橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

夏洛的网主要内容50字左右,夏洛的网主要内容100字

夏洛的网主要内容50字左右,夏洛的网主要内容100字 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人(rén)成虎告诉(sù)我(wǒ)们什么道理,三人成(chéng)虎文言文(wén)翻译(yì)及寓意翻译是三人成虎的意思是三个人谎报城市(shì)里(lǐ)有(yǒu)老虎,听的人(rén)就信以为(wèi)真的。

  关(guān)于三人成虎告诉(sù)我们什么道理,三人(rén)成虎文言文(wén)翻译及(jí)寓(y夏洛的网主要内容50字左右,夏洛的网主要内容100字ù)意翻译以(yǐ)及三人(rén)成(chéng)虎告诉我们(men)什么道(dào)理(lǐ),三人成虎文言(yán)文(wén)翻译(yì)及寓意是什么,三人成虎(hǔ)文言文翻译(yì)及寓意翻译(yì),三人(rén)成虎(hǔ)文言文逐句(jù)翻译寓意(yì),三人成虎的文(wén)言文翻译及注释(shì)等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

三人(rén)成(chéng)虎(hǔ)告诉我们什么(me)道理,三人成虎文(wén)言文翻译及寓意翻译

  三人成虎的意思是三个人谎报(bào)城(chéng)市里有老虎,听的人(rén)就信以为真。

  比喻说(shuō)的人(rén)多(duō)了,就能使人们把谣言当事实。

  本文(wén)整(zhěng)理了三(sān)人(rén)成虎(hǔ)的文言文原文及(jí)翻译(yì),欢迎阅读。

三人(rén)成虎翻译

  庞葱要(yào)陪太子到邯郸(dān)去做人质,庞葱(cōng)对魏(wèi)王说:“现在,如(rú)果有(yǒu)一个人(rén)说市集上有(yǒu)老(lǎo)虎,大王相信吗?”魏王(wáng)说:“不相信(xìn)。

  ”庞葱(cōng)说(shuō):“如果两个人说市集上有(yǒu)虎,大(dà)王相(xiāng)信吗呢?”魏王说:“那(nà)我就要(yào)疑惑(huò)了。

  ”庞葱又说:“如果三个人(rén)说(shuō)市集上有虎,大(dà)王(wáng)相(xiāng)信吗(ma)?”魏王说:“我会(huì)相信。

  ”庞葱(cōng)说:“大街上(shàng)不会(huì)有老虎(hǔ)那(nà)是很清楚的(de),但是(shì)三个人说有老(lǎo)虎(hǔ),就像真有老虎了。

  如(rú)今(jīn)邯郸(dān)离大梁,比我(wǒ)们到街市(shì)远得多(duō),而毁谤我的人超过了三个。

  希(xī)望(wàng)您能明察(chá)秋毫。

  ”魏王说:“我知道(dào)该怎(zěn)么(me)办。

  ”于是(shì)庞葱告辞而去,而毁谤他的(de)话很快(kuài)传到魏王那里。

  后来(lái)太子结束了(le)人质的生(shēng)活,庞葱回国后,魏王果然没有再(zài)召见他。

三人成(chéng)虎寓意(yì)

  对人(rén)对事不能以为多数人说(shuō)的就可以轻信,而要多方进(jìn)行考察、思考,并以事实为依据作出(chū)正确(què)的判(pàn)断。

  这种现象(xiàng)在实(shí)际生活中很普遍,不加辨识(shí),轻信谎言,就会让人犯错误。

三人成虎原文(wén)

  庞葱与太(tài)子质于(yú)邯(hán)郸,谓(wèi)魏王曰:‘今一人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人疑之(zhī)矣。

  ’‘三人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人信(xìn)之矣。

  ’庞葱曰(yuē):‘夫市之无虎明矣,然而三人言而(ér)成虎。

  今邯(hán)郸(dān)去大(dà)梁也远于市(shì),而议(yì)臣者过于三人,愿王察之(zhī)。

  ’王(wáng)曰:‘寡人自为(wèi)知。

  ’于是辞行,而谗言先至。

  后(hòu)太子罢质(zhì),果不(bù)得见。

  (出自《战(zhàn)国策·魏策二》)

《战国策》简介

  《战国策》是中(zhōng)国古代的一部历史学名著。

  它是一部(bù)国(guó)别体(tǐ)史书(《国语》是(shì)第一部)又称《国策》。

  主要记(jì)载(zài)战国时期(qī)谋臣策士纵横(héng)捭阖(bǎi hé)的斗(dòu)争。

  全书按(àn)东周(zhōu)、西周、秦国(guó)、齐国、楚国、赵国、魏国、韩国、燕国、宋(sòng)国、卫国、中山国依(yī)次分国编写,分(fēn)为12策,33卷,共497篇,约12万(wàn)字。

  所记载的历史,上起公元前490年(nián)智伯灭范(fàn)氏(shì),下至(zhì)公元(yuán)前221年高渐离以(yǐ)筑击秦始皇。

  是先秦历(lì)史散文成就最(zuì)高,影(yǐng)响(xiǎng)最大(dà)的著(zhù)作之一。

三人成虎文言(yán)文(wén)翻译及寓意

   三人(rén)成虎的意思是三个(gè)人谎报城市里有(yǒu)老虎,听(tīng)的人(rén)就(jiù)信(xìn)以为真(zhēn)。

  比喻(yù)说的人多了,就能(néng)使人们把谣(yáo)言当事实。

  本文(wén)整理(lǐ)了三人成虎的文言文原文及(jí)翻(fān)译,欢迎阅读。

  

三人成虎翻译

   庞葱要陪太子到(dào)邯郸(dān)去做人质(zhì),庞葱对魏王说:“现在,如果有(yǒu)一(yī)个人说市集上(shàng)有老虎,大王相信(xìn)吗?”魏(wèi)王(wáng)说:“不相信(xìn)。

  ”庞葱(cōng)说:“如果两个人说市集上有虎,大王相信吗(ma)呢?”魏王说(shuō):“那我就要疑惑了。

  ”庞(páng)葱又说:“如果三个人说市集上有(yǒu)虎(hǔ),大王相(xiāng)信吗?”魏(wèi)王(wáng)说:嫌判森“我会相信。

  ”庞葱说(shuō):“大街上(shà夏洛的网主要内容50字左右,夏洛的网主要内容100字ng)不会(huì)有老虎(hǔ)那(nà)是(shì)很清楚的,但是(shì)三个人说有老(lǎo)虎,就像真有(yǒu)老(lǎo)虎了(le)。

  如今邯郸离大梁,比我们(men)到(dào)街市远得多,而毁(huǐ)谤我的人超过了三个(gè)。

  希望您能明察秋(qiū)毫。

  ”魏(wèi)王说:“我(wǒ)知道该(gāi)怎么办。

  ”于是(shì)庞(páng)葱(cōng)告(gào)辞(cí)而去,而毁谤他的话很快(kuài)传到魏王那里(lǐ)。

  后(hòu)来(lái)太子结束了人质的生(shēng)活,庞葱回国(guó)后(hòu),魏王(wáng)果(guǒ)然没有再召见他(tā)。

三人成(chéng)虎寓(yù)意

   对(duì)人对(duì)事不能(néng)以为(wèi)多数人(rén)说的(de)就可以轻信,而要(yào)多方进(jìn)行(xíng)考察、思考,并(bìng)以事实(shí)为依据作(zuò)出(chū)正确(què)的判(pàn)断。

  这种现象在实际生活中很(hěn)普遍,不加辨(biàn)识(shí),轻信谎(huǎng)言,就会让人犯(fàn)错误。

三人成虎原(yuán)文

   庞(páng)葱与太(tài)子质(zhì)于(yú)邯(hán)郸,谓魏(wèi)王曰(yuē):‘今一人(rén)言(yán)市有(yǒu)虎,王信之乎(hū)?’王曰:‘否(fǒu)。

  ’‘二人言(yán)市有虎,王信(xìn)之乎(hū)?’王曰:‘寡人疑之矣。

  ’‘三(sān)人言市有虎,王信(xìn)之乎(hū)?’王曰:‘寡人信之矣。

  ’庞葱曰:‘夫市之无虎明矣,然而三(sān)人言(yán)而成虎。

  今邯郸去(qù)大梁也远于(yú)市,而(ér)议(yì)臣者过于三人,愿王(wáng)冲蠢察之。

  ’王曰:‘寡人自为知。

  ’于(yú)是辞行,而谗言(yán)先至(zhì)。

  后太子(zi)罢(bà)质,果不得见(jiàn)。

   (出自《战国(guó)策·魏策二》)

《战国(guó)策》简介(jiè)

   《战国策》是中国(guó)古(gǔ)代的(de)一部历(lì)史学名著。

  它是(shì)一部国别体史书(《国语(yǔ)》是第一部)又称《国策》。

  主要记(jì)载战国时期谋臣(chén)策士(shì)纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全书按东周芹亩(mǔ)、西(xī)周、秦(qín)国、齐国、楚国、赵国、魏国、韩国(guó)、燕国(guó)、宋国、卫(wèi)国(guó)、中山国依次分国编(biān)写,分(fēn)为12策,33卷,共497篇(piān),约(yuē)12夏洛的网主要内容50字左右,夏洛的网主要内容100字万字。

  所记载(zài)的历(lì)史,上起公(gōng)元前490年智伯(bó)灭范氏,下至公元前221年高渐离以筑击秦始(shǐ)皇。

  是先秦历史散文成就最(zuì)高,影响最大的著作之(zhī)一(yī)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 夏洛的网主要内容50字左右,夏洛的网主要内容100字

评论

5+2=