橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

回复好和好的的区别在哪里,好,好的区别

回复好和好的的区别在哪里,好,好的区别 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义是“苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是又在六国(guó)下矣”翻(fān)译是如果凭(píng)借偌大国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六国古今异(yì)义(yì)以及苟以天下之大而(ér)从六国破亡(wáng)之故(gù)事是(shì)又在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从六国破亡之故事(shì)古(gǔ)今异义词,苟以天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国古(gǔ)今(jīn)异义(yì),六国论(lùn)苟以天下之(zhī)大(dà),苟以天下之大(dà)的翻译等问题(tí),小编(biān)将为你整理以下知识(shí):

苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故(gù)事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六(liù)国古今异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之故事(shì),是又在六国下矣(yǐ)”翻译(yì)是(shì)如果(guǒ)凭(píng)借(jiè)偌大国(guó)家,却(què)追随六国灭亡的前(qián)例(lì),这(zhè)就比不上六国(guó)了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦(qín)皆诸侯,其(qí)势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下(xià)之大,下而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国(guó)论》提(tí)出并论证(zhèng)了(le)六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契(qì)丹和西夏的(de)屈辱政策,告诫(jiè)北(běi)宋(sòng)统治者要吸取六国灭亡(wáng)的(de)教(jiào)训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国(guó)论》翻(fān)译及原文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文的代表作品。

  下面(miàn)是的我为(wèi)大家精心整的“《六(liù)国(guó)论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮助到(dào)大家(jiā)!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻(fān)译及原文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四(sì)川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四(sì)月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀(yú)举(jǔ)进士,又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃(nǎi)悉焚(fén)所为(wèi)文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下(xià)笔顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二(èr)子轼、凳(dèng)纳(nà)茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上(shàng)其所著权(quán)书(shū)、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除(chú)秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令(lìng)。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以来礼(lǐ)书,为(wèi)太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史(shǐ)本传(chuán)》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而(ér)力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外(wài),小则获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而(ér)亡(wáng)者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之(zhī)所(suǒ)大(dà)欲,诸侯之所大患(huàn),固(gù)不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予(yǔ)人,如弃草芥(jiè)。

  今日(rì)割五城,明日割十(shí)城,然后得(dé)一夕安寝(qǐn)。

  起(qǐ)视(shì)四(sì)境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然(rán)则诸侯之地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲(yù)无厌(yàn),奉之弥繁(fán),侵之愈急。

  故不(bù)战而(ér)强(qiáng)弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹(yóu)抱薪(xīn)救火(huǒ),薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人(rén)未(wèi)尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五国也。

  五国(guó)既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有(yǒu)远(yuǎn)略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而后亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际(jì),可谓智力孤(gū)危,战败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使(shǐ)三国各(gè)爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行(xíng),良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂(lù)秦之地,封(fēng)天(tiān)下之谋臣,以事秦之(zhī)心(xīn),礼天下之奇才,并力西(xī)向,则吾恐秦(qín)人(rén)食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之(zhī)势(shì),而(ér)为秦人积威之所劫,日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于(yú)亡。

  为国者无使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫(fū)六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有(yǒu)可以不赂(lù)而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà),而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)。

      注释(shì)

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上(shàng)文,表示原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容(róng)词作名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的(de)先人祖辈,指列(liè)国的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对(duì)去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思(sī)是冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地(dì),都(dōu)是(shì)形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人(rén):拿它(tā)(土地(dì))来送给别人(rén)。

  实际(jì)是举之(zhī)以予人(rén),省(shěng)略了之,代(dài)土地(dì)。

     16.然则:既然这(zhè)样(yàng),那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国(guó))侵(qīn)略诸侯(hóu)也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都(dōu)是(shì)“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该(gāi)这样(yàng)。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事(shì)秦(qín)……火不灭”:语见《史记(jì)魏(wèi)世家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了(le)。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上(shàng)面(miàn)说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国家,同时(shí)迁其国(guó)宝(bǎo)、重器,故说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此(cǐ)借(jiè)指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到(dào)。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话(huà)。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭(miè)赵(zhào)之后,把赵(zhào)国改为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸(dān),赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两国正(zhèng)处在(zài)秦(qín)国把其他国家(jiā)快要消灭干(gàn)净的(de)时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之(zhī)数(shù),存亡之理(lǐ):胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封(fēng)天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食(shí)不安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积(jī)久而成(chéng)的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名(míng)作(zuò)状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉:治理国家的人不要被积久的威势(shì)胁迫啊(a)!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从(cóng):跟随(suí)。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之(zhī)地(dì) (才,可用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来(lái)送给(gěi)别人省略(lüè)句:举(jǔ)以之予人

     4.以地事(shì)秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以(yǐ)谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不(bù)赂(lù)者以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺(chǐ)寸(cùn)之地(dì)(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前(qián)一个“之(zhī)”指奉秦(qín)之(zhī)物,后一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词(cí),指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(bèi)(因果承接(jiē))

     2.起视(shì)四(sì)境,而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜(shèng)负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二(èr)败而(ér)三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动(dòng)词,侍奉(fèng))

     2.下(xià)而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì)(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势(副(fù)词(cí),仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词(cí),起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国(guó)各爱其地(dì)(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡(wáng)与战败而(ér)亡(wáng)者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后(hòu)亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃(táo)亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而(ér)得(dé)者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义(yì):它的(de)实际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到达某种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义(yì):表示(shì)可(kě)能或能(néng)够(表(biǎo)示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前(qián)例 今义:文学体裁的(de)一种

     6.智力:

     古(gǔ)义(yì):智谋与(yǔ)力量(liàng) 今义:指人类思(sī)考(kǎo)能力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今(jīn)义:用(yòng)于顺承复句的后一分句的句首(shǒu),或一(yī)段(duàn)的开头,表示某一行动或情况发生后,接着发(fā)生或引起另一行动或情况,有的(de)跟前一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那(nà)样。

  形容毫不(bù)在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴(chái)草去救火(huǒ)。

  比喻用错的(de)方法去消除灾(zāi)祸,结果(guǒ)使灾(zāi)祸反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急

     3.至(zhì)丹(dān)以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸(dān)为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗(chán)诛

     2.为国者无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人(rén)积威之所劫(jié)

     四、判(pàn)断(duàn)句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是(shì)故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利,战不(bù)善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后置(zhì)句(jù)

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾(bīn)语前置(zhì)句

     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义(yì):坚持(施(shī)行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却,译为(wèi)打(dǎ)退 动词的(de)使(shǐ)动用法

     3.以事秦(qín)之心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食(shí)之不得下咽也(yě)

     下:吞下 名词(cí)为动(dòng)词

     5.日削月割,以(yǐ)趋(qū)于(yú)亡

     日:每天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容(róng)词作动词

     8.不能(néng)独完

     完(wán):完好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理来说名词作状语

     10.始(shǐ)速(sù)祸焉

     速:招(zhāo)致 形(xíng)容词(cí)作动词

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小:小的(de)方面:大:大的方面 形容词(cí)作名词(cí)

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自(zì)下(xià)策 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当(dāng)与秦相较,或(huò)未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为(wèi)国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉

回复好和好的的区别在哪里,好,好的区别     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武(wǔ)器不锋利(lì),仗打(dǎ)得(dé)不好,弊端在于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的(de)原因。

  有人(rén)问(wèn):“六国一个接(jiē)一(yī)个的灭亡(wáng),难(nán)道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的国家因为(wèi)有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国(guó)的(de)国家失掉了强有力的外援,不能独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取土地(dì)以外,(还受到诸侯的贿赂),小的(de)就获得邑镇(zhèn),大的就获(huò)得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得(dé)到的(de)土地与战胜(shèng)别(bié)国所得到的土地(dì),(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的(de)土地(dì)与战败所(suǒ)丧失(shī)的土地(dì)相比,实际(jì)也要多(duō)百(bǎi)倍。

  那么(me)秦国最(zuì)想要的,与六国诸侯最(zuì)担心的,本来就不(bù)在于(yú)战(zhàn)争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披(pī)荆(jīng)斩棘,才有(yǒu)了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不(bù)很爱惜,全都拿来送给(gěi)别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五(wǔ)座城,明天割掉十座城,这才(cái)能睡一(yī)夜安(ān)稳觉。

  明天起床一(yī)看四周边境,秦国的军(jūn)队(duì)又来了(le)。

  既然这样(yàng),那(nà)么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的(de)秦国(guó)的(de)欲望永(yǒng)远不会满足,(诸(zhū)侯)送(sòng)给他的(de)越多,他(tā)侵(qīn)犯得就(jiù)越急迫。

  所(suǒ)以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁(shuí)负就已经决定了(le)。

  到(dào)了覆灭的地(dì)步,道理本来就(jiù)是这(zhè)样子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救(jiù)火(huǒ),柴不烧完,火(huǒ)就不会灭(miè)。

  ”这话说的(de)很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦国(guó),(可是)最终也随着五国灭(miè)亡了,为(wèi)什么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助其他五(wǔ)国。

  五国(guó)已(yǐ)经(jīng)灭亡了,齐(qí)国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的(de)国君,起初(chū)有(yǒu)长远的谋略,能够(gòu)守(shǒu)住他们的国土(tǔ),坚持正义,不贿(huì)赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是(shì)个小国,却后来才灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦的(de)效果。

  等到(dào)后来(lái)燕太子丹用派遣荆轲(kē)刺杀(shā)秦王作对付秦国的计策,这才(cái)招(zhāo)致了(灭(miè)亡的(de))祸患。

  赵(zhào)国(guó)曾经(jīng)与秦(qín)国交战五次,打了两次(cì)败仗(zhàng),三(sān)次胜(shèng)仗。

  后来(lái)秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打退(tuì)秦国的(de)进(jìn)攻。

  等到李(lǐ)牧(mù)因(yīn)受诬陷(xiàn)而被杀(shā)死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦(qín)国的一个)郡,可(kě)惜(xī)赵国(guó)用武力(lì)抗秦而没能坚(jiān)持(chí)到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦国把其他国家(jiā)快要消灭干净(jìng)的时候,可以说是智谋穷竭,国(guó)势孤立(lì)危(wēi)急,战败了而亡国,确(què)实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国土,齐国(guó)不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的(de))良将(jiāng)李牧还(hái)活着,那(nà)么胜败的(de)命运,存亡的理(lǐ)数,倘若与秦国相(xiāng)比较,也(yě)许(xǔ)还不容易衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉(āi)!(如果六国(guó)诸侯(hóu))用贿赂秦国的土(tǔ)地来封给天下的谋(móu)臣,用(yòng)侍奉秦国的心(xīn)来礼遇天下的(de)奇才,齐心(xīn)合力(lì)地向西(对付秦国),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也(yě)不能咽下(xià)去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有(yǒu)利(lì)形势,却被秦国积久的威势所胁迫(pò),天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被(bèi)积久(jiǔ)的(de)威势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之国,他们的势力比秦国(guó)弱(ruò),却(què)还有可以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如(rú)果(guǒ)凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国时(shí)代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间(jiān)不断进行战争。

  最(zuì)后(hòu)六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭(miè)亡的原(yuán)因是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧变法的彻底改革,确立(lì)了(le)先(xiān)进的(de)生产(chǎn)关系,经济得到较快的发展(zhǎn),军(jūn)事实力超(chāo)过(guò)了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国(guó),顺应了(le)当时历史发展(zhǎn)走向(xiàng)统一的(de)大势,有其(qí)历(lì)史的必然(rán)性。

  本(běn)文属于史(shǐ)论,但并不是进行(xíng)史(shǐ)学(xué)的分析(xī),也(yě)不是就历史谈历史,而是借(jiè)史立(lì)论,以古鉴今(jīn),选(xuǎn)择一个(gè)角度,抓住(zhù)一个问题,持(chí)之有故、言之(zhī)成(chéng)理地确立自己的论点,进行深入论证,以阐明自己对现实政治的主张(zhāng)。

  因(yīn)此我(wǒ)们分析这篇文章,不是(shì)看它是否准确、全面地评价了历(lì)史事实,而应着眼(yǎn)于其强烈(liè)的现实(shí)针对(duì)性。

  本文从历史与现实结合的角度(dù),依据史实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一(yī)点来立论,针砭时(shí)弊,切中要害(hài),表(biǎo)明了作者明(míng)达而深湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系(xì)北宋现实,点出全文的(de)主旨,语意深切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严(yán)密

     本文为论(lùn)说文(wén),其结构完美地体现了论证的一般(bān)方法和规则,堪称古代论说文(wén)的典范(fàn)。

  文章开篇即提(tí)出六国(guó)破(pò)灭“弊在赂秦(qín)”的论点;然后以史实为据,分(fēn)别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国家从(cóng)正面加(jiā)以论证;又以假设进一步(bù)申说,如果不(bù)赂秦则六(liù)国不至(zhì)于灭(miè)亡,从反面加(jiā)以论证;从而得出“为国者无(wú)使为积威(wēi)之所劫”的论断;最(zuì)后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治者切勿(wù)“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文(wén)章围绕中心论点(diǎn)展(zhǎn)开论证,既(jì)深(shēn)入又(yòu)充分,逻辑严(yán)密,无(wú)懈可击。

  全(quán)文纲(gāng)目分(fēn)明(míng),脉胳清晰(xī),结构严整。

  不仅(jǐn)句(jù)与句、段(duàn)与段之间有紧密的逻(luó)辑联系,而且首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文(wén)中运用例证、引证、假设,特别是(shì)对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土地(dì)得(dé)失对比,既以秦受赂所得与战胜所得对比,又以(yǐ)诸(zhū)侯(hóu)行赂所亡与战败所亡对(duì)比;赂秦(qín)之频与(yǔ)“一夕安(ān)寝”对比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在(zài)赂秦(qín)”这(zhè)一论点的鲜明(míng)性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动(dòng),气势(shì)充沛

     在(zài)语言方(fāng)面,本文除了具(jù)有一(yī)般论说文用词准(zhǔn)确、言简意赅的特(tè)点之(zhī)外,还有语言生(shēng)动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥(jué)先祖父……而秦兵(bīng)又(yòu)至矣”的(de)描述,引(yǐn)古(gǔ)人之言来形象(xiàng)地说明(míng)道理,用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安(ān),大大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行间饱含着(zhe)作者的(de)感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议的文字中,也流(liú)溢着作者的情(qíng)感(gǎn),如对以地事秦的(de)憎恶,对(duì)“义不赂(lù)秦(qín)”的赞赏,对“用武而不(bù)终”的惋(wǎn)惜,对为国(guó)者“为(wèi)积(jī)威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有(yǒu)着强烈(liè)的(de)感染力,使(shǐ)文(wén)章(zhāng)不(bù)仅(jǐn)以(yǐ)理(lǐ)服人,而且(qiě)以情感(gǎn)人。

  再加上(shàng)对偶(ǒu)、对(duì)比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞(cí)方式(shì)的(de)运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不(bù)仅章法严谨,而且富(fù)于(yú)变化,承转灵活,纵(zòng)横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇(qí)遒劲(jìn),具有雄辩的力量和(hé)充沛的气(qì)势。

  苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六(liù)国(guó)古今异义是“苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国(guó)家(jiā),却(què)追(zhuī)随六国灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比不上六国(guó)了的(de)。

  关于(yú)苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义以及(jí)苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà),而从六国(guó)破亡之故(gù)事古(gǔ)今异义词(cí),苟(gǒu)以天下之大(dà)而从(cóng)六国(guó)古(gǔ)今(jīn)异义,六国论苟以(yǐ)天下之大,苟以天下(xià)之大(dà)的翻译等问题,小编将为你整理以下知识:

苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣翻(fān)译(yì),苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古今异义(yì)

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这(zhè)就(jiù)比(bǐ)不上六国了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六国(guó)与秦(qín)皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,下而从六国破(pò)亡之故事(shì),是(shì)又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)。

  《六(liù)国论》提(tí)出并论证了(le)六国灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏(xià)的(de)屈辱政策(cè),告诫北宋统治者要吸取(qǔ)六国灭(miè)亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是(shì)苏洵(xún)政论文(wén)的代表作品。

  下面是的我(wǒ)为大家精心整的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供大家阅读!希(xī)望能够帮助到大家!更多精彩内容请持(chí)续关注!

  《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋(sòng)真宗大中祥符二(èr)年四月二十(shí)五日(1009年5月22日),卒(zú)于英(yīng)宗治平(píng)三(sān)年四(sì)月戊申(shēn)(1066年5月(yuè)21日),年(nián)五(wǔ)十(shí)八岁。

  年二十七,始发(fā)愤为学(xué)。

  岁馀(yú)举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉(xī)焚所为文(wén),闭户益读书,遂通六经、百家之说(shuō),下笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳(dèng)纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修(xiū)上(shàng)其所著(zhù)权书、衡论等二十二篇,士大夫争传(chuán)之。

  宰(zǎi)相韩(hán)琦(qí)奏于朝,除秘书(shū)省校(xiào)书郎。

  历迁陈州(zhōu)项目(mù)城(chéng)令。

  与姚辟同修(xiū)建(jiàn)隆以来礼书(shū),为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥(shì)法(fǎ)三卷,均《宋(sòng)史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文(wén)

     六国破(pò)灭(miè),非兵(bīng)不利(lì) ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰:六国(guó)互(hù)丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者丧,盖失强援(yuán),不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂(lù)秦也。

     秦以攻取之外(wài),小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得(dé)者(zhě),其(qí)实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所大(dà)患,固不在(zài)战矣。

  思厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之(zhī)不甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日割十(shí)城,然后得(dé)一夕安(ān)寝。

  起视四境(jìng),而秦兵又至(zhì)矣。

  然(rán)则诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急。

  故不(bù)战而强弱胜负已判(pàn)矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦(qín),犹抱薪(xīn)救火(huǒ),薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始(shǐ)有远略(lüè),能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始(shǐ)速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却之。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜(xī)其用(yòng)武而不终(zhōng)也。

  且燕赵(zhào)处(chù)秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之际(jì),可谓智力孤危,战败而(ér)亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱其(qí)地(dì),齐人勿(wù)附于秦,刺客不行,良将犹(yóu)在,则胜(shèng)负之数,存亡(wáng)之理(lǐ),当与秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天(tiān)下之(zhī)谋臣,以事秦之心(xīn),礼(lǐ)天下之奇才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦人食之不(bù)得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此(cǐ)之(zhī)势,而为秦(qín)人积威之所劫,日削月割,以趋(qū)于亡。

  为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦(qín)皆(jiē)诸侯(hóu),其势(shì)弱(ruò)于秦,而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大(dà),而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵(bīng)器

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊(bì)在赂秦:弊(bì)病(bìng)在于(yú)贿(huì)赂(lù)秦国(guó)。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指(zhǐ)向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回(huí)答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(zhàn)(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词(cí)作名词,小的(de)地方。

     10.其(qí)实:它(tā)的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所(suǒ)最(zuì)想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的(de)先人(rén)祖(zǔ)辈,指列国的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之中。

  意(yì)思是(shì)冒着霜露。

  和下文的(de)斩荆棘(jí),已(yǐ)有尺寸之地,都(dōu)是(shì)形容(róng)创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地)来送给别人。

  实(shí)际是举之以予人,省(shěng)略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急(jí):(诸(zhū)侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察(chá)。

     20.至于(yú):以至(zhì)于(yú)。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦(qín)……火(huǒ)不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战(zhàn)国(guó)策魏策(cè)》。

     24.此(cǐ)言(yán)得(dé)之:这话对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人(rén)国家(jiā),同时(shí)迁(qiān)其国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦(qín)国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既(jì):已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使(shǐ)...退却(动词的使(shǐ)动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国(guó)改为(wèi)秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽之际:燕赵(zhào)两(liǎng)国(guó)正(zhèng)处在秦(qín)国把其他国家快要消灭(miè)干净的时(shí)候(hòu)。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(liàng)(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负(fù)之数,存亡(wáng)之理(lǐ):胜负(fù)存亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判(pàn)断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂(lù)秦之地封天(tiān)下(xià)之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也(yě):指(zhǐ)寝食不安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为(wèi)秦(qín)人积威(wēi)之所劫:而,却。

  积(jī)威(wēi):积(jī)久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于(yú)亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无(wú)使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉:治理国家的人不要被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可(kě)以凭借(jiè)。

     56.苟(gǒu)以天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在(zài)六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦(qín)以(yǐ)攻取(qǔ)之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才(cái),可用而代替(tì))

     3.举以予(yǔ)人 ( 把(bǎ)) 全译(yì):把土(tǔ)地拿来送(sòng)给别人省(shěng)略句:举(jǔ)以之予人

     4.以(yǐ)地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因(yīn)为)

     8、不(bù)赂者以赂者(zhě)丧(sàng) (因为(wèi))

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子(zi)孙(sūn)视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个“之(zhī)”指赂秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词(cí),指代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实(shí)百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(可是(shì),表示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱(ruò)胜(shèng)负已判矣(yǐ)(就(jiù),承(chéng)接(jiē)关系)

     4.与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(shèng)(并(bìng)列)

     6.而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既(jì)然这样,那(nà)么。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(lì)(名(míng)词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(lù)(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形容词(cí),凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪(xīn)救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之势(副(fù)词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(yān)(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(结交,亲(qīn)附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈(bèi) 今义:父亲的父(fù)亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今(jīn)义:表(biǎo)示(shì)到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古(gǔ)义:可(kě)以凭借 今义:表示可能或(huò)能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义(yì):文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义(yì):指人类(lèi)思考能力(lì)与认(rèn)知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用于顺(shùn)承(chéng)复句的后一分句的句首,或一段的开头,表示某一行动(dòng)或情况发生后,接(jiē)着发(fā)生或引起(qǐ)另一行动或情况(kuàng),有的跟前(qián)一分句的(de)“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招致 今(jīn)义:速(sù)度

     10.不(bù)行:

     古义(yì);到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两(liǎng)次 今(jīn)义(yì);第二次(cì)

     成语

     如弃草(cǎo)芥(jiè):

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔(rēng)掉一根小草(cǎo)那样(yàng)。

  形(xíng)容(róng)毫不在(zài)意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪(xīn):柴(chái)草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的(de)方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构后(hòu)置

     1.赵(zhào)尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为(wèi)计(jì)

     4.为国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得与战胜而(ér)得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如(rú)此之势,而为秦(qín)人积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五(wǔ)国(guó)也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭(miè)之(zhī)道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力(lì)西向

      词(cí)类(lèi)活(huó)用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正义 名(míng)词作(zuò)动(dòng)词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼(lǐ)天下(xià)之奇才

     事(shì):侍奉(fèng) 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也

     下:吞下(xià) 名(míng)词为(wèi)动词

     5.日削月割(gē),以趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不(bù)能独完(wán)

     完(wán):完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜(yí)然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形容(róng)词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的(de)方(fāng)面:大:大的方面(miàn) 形容词作名词(cí)

     12.下而从(cóng)六国破亡之故(gù)事

     下(xià):取自下(xià)策(cè) 名词(cí)作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当(dāng)与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量

     通倘(tǎng):如果(guǒ)

     3.为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒(mào)着

      译(yì)文

     六(liù)国的灭(miè)亡,不是(因为他(tā)们的)武器不锋利,仗打(dǎ)得(dé)不(bù)好,弊(bì)端在(zài)于用(yòng)土地来(lái)贿赂秦国(guó)。

  拿土地(dì)贿(huì)赂秦(qín)国亏(kuī)损了自(zì)己(jǐ)的力量,(这(zhè)就(jiù))是灭亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一(yī)个(gè)接一个的灭(miè)亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦(qín)国的国家因为有贿赂秦国的国(guó)家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国家(jiā)失掉了强有力的外援,不能独(dú)自保全。

  所以说(shuō):弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺取(qǔ)土地以外,(还(hái)受到诸侯的贿赂(lù)),小的(de)就获得(dé)邑(yì)镇,大(dà)的就(jiù)获得(dé)城池。

  比(bǐ)较秦国(guó)受(shòu)贿(huì)赂所得到的土地(dì)与战胜别国所得(dé)到的土地(dì),(前者(zhě))实(shí)际(jì)多百(bǎi)倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧(sàng)失(shī)的土地与战败所(suǒ)丧失的土地相比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那(nà)么秦国最想(xiǎng)要的,与六国诸侯最(zuì)担心的,本来(lái)就(jiù)不在(zài)于战争。

  想到(dào)他(tā)们(men)的(de)祖辈和(hé)父辈(bèi),冒(mào)着寒(hán)霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了(le)很少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那(nà)些土地却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给别(bié)人(rén),就像扔掉(diào)小草(cǎo)一(yī)样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才(cái)能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天起床一看四(sì)周边境,秦国的(de)军队又来了。

  既(jì)然这样(yàng),那么诸侯的土地有限(xiàn),强暴(bào)的秦国的(de)欲望(wàng)永远不(bù)会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越(yuè)急(jí)迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决(jué)定了(le)。

  到(dào)了覆灭的地步(bù),道理本(běn)来就是这(zhè)样(yàng)子的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国(guó),就(jiù)好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因(yīn)为齐国(guó))跟秦(qín)国交好而不帮助其他五(wǔ)国。

  五(wǔ)国已(yǐ)经灭亡了,齐国也就没法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋(móu)略(lüè),能(néng)够守住他们(men)的国土,坚持正义,不贿赂秦国(guó)。

  因(yīn)此(cǐ)燕虽然是个小国,却后来(lái)才灭(miè)亡,这就是用兵抗(kàng)秦的效(xiào)果。

  等到(dào)后来燕太子丹(dān)用派遣荆轲(kē)刺杀秦(qín)王作对(duì)付(fù)秦国(guó)的计策,这才招(zhāo)致了(le)(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾(céng)经(jīng)与秦国交战五(wǔ)次,打了(le)两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次(cì)攻(gōng)打(dǎ)赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李(lǐ)牧(mù)因受(shòu)诬陷(xiàn)而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯(hán)郸变(biàn)成(秦国的(de)一(yī)个)郡(jùn),可惜赵国用武力抗秦而(ér)没能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在秦国(guó)把其他国家快要(yào)消灭干(gàn)净的时候,可(kě)以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立(lì)危急(jí),战(zhàn)败了而亡国,确实是(shì)不得已的事(shì)。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们(men)的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国(guó)的)良将李牧还活着,那么(me)胜败的(de)命运,存亡的理数(shù),倘若与秦(qín)国相比较,也许还不容易衡量(出(chū)高低来(lái))呢。

     唉!(如果(guǒ)六国(guó)诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地来封给天下的(de)谋臣,用侍奉秦国的心来(lái)礼遇天(tiān)下的奇才(cái),齐心(xīn)合力地向西(对(duì)付秦(qín)国(guó)),那么,我恐怕秦国(guó)人(rén)饭(fàn)也不能咽下去。

  真可(kě)悲啊!有这样的有利形势,却被(bèi)秦(qín)国积久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以(yǐ)至于走(zǒu)向灭亡(wáng)。

  治理国(guó)家的人不要(yào)被积久的威势所胁迫啊!

     六(liù)国和(hé)秦国都是诸侯之国,他(tā)们的势力(lì)比(bǐ)秦国弱,却还有可以(yǐ)不贿赂(lù)秦国而(ér)战(zhàn)胜(shèng)它的(de)优势(shì)。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国(guó)灭亡的(de)前例,这就(jiù)比不上六(liù)国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不(bù)断进(jìn)行战争(zhēng)。

  最后六国(guó)被秦国逐个击破(pò)而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的原因是多(duō)方面的,其根本(běn)原因是秦(qín)国经过商秧变法的彻底(dǐ)改革,确立(lì)了先进的生产(chǎn)关系(xì),经济得到(dào)较快的(de)发展(zhǎn),军事实力超过了六国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺(shùn)应(yīng)了当时历(lì)史发展走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进行史(shǐ)学的(de)分析,也(yě)不是就(jiù)历史谈历史,而是借史立论,以古鉴(jiàn)今(jīn),选择一个角度,抓住一个问题(tí),持之有故、言之成理地(dì)确(què)立自己的(de)论点(diǎn),进行(xíng)深入论证,以阐明自(zì)己对现(xiàn)实(shí)政治的主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章,不(bù)是看它是(shì)否准确、全(quán)面地评(píng)价了历史事实,而应着(zhe)眼于其强烈的现实针对性。

  本文(wén)从历史(shǐ)与现实结合的角度(dù),依据(jù)史(shǐ)实,抓住六国(guó)破灭(miè)“弊在赂秦”这一(yī)点来立论,针砭(biān)时弊,切(qiè)中要(yào)害,表(biǎo)明了(le)作者明达而深(shēn)湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联(lián)系北宋(sòng)现(xiàn)实,点(diǎn)出全(quán)文的主旨(zhǐ),语意深切,发(fā)人(rén)深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严(yán)密

     本文为论说文,其结构(gòu)完美地体现(xiàn)了论证的一般方(fāng)法(fǎ)和规则,堪称(chēng)古(gǔ)代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊(bì)在赂秦(qín)”的论点;然(rán)后以史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂(lù)秦(qín)”两类(lèi)国(guó)家从正面加以(yǐ)论证(zhèng);又(yòu)以假(jiǎ)设进一步申说,如果不赂秦则六(liù)国不(bù)至于灭亡,从反面加以(yǐ)论证(zhèng);从(cóng)而(ér)得出“为国者无(wú)使(shǐ)为积威之(zhī)所劫(jié)”的论(lùn)断;最后(hòu)借古论(lùn)今,讽谏北宋统(tǒng)治者切勿“从(cóng)六国破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕中心论点展开(kāi)论证,既深入又充分,逻(luó)辑严密,无(wú)懈可击。

  全文纲目(mù)分(fēn)明,脉胳清(qīng)晰(xī),结构(gòu)严(yán)整(zhěng)。

  不(bù)仅句与句、段与段之间有紧密(mì)的逻辑联(lián)系,而(ér)且首尾照应(yīng),古今相映(yìng)。

  文(wén)中运用例证、引证、假(jiǎ)设,特别是对(duì)比的(de)论(lùn)证方法(fǎ)。

  如“赂者回复好和好的的区别在哪里,好,好的区别(zhě)”与(yǔ)“不赂者(zhě)”对(duì)比;秦与诸侯(hóu)双(shuāng)方土(tǔ)地得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得(dé)对比,又以(yǐ)诸(zhū)侯(hóu)行赂所亡与战败(bài)所亡对比(bǐ);赂秦之(zhī)频与“一夕安寝(qǐn)”对比(bǐ);以六国与北(běi)宋对比。

  通过(guò)对比增强了“弊在(zài)赂秦”这(zhè)一论点的鲜(xiān)明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语(yǔ)言方面,本(běn)文(wén)除了具有一(yī)般论(lùn)说文用词准确、言(yán)简意赅的(de)特点(diǎn)之(zhī)外,还有(yǒu)语言生(shēng)动(dòng)形象的特(tè)点。

  在(zài)论证(zhèng)中穿插(chā)“思厥(jué)先祖(zǔ)父……而(ér)秦兵(bīng)又(yòu)至(zhì)矣”的描述(shù),引古人之言(yán)来形象地说明(míng)道理(lǐ),用(yòng)“食之(zhī)不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增(zēng)强了文章的表达效果。

  文章的字里行间饱含(hán)着作者的感情。

  不(bù)仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹(jiā)议的文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终”的惋惜,对为(wèi)国者(zhě)“为(wèi)积威之所劫”痛(tòng)惜(xī)、激愤,都(dōu)溢于言(yán)表,有(yǒu)着(zhe)强烈的(de)感染力,使(shǐ)文(wén)章不仅以理(lǐ)服人,而且(qiě)以情(qíng)感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修辞(cí)方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法严谨(jǐn),而(ér)且富于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力(lì)量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 回复好和好的的区别在哪里,好,好的区别

评论

5+2=