橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

不积跬步到底读gui还是kui,日积跬步以至千里是啥意思

不积跬步到底读gui还是kui,日积跬步以至千里是啥意思 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我戈矛的意思不积跬步到底读gui还是kui,日积跬步以至千里是啥意思(sī),王于(yú)兴师,修我戈矛怎样翻译是“王于兴(xīng)师,修我戈矛的(de)。

  关于(yú)王(wáng)于兴(xīng)师(shī)修我戈矛的意思(sī),王于兴(xīng)师,修我戈矛怎样翻译以(yǐ)及(jí)王(wáng)于兴师(shī)修我戈矛的意思,王(wáng)于兴师修(xiū)我(wǒ)戈矛读音(yīn),王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎样翻译,王于兴师修(xiū)我矛戟怎么读,王于兴(x不积跬步到底读gui还是kui,日积跬步以至千里是啥意思īng)师,修我矛(máo)戟,与(yǔ)子偕(xié)作!等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

王于兴(xīng)师(shī)修我(wǒ)戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛(máo)怎(zěn)样翻译

  “王于(yú)兴师,修我戈矛。

  ”的意(yì)思(sī)是君王发兵去交(jiāo)战,修整我那(nà)戈与矛。

  该(gāi)句出(chū)自《秦(qín)风·无衣》,全(quán)文(wén)为:岂曰无(wú)衣?与子同袍。

  王于(yú)兴(xīng)师,修(xiū)我戈(gē)矛。

  与子(zi)同仇(chóu)!岂曰无衣?与子(zi)同泽。

  王(wáng)于(yú)兴师(shī),修我矛戟。

  与子偕作!岂曰(yuē)无衣?与子同裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与子偕行!译文:谁说我们(men)没衣穿?与(yǔ)你同穿那长袍。

  君王发(fā)兵去交战,修整我那戈(gē)与矛,杀敌与你(nǐ)同目(mù)标。

  谁说我们(men)没衣穿?与你同穿那内衣。

  君王发兵去交战,修整(zhěng)我(wǒ)那矛与(yǔ)戟,出发与你在一起。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。

  君王发兵去交战,修整甲(jiǎ)胄与刀兵,杀敌(dí)与你共前进。

  赏析:《秦风·无衣》是中(zhōng)国古代第一(yī)部诗歌(gē)总集《诗经(jīng)》中的一(yī)首诗。

  这是一首激昂(áng)慷慨、同仇敌忾(kài)的战歌,表现了秦国(guó)军民团结互(hù)助、共御外(wài)侮的高昂士(shì)气和乐观精(jīng)神。

  全诗风格矫健爽朗(lǎng),采用了重(zhòng)章(zhāng)叠唱的形式,抒写将士(shì)们在大敌当前、兵临城(chéng)下之(zhī)际,以大局为重,与周王室保持一致(zhì),一听“王于(yú)兴师”,磨刀擦枪,舞戈(gē)挥戟,奔赴前线共同杀(shā)敌的(de)英雄主义气概和爱(ài)国主(zhǔ)义精神。

王于兴师,修(xiū)我戈矛,与(yǔ)子同仇是什么意思

  君王(wáng)发(fā)兵去交战,修整我(wǒ)那(nà)戈(gē)与矛,杀敌与你(nǐ)同目标。

  《秦风·无衣(yī)》先秦:佚名

  岂曰无(wú)衣?与子同袍。

  王于兴师,修我戈矛。

  与子同(tóng)仇!

  岂曰(yuē)无衣?与子同泽(zé)。

  王于(yú)兴师,修我矛戟(jǐ)。

  与(yǔ)子偕作!

  岂曰无衣?与子(zi)同裳。

  王于兴(xīng)师(shī),修我甲兵。

  与子偕行!

  译文

  谁说(shuō)我(wǒ)们没(méi)衣穿?与你(nǐ)同穿那长袍。

  君王发兵去(qù)交战,修整(zhěng)我那戈与矛(máo),杀敌与(yǔ)你同目标。

  谁(shuí)说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿(chuān)那内衣。

  君王(wáng)发兵去(qù)交战,修整我那矛与(yǔ)戟,出(chū)发与你在一起。

  谁说我们没(méi)衣(yī)穿(chuān)?与你同(tóng)穿那(nà)战裙。

  君王发兵去交(jiāo)战(zhàn),修整甲(jiǎ)胄与(yǔ)刀兵,杀敌与你共前进。

  扩展资料:

  这首诗充(chōng)满(mǎn)了激昂(áng)慷(kāng)慨、同(tóng)仇敌(dí)忾(kài)的气氛。

  按其内容,当是一首战歌(gē)。

  全诗表现了秦国军民团结互助(zhù)、共御外侮的高(gāo)昂士皮渣(zhā)气和乐观(guān)精(jīng)神(shén),其独具矫健而爽朗(lǎng)的风格正是秦(qín)茄握运人(rén)爱(ài)国主义精(jīng)神的反映。

  由(yóu)于此诗旨在歌颂,也就是说以“美”为主,所以对秦军来说有巨大的鼓舞力量(liàng)。

  据《左传》记载,鲁定公四年(公元前506年),吴(wú)国军队攻陷(xiàn)楚国的(de)首(shǒu)府郢都,楚臣申包胥到秦国求(qiú)援,“立依于(yú)庭墙而(ér)哭,日夜(yè)不(bù)绝(jué)声,勺饮不(bù)入口,七日,秦(qín)哀公为之(zhī)赋《无(wú)衣》,九(jiǔ)顿首(shǒu)而(ér)坐,秦师乃出(chū)”。

  于是一举击退(tuì)了(le)吴兵。

  诗共三章(zhāng),采用了(le)重叠(dié)复(fù)沓的(de)形式颤梁(liáng)。

  每一章(zhāng)句数、字数相等(děng),但结构的(de)相同并不意味(wèi)简(jiǎn)单的、机械的重复,而是不断递进,有所发展的。

  如首章结句“与子同(tóng)仇”,是情绪方面的,说(shuō)的是他们(men)有共同的敌人(rén)。

  二章结句“与子偕作”,作(zuò)是起的意思,这才是(shì)行动的(de)开始。

  三章结(jié)句“与子偕行”,行训往(wǎng),表(biǎo)明诗中的战士们(men)将(jiāng)奔赴前线共同(tóng)杀(shā)敌了。

  参考(kǎo)资料来源:百度百科(kē)-国(guó)风·秦(qín)风·无衣(yī)

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 不积跬步到底读gui还是kui,日积跬步以至千里是啥意思

评论

5+2=