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较(jiào),或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

纸张是16k大还是32k大 16k纸和32k纸有什么区别

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因(yīn)为他们的(de))武(wǔ)器(qì)不锋(fēng)利,仗(zhàng)打得不好,弊端在(zài)于用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损了自己的力量(liàng),(这(zhè)就)是灭(miè)亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一个的灭亡,难道(dào)全部是因(yīn)为(wèi)贿(huì)赂(lù)秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦(qín)国的国家而(ér)灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂(lù)秦国的国家失掉(diào)了强有(yǒu)力的外援,不(bù)能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争(zhēng)夺取(qǔ)土地以外(wài),(还受到诸侯的(de)贿赂(lù)),小(xiǎo)的就获得(dé)邑镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所(suǒ)得到的土地与战胜别国所(suǒ)得到的土地(dì),(前者)实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧失的(de)土(tǔ)地与(yǔ)战败(bài)所(suǒ)丧失(shī)的(de)土地相(xiāng)比(bǐ),实(shí)际也要多百倍。

  那(nà)么秦(qín)国最想要的(de),与(yǔ)六国诸侯最担心的(de),本(běn)来就不在于战争。

  想到(dào)他们的祖(zǔ)辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆(jīng)斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不(bù)很爱惜,全都拿来送给别人,就(jiù)像扔(rēng)掉小草一样不珍惜(xī)。

  今天割掉五座城,明天割(gē)掉十座(zuò)城,这才(cái)能睡一(yī)夜安稳觉(jué)。

  明天(tiān)起(qǐ)床(chuáng)一看四(sì)周边境(jìng),秦国的军(jūn)队(duì)又来了。

  既然这样,那(nà)么诸侯的土(tǔ)地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他(tā)的越多(duō),他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用不着(zhe)战(zhàn)争(zhēng),谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭(miè)的地步,道理本来就是这样子(zi)的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍(shì)奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不(bù)曾(céng)贿赂秦国,(可(kě)是(shì))最终也随着(zhe)五(wǔ)国灭(miè)亡了(le),为什(shén)么呢(ne)?(是因(yīn)为(wèi)齐国)跟秦国交好而(ér)不帮(bāng)助(zhù)其(qí)他(tā)五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋(móu)略,能够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然(rán)是个(gè)小国,却后来(lái)才灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆(jīng)轲刺杀秦王作(zuò)对付秦国(guó)的(de)计策(cè),这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国交战五次,打(dǎ)了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退(tuì)秦国的进攻。

  等到(dào)李牧因(yīn)受诬陷而(ér)被杀死,(赵(zhào)国都(dōu)城(chéng))邯郸(dān)变成(秦国的一个(gè))郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而(ér)且燕(yàn)赵两国正处在秦(qín)国(guó)把其他(tā)国家快要消灭干净(jìng)的(de)时候,可(kě)以说是智谋穷竭,国势孤(gū)立危急,战败了(le)而亡(wáng)国,确(què)实是(shì)不得已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国土,齐(qí)国不(bù)依附(fù)秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的(de))良将李牧还活着,那么胜败的(de)命运,存(cún)亡的(de)理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用贿(huì)赂秦(qín)国(guó)的土地(dì)来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼(lǐ)遇(yù)天(tiān)下的奇才(cái),齐心(xīn)合力地向西(对(duì)付秦(qín)国(guó)),那么(me),我恐怕秦(qín)国人(rén)饭(fàn)也不能咽(yàn)下去。

  真可悲啊(a)!有这样的有利形(xíng)势,却被秦国积久的威势所胁(xié)迫,天天(tiān)割地,月月(yuè)割地,以至于走向灭(miè)亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国(guó),他们的(de)势(shì)力比秦国弱,却(què)还有可以不(bù)贿赂(lù)秦国而战胜它的(de)优势。

  如(rú)果(guǒ)凭借偌大国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡的(de)前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古(gǔ)讽(fěng)今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代(dài),七雄(xióng)争霸。

  为(wèi)了独(dú)占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国(guó)被秦国逐个(gè)击破(pò)而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的(de)原因是多方面的,其根本(běn)原因是秦国经过(guò)商(shāng)秧变法的彻底改革,确立了(le)先进的生产关(guān)系,经济得到(dào)较快的发展,军事实力超过了(le)六国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了(le)当时历史(shǐ)发展走向统一的(de)大势,有(yǒu)其历史的必然性。

  本(běn)文属于史论,但并不是(shì)进行史学的分析,也(yě)不是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个(gè)角度(dù),抓住一个问题,持之(zhī)有故、言之(zhī)成理地确立自己的论点,进行深入论证,以(yǐ)阐明自(zì)己对现实(shí)政(zhèng)治的(de)主张。

  因此我们分析这篇文章(zhāng),不是看它(tā)是(shì)否准(zhǔn)确、全面地(dì)评价了(le)历(lì)史事实,而应(yīng)着眼于其(qí)强烈的现实针对性。

  本(běn)文从历史(shǐ)与现实结合的角(jiǎo)度(dù),依据史(shǐ)实(shí),抓住六(liù)国破灭(miè)“弊(bì)在赂秦”这一点来立论,针砭(biān)时弊,切(qiè)中要害,表明了作者明达而深湛(zhàn)的(de)政治(zhì)见(jiàn)解。

  文(wén)末巧妙地(dì)联系(xì)北宋现实,点出全文的主旨,语(yǔ)意深(shēn)切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明(míng),论证严(yán)密(mì)

     本文(wén)为论说文,其(qí)结构完美(měi)地体现(xiàn)了论(lùn)证的一(yī)般(bān)方法和规则(zé),堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国破(pò)灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然后以(yǐ)史实为据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家(jiā)从正面加以论证;又以假(jiǎ)设进一步申(shēn)说,如果不(bù)赂秦则(zé)六国不至(zhì)于灭亡(wáng),从反面加以(yǐ)论证(zhèng);从而得出“为(wèi)国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫(jié)”的论断;最后(hòu)借古论今(jīn),讽(fěng)谏北宋统(tǒng)治者(zhě)切(qiè)勿“从(cóng)六国破亡之故事(shì)”。

  文(wén)章围绕中心论点展开论证,既深入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰(xī),结构严(yán)整。

  不仅句与句、段与段之(zhī)间(jiān)有紧密(mì)的逻辑联系,而且首尾(wěi)照应,古今相(xiāng)映。

  文(wén)中运用例证、引证、假设,特(tè)别(bié)是对(duì)比的论(lùn)证方法。

  如(rú)“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双(shuāng)方土地得(dé)失对比(bǐ),既以秦受(shòu)赂所得(dé)与战胜所得对比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡与战败所(suǒ)亡对比;赂(lù)秦之频与(yǔ)“一(yī)夕安(ān)寝”对比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦(qín)”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语言方面,本文(wén)除了具有一般(bān)论(lùn)说(shuō)文用(yòng)词准确(què)、言简(jiǎn)意赅(gāi)的特点之外,还有语言(yán)生动(dòng)形象(xiàng)的特点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先祖父(fù)……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述(shù),引古人之言(yán)来形象(xiàng)地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不(bù)安,大大增强(qiáng)了文章的(de)表达效果。

  文(wén)章的字里行(xíng)间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议的(de)文字中,也(yě)流溢着作(zuò)者的情感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏(shǎng),对(duì)“用武(wǔ)而不终(zhōng)”的惋惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有着强(qiáng)烈的感染力,使文(wén)章不仅以(yǐ)理(lǐ)服(fú)人,而且以情(qíng)感(gǎn)人。

  再(zài)加上(shàng)对偶、对比(bǐ)、比喻(yù)、引用、设问等修辞方式的(de)运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活(huó),纵横恣(zì)肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄辩的力量和(hé)充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 纸张是16k大还是32k大 16k纸和32k纸有什么区别

评论

5+2=