橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

母猪凶如狗是什么动物生肖 母猪凶悍如何处理

母猪凶如狗是什么动物生肖 母猪凶悍如何处理 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范(fàn)宣年八岁(suì)文言文翻(fān)译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释拼音是范宜,又名范宣,字宣(xuān)子,陈留(今河(hé)南(nán)陈留(liú)东北)人,东晋名儒的(de)。

  关于范(fàn)宣年八岁文(wén)言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释(shì)拼(pīn)音以及范宣年(nián)八岁文(wén)言文翻译及注释感悟(wù),范(fàn)宣年八岁文言(yán)文翻译及注释(shì)电子(zi)读,范(fàn)宣年(nián)八(bā)岁文言文翻译及(jí)注释拼音,范宣年八(bā)岁(suì)文言(yán)文翻译及注(zhù)释,范宣(xuān)年八岁文(wén)言文(wén)阅读答案等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

范宣(xuān)年八岁文(wén)言(yán)文翻译及注释(shì)感悟,范宣年(nián)八岁文言文翻(fān)译(yì)及注释拼音

  范宜,又名(míng)范宣,字(zì)宣(xuān)子(zi),陈留(liú)(今河南陈留(liú)东北)人,东晋名儒。

  博综群(qún)书,徵(zhēng)并不就。

  戴逵从学(xué),视范所为(wèi),范读书亦读书,范抄书亦抄书。

  唯独好画,范以(yǐ)为(wèi)无用,不宜劳思于此。

《范宣(xuān)年八岁》

  范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非为痛(tòng)身(shēn)体发肤不敢(gǎn)毁(huǐ)伤是以(yǐ)啼(tí)耳。

  ”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受;

  减五十匹,复不受。

  如是减半,减(jiǎn)之又减,遂至一匹(pǐ),既终(zhōng)不(bù)受(shòu)。

  翌日,韩后与范同载,就车中裂(liè)二丈与范,云:“人(rén)宁(níng)可始妇(fù)无裈也?”范(fàn)笑而受之(zhī)。

  注释

  范(fàn)宣(xuān):字宣子(zi),家境(jìng)贫寒,崇尚儒(rú)家(jiā)经典。

  挑(tiāo):挖。

  裈:裤子(zi)

范宣年八岁译文(wén)

  范宣(xuān)八岁的(de)时(shí)候,有(yǒu)一次在后园(yuán)挖菜,不小(xiǎo)心伤了手指(zhǐ),大声哭起来。

  有人听到(dào)了(le),关切地(dì)问他(tā):“很(hěn)疼吗?”范宣回答说:“不是(shì)因为(wèi)疼的缘(yuán)故,身体发(fā)肤(fū)是父母给(gěi)的,不敢有所毁(huǐ)伤,想到这里才哭的。

  ”范宣品行高洁,生活(huó)节俭。

  又一次,韩豫章送给(gěi)他一百匹绢,他(tā)不肯接受(shòu);

  减去五(wǔ)十匹,还是不接受(shòu)。

  这样一半一半的减下(xià)去,减了又减(jiǎn),最后(hòu)减到(dào)了一匹(pǐ),他始终没(méi)有接受。

  后(hòu)来,韩豫章和范宣(xuān)同(tóng)坐一(yī)辆车,在车上撕了两(liǎng)丈绢送给范(fàn)宣(xuān),说:“一个人(rén)难道可(kě)以(yǐ)让老婆没有(yǒu)裤子穿吗?”范宣这才笑(xiào)着收下了绢(juàn)。

《范宣年(nián)八(bā母猪凶如狗是什么动物生肖 母猪凶悍如何处理)岁》阅读题(tí)题目

  1:用“/”给(gěi)文中画线句子划分朗读节奏(只划一处(chù))。

  (1分)

  韩豫章遗绢(juàn)百匹,不受

  2:解释文中划线(xiàn)词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼耳(ěr)( ) (3)遂至一(yī)匹( )

  3:用自己的话说说“韩后(hòu)与范同载,就(jiù)车中(zhōng)裂二(èr)丈与(yǔ)范”的意思。

  (2分)

  4:范(fàn)宣挖菜(cài)误伤的手指,大声啼(tí)哭(kū),是因为“痛”才(cái)哭吗到底因什(shén)么而哭(2分)

  5:在范宣的身上有哪(nǎ)些美好德行值得我们发扬光大(dà)(2分(fēn))

  阅读题答案

  1:韩豫章/遗绢百匹,不受

  2:手指此,这终于

  3:后(hòu)来(lái),韩康伯(bó)邀(yāo)范宣一起坐车,在车(chē)上(shàng)撕了两丈绢给范宣(xuān)。

  4:不是因为痛,而(ér)是因为身体发肤都授之于父母,伤(shāng)了(le)自己的就等(děng)于伤了(le)父母,范宣不敢(gǎn)伤害父母,所双(shuāng)才哭起来。

  5:孝敬父母,想父(fù)母之所想,急父母之所急;品行高(gāo)尚,清廉俭(jiǎn)省;严格(gé)要求自己,温(wēn)和、善良。

《范宣年八(bā)岁》的(de)翻(fān)译与加点字是什么?赏(shǎng)析有没有?好的追加分!!急用,速度(dù)回答啊..

  翻译(yì)如下:范宣八岁那年,有一次(cì)在后园挖菜,无意中伤了手指。

  就(jiù)大哭起来(lái)。

  别人问道:“很痛(tòng)吗?”他回答说:“不(bù)是(shì)为痛,身体(tǐ)发肤,不(bù)敢毁(huǐ)伤,因此哪昌才哭呢。

  ”范宣品行(xíng)高洁,为人清廉俭省,有一次。

  豫章(zhāng)太守(shǒu)韩(hán)康伯(bó)送(sòng)给他一百匹绢行缓(huǎn)余,他不(bù)肯(kěn)收(shōu)下(xià);减(jiǎn)到五十匹,还是不接受(shòu);这样一路减半(bàn),终(zhōng)于减至一匹,他到底还是不肯接受(shòu)。

  后来韩康伯(bó)邀范(fàn)宣(xuān)一起(qǐ)坐车,在车上(shàng)撕了两丈绢给范(fàn)宣,说:“一档滚(gǔn)个人难道可(kě)以让老婆没有裤子穿吗(ma)?”范宣(xuān)才笑着(zhe)把(bǎ)绢收下了。

  加点字请注明(míng),然后(hòu)帮你(nǐ)解(jiě)释~

  范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释感悟,范(fàn)宣年八岁文言文翻译及(jí)注释拼(pīn)音是(shì)范宜,又名范宣,字(zì)宣子,陈留(今(jīn)河南(nán)陈(chén)留东北)人,东晋名儒(rú)的(de)。

  关(guān)于范(fàn)宣年八岁文言(yán)文(wén)翻译及注释感(gǎn)悟,范宣(xuān)年(nián)八岁文言(yán)文(母猪凶如狗是什么动物生肖 母猪凶悍如何处理wén)翻译及注释拼音以及范宣(xuān)年八岁文(wén)言文翻(fān)译及(jí)注释感悟,范宣年(nián)八岁文言文翻(fān)译及注释电子读(dú),范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释拼音(yīn),范(fàn)宣(xuān)年八(bā)岁(suì)文言文翻译及注释,范(fàn)宣年八岁文(wén)言文(wén)阅读答案等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识:

范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释感悟,范(fàn)宣年八(bā)岁文言文翻(fān)译及注释(shì)拼音(yīn)

  范宜(yí),又(yòu)名范(fàn)宣,字宣子(zi),陈留(今河南陈(chén)留东北)人,东晋(jìn)名儒。

  博综群书,徵并不就。

  戴逵(kuí)从学,视范(fàn)所为,范读(dú)书亦(yì)读(dú)书,范抄书亦抄书。

  唯独(dú)好画,范以为(wèi)无(wú)用,不(bù)宜劳(láo)思于此。

《范宣年八岁》

  范宣年(nián)八岁,后园(yuán)挑(tiāo)菜,误伤指(zhǐ),大啼。

  人问(wèn):“痛耶(yé)?”答曰:“非(fēi)为(wèi)痛(tòng)身体发肤(fū)不(bù)敢毁伤是以啼耳。

  ”宣洁行廉约,韩豫(yù)章遗绢百匹,不(bù)受(shòu);

  减五十匹,复不受。

  如(rú)是减(jiǎn)半,减(jiǎn)之又减,遂至(zhì)一匹,既终不受。

  翌日,韩后(hòu)与(yǔ)范同载,就车中裂二丈(zhàng)与范,云:“人宁可始妇无裈(kūn)也?”范(fàn)笑而受之。

  注释

  范宣(xuān):字宣(xuān)子,家境贫寒,崇(chóng)尚儒家经(jīng)典(diǎn)。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣年八岁译文

  范(fàn)宣八岁的(de)时(shí)候,有一次在后园(yuán)挖菜,不小心伤了手指,大声哭起来。

  有人(rén)听到了,关切地(dì)问(wèn)他:“很疼(téng)吗?”范宣回答(dá)说:“不是因为疼的缘故,身体发肤(fū)是父母给(gěi)的(de),不敢有所毁伤,想(xiǎng)到这里才(cái)哭的。

  ”范宣(xuān)品行(xíng)高洁,生活节俭。

  又一次,韩(hán)豫章送给他一百匹绢,他不肯接受;

  减去五(wǔ)十匹,还是(shì)不接受。

  这样一(yī)半一(yī)半的(de)减下去,减(jiǎn)了又减,最后(hòu)减到了一匹,他始(shǐ)终(zhōng)没有(yǒu)接受。

  后来,韩豫章和范宣同坐(zuò)一辆车,在车上撕了两(liǎng)丈绢送给范(fàn)宣,说:“一个人难道(dào)可以(yǐ)让老婆没有裤子穿(chuān)吗?”范(fàn)宣这才笑(xiào)着(zhe)收下(xià)了绢。

《范宣(xuān)年八岁(suì)》阅(yuè)读题题目

  1:用“/”给(gěi)文中画线句(jù)子(zi)划分朗读节奏(只划一处(chù))。

  (1分)

  韩豫章遗(yí)绢百匹,不受

  2:解释(shì)文中划线词语。

  (3分(fēn))

  (1)误伤指(zhǐ)( )(2)是(shì)以啼(tí)耳( ) (3)遂至(zhì)一匹( )

  3:用自(zì)己的话说说“韩后与范(fàn)同载(zài),就车中裂二丈与范”的意思(sī)。

  (2分)

  4:范宣挖菜误(wù)伤的手指,大声啼哭,是因为“痛”才哭吗到底因什么而(ér)哭(2分(fēn))

  5:在范(fàn)宣的身(shēn)上有哪些美(měi)好(hǎo)德行值得我(wǒ)们发扬光大(dà)(2分)

  阅读(dú)题答案(àn)

  1:韩豫(yù)章/遗绢百匹(pǐ),不受

  2:手指此(cǐ),这终于

  3:后来,韩康伯(bó)邀范(fàn)宣(xuān)一起坐车,在车(chē)上撕了(le)两(liǎng)丈(zhàng)绢给范宣。

  4:不是(shì)因为(wèi)痛,而是因(yīn)为(wèi)身体发肤(fū)都授之于父母,伤了(le)自己的就等于伤了父母,范宣不敢伤害(hài)父(fù)母,所双才哭(kū)起来。

  5:孝敬父母,想父母(mǔ)之(zhī)所想,急父母之所急;品行(xíng)高尚(shàng),清廉俭省;严格要求自己(jǐ),温和、善良。

《范宣年八(bā)岁(suì)》的翻(fān)译(yì)与加点字(zì)是什么?赏析有没(méi)有?好的追加分!!急用,速度回(huí)答啊..

  翻译(yì)如下:范宣八岁(suì)那年,有一次在后园挖菜,无意中(zhōng)伤了手指(zhǐ)。

  就大哭(kū)起来(lái)。

  别人问道:“很痛(tòng)吗(ma)?”他回答说:“不是为痛,身体发(fā)肤,不(bù)敢(gǎn)毁伤(shāng),因(yīn)此哪昌才哭呢。

  ”范宣品行高(gāo)洁,为人清(qīng)廉俭省,有一次。

  豫章太守韩康伯送给他(tā)一百匹绢行缓余,他不(bù)肯(kěn)收(shōu)下;减到五(wǔ)十匹,还是不接受;这(zhè)样一路(lù)减半,终(zhōng)于减至一匹,他到底还是不肯接受。

  后来韩康伯邀(yāo)范宣一起(qǐ)坐车,在车上撕了两丈(zhàng)绢给范宣(xuān),说(shuō):“一档滚个人难道可以让老婆(pó)没(méi)有(yǒu)裤子穿吗(ma)?”范宣(xuān)才笑着把绢收下了。

  加(jiā)点字请注明,然后帮你(nǐ)解释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 母猪凶如狗是什么动物生肖 母猪凶悍如何处理

评论

5+2=