橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

轻轨是什么,轻轨是地铁还是高铁

轻轨是什么,轻轨是地铁还是高铁 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不(bù)责盗文言文翻译(yì)注(zhù)释,于令仪不责盗古文翻(fān)译是于令(lìng)仪不(bù)责盗文言文(wén)翻(fān)译:于令仪是曹州人,是(shì)做生意的,为(wèi)人忠厚,不(bù)损(sǔn)人利(lì)已(yǐ),晚年家境颇为富裕的。

  关于于令仪不(bù)责盗(dào)文言文翻(fān)译注(zhù)释,于令仪(yí)不(bù)责盗古文翻译以(yǐ)及于令仪不责盗文言(yán)文翻译注释,于令仪不责盗(dào)文言文(wén)翻译卒(zú)为良民,于令仪不责盗古文翻译,于令(lìng)仪不责盗(dào)全文(wén)意(yì)思,于令仪不责盗(dào)于令仪的性格(gé)特点等问题(tí),小编将为你整理以下知识(shí):

于令(lìng)仪不(bù)责(zé)盗文言文(wén)翻译注释(shì),于令仪不(bù)责(zé)盗古文(wén)翻(fān)译(yì)

  于(yú)令仪不责盗文言(yán)文翻(fān)译:于令仪(yí)是曹州人(rén),是做生意(yì)的,为(wèi)人忠(zhōng)厚,不损人利已(yǐ),晚年(nián)家境颇为富裕。

  一天晚上有人到他家(jiā)行盗,于令仪的(de)儿子(zi)们(men)抓住了小偷(tōu),原(yuán)来是邻居的儿(ér)子。

于令(lìng)仪不责盗文言文(wén)翻(fān)译

  曹(cáo)州于令(lìng)仪(yí),是做(zuò)生意的人,为人忠厚(hòu),不损人利已,晚年家境颇(pǒ)为富裕。

  一天晚上有人(rén)到他家行盗。

  于令(lìng)仪(yí)的儿子们抓住(zhù)了小偷,原来是邻居的(de)儿子。

  令仪对他说:“你向(xiàng)来很少犯(fàn)错,为什么要(yào)做小偷(tōu)呢?”那人(rén)回(huí)答(dá)说(shuō):“都是贫(pín)穷逼的。

  ”问他需要什么,小(xiǎo)偷回答说:“有十贯铜(tóng)钱(qián)就足够买食(shí)物(wù)及(jí)衣服了。

  ”令仪(yí)按照他要求的数目给了他。

  小偷刚一走,令仪又(yòu)叫他回来,盗(dào)贼很惊恐,令仪(yí)对他说(shuō):“你十分(fēn)贫(pín)穷,晚上(shàng)背着十贯铜钱回家,我担心你被人盘问。

  ”留到天亮才打发他走。

  盗贼感(gǎn)到十分(fēn)惭愧,最后(hòu)成(chéng)为(wèi)良民(mín)。

  乡(xiāng)里的人们,都称道于(yú)令仪是名善(shàn)士(shì)。

  于令(lìng)仪挑选出一些优秀的子侄辈,建立学堂并聘请有名的(de)儒士来教导(dǎo)他(tā)们他的儿(ér)子于轻轨是什么,轻轨是地铁还是高铁伋(jí),侄儿(ér)于杰与于效,后(hòu)来都相继考中了进士,后来,他们于家是(shì)曹南一带的名门望族。

于令仪(yí)不(bù)责盗原(yuán)文

  曹(cáo)州(zhōu)于令仪者,市(shì)井人也(yě),长厚不(bù)忤(wǔ)物,晚年家颇(pǒ)丰富。

  一(yī)夕,盗入其家,诸子禽之,乃邻舍子(zi)也。

  令仪曰:“汝素(sù)寡悔何苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问(wèn)其所欲,曰:“得(dé)十(shí)千(qiān)足(zú)以衣食。

  ”于令(lìng)仪如其所言与之,其(qí)欲与(yǔ)之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓(wèi)曰:“尔贫甚,夜负十(shí)千以归,恐为人所诘。

  ”留之,至明使去。

  盗大感愧,卒为良(liáng)民。

  乡里称(chēng)君为善士。

  君择子侄之秀(xiù)者,起学室,延(yán)名儒以掖之,子、侄杰(jié)仿举进士第,今为曹南令族(zú)。

于(yú)令仪不责盗翻译

  魏(wèi)国有个叫于(yú)令仪(yí)的商人,他为人忠厚不(bù)得(dé)罪人,晚年时(shí)的家道(dào)非常富足。

  有(yǒu)天(tiān)晚上,一名小偷侵入他家中行窃,被(bèi)他的(de)几个儿子逮(dǎi)住了,发现原来是邻居的小(xiǎo)孩。

   

  于(yú)令仪(yí)问(wèn)他(tā)说(shuō):“你(nǐ)一向很少做错事(shì),有什么苦衷要做贼呢?”小偷(tōu)回(huí)答说(shuō):“为(wèi)贫困(kùn)所迫罢(bà)了。

  ”燃差(chà)尘于(yú)令(lìng)仪再问(wèn)他想要(yào)什么(me)东西,小偷说:“能得到十贯钱足(zú)够穿衣(yī)吃饭就行了。

  ”于令仪依照他的要求(q轻轨是什么,轻轨是地铁还是高铁iú)给了(le)他。

  小偷已(yǐ)经离开,于令(lìng)仪又叫住(zhù)他,小(xiǎo)偷大为恐庆世惧。

  于令仪皮禅对他说:“你十分(fēn)贫穷(qióng),晚(wǎn)上带着十贯铜钱回去,恐(kǒng)怕你会被(bèi)人追问的,留下钱财,到了明天(tiān)再拿走。

  ”那小偷深感惭愧(kuì),后来终(zhōng)于成了(le)善良的人。

  邻居乡(xiāng)里都称令(lìng)仪是(shì)好(hǎo)人。

  扩展资料

  《于令仪不(bù)责(zé)盗》又称《于令仪济盗成良(liáng)》、《于令仪诲人》

  原文:《于令(lìng)仪诲人(rén)》

  宋代:王辟之(zhī)

  曹州于令(lìng)仪(yí)者,市井人也,长厚不忤物,晚年(nián)家(jiā)颇丰富。

  一夕(xī),盗入(rù)其(qí)室,诸子擒之,乃邻子也(yě)。

  令仪(yí)曰:“汝素(sù)寡悔,何苦(kǔ)而为盗邪?”曰:“迫(pò)于(yú)贫耳!”问其所欲,曰(yuē):“得十千(qiān)足以衣(yī)食。

  ”如其欲与之。

  既去(qù),复呼(hū)之,盗大恐。

  谓曰:“汝贫甚,夜负十千以归,恐为(wèi)人(rén)所(suǒ)诘(jí)。

  留之,至(zhì)明使去(qù)。

  "盗大感愧,卒为良民。

  乡里称(chēng)君(jūn)为善士。

  君择(zé)子侄之秀者,起学室,延名(míng)儒(rú)以掖之,子、侄杰仿举进士第,今为曹南令(lìng)族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 轻轨是什么,轻轨是地铁还是高铁

评论

5+2=