橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

阴肖指的是哪几个生肖,阴肖指的是哪几个生肖呢

阴肖指的是哪几个生肖,阴肖指的是哪几个生肖呢 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于(yú)令(lìng)仪(yí)不责盗文言(yán阴肖指的是哪几个生肖,阴肖指的是哪几个生肖呢)文(wén)翻译注释,于令仪不责盗古文翻(fān)译是于令仪不责盗文(wén)言文翻译:于令仪是曹(cáo)州人,是做(zuò)生意的,为人(rén)忠厚,不损(sǔn)人利已,晚年家境(jìng)颇为富裕(yù)的。

  关于于令仪不责(zé)盗文言文翻译注释(shì),于令仪不责盗古文(wén)翻译以及于(yú)令仪不责盗文言文翻(fān)译(yì)注释,于(yú)令(lìng)仪不责(zé)盗文(wén)言文翻译卒为良民,于令仪(yí)不(bù)责盗古(gǔ)文翻(fān)译(yì),于令仪不责(zé)盗全文意思,于(yú)令仪不责(zé)盗于(yú)令仪的性格(gé)特点(diǎn)等(děng)问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识(shí):

于令仪不责盗(dào)文言(yán)文翻译注(zhù)释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言(yán)文翻译:于令仪是曹州人,是做生(shēng)意(yì)的(de),为人(rén)忠厚(hòu),不损人利(lì)已,晚年家境颇(pǒ)为富裕。

  一天晚上(shàng)有(yǒu)人到他(t阴肖指的是哪几个生肖,阴肖指的是哪几个生肖呢ā)家(jiā)行(xíng)盗,于(yú)令仪的儿子们抓住(zhù)了小偷,原来是邻(lín)居的(de)儿子。

于令仪(yí)不责盗文言文(wén)翻译(yì)

  曹(cáo)州于令仪,是做生意的(de)人,为(wèi)人(rén)忠厚(hòu),不损(sǔn)人利已,晚年家境颇为富裕。

  一天(tiān)晚上(shàng)有(yǒu)人到他家行(xíng)盗。

  于令仪的儿子们(men)抓(zhuā)住(zhù)了小偷,原(yuán)来(lái)是邻(lín)居的儿子。

  令(lìng)仪对他说(shuō):“你向(xiàng)来很(hěn)少(shǎo)犯错,为什么要做小偷呢(ne)?”那(nà)人回(huí)答(dá)说:“都是贫穷(qióng)逼的。

  ”问(wèn)他(tā)需要什么,小偷回(huí)答说:“有十贯(guàn)铜钱就足够买食物及衣服了。

  ”令仪按照他要求(qiú)的数(shù)目给了他。

  小偷刚一走,令仪又叫他回来,盗贼很惊(jīng)恐,令仪对他说:“你十(shí)分贫穷,晚上背着十贯铜钱(qián)回家,我担心你被人盘问。

  ”留到天(tiān)亮才打发他走。

  盗贼感到十分惭愧(kuì),最(zuì)后(hòu)成为良民(mín)。

  乡(xiāng)里的人们,都称道于(yú)令仪是名善士。

  于令(lìng)仪挑(tiāo)选(xuǎn)出一些优秀的子侄辈,建立学堂并聘请有名(míng)的儒士来教导他们(men)他(tā)的(de)儿子(zi)于(yú)伋,侄(zhí)儿于(yú)杰与于效,后来都相继考中了进士,后来,他们于家是曹南一带的名(míng)门望(wàng)族。

于令仪不责盗原文

  曹州于令仪者(zhě),市(shì)井人也(yě),长厚(hòu)不忤物,晚年(nián)家颇丰富。

  一夕(xī),盗入其家,诸子禽之,乃邻舍子也。

  令仪曰:“汝素寡悔何苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问(wèn)其所欲,曰:“得十千(qiān)足(zú)以衣食。

  ”于令仪(yí)如其(qí)所言与之,其欲与之(zhī)。

  既去,复呼(hū)之,盗(dào)大恐。

  谓(wèi)曰:“尔贫甚,夜负十(shí)千以归,恐为(wèi)人所诘。

  ”留之,至(zhì)明使去。

  盗大感(gǎn)愧,卒(zú)为(wèi)良民。

  乡里称君为善(shàn)士(shì)。

  君择子(zi)侄之秀者,起学室,延名儒以掖(yē)之,子(zi)、侄杰仿举进(jìn)士第,今为曹南(nán)令族。

于令仪不(bù)责盗翻译

  魏国有个叫于令仪(yí)的商人(rén),他为人忠厚不得罪(zuì)人,晚年时的家(jiā)道非(fēi)常富足。

  有天晚上(shàng),一名(míng)小偷侵入他家中行(xíng)窃,被他(tā)的(de)几个(gè)儿子逮(dǎi)住(zhù)了,发现原来(lái)是邻居的(de)小孩。

   

  于令仪问他(tā)说:“你一向很少做错事,有什么苦(kǔ)衷要做贼呢?”小偷回(huí)答说:“为贫困(kùn)所迫罢了(le)。

  ”燃差(chà)尘于(yú)令仪再问他想要什么(me)东西,小偷(tōu)说:“能得到十(shí)贯钱足够穿衣吃饭就行(xíng)了。

  ”于(yú)令仪依照他的要求给(gěi)了他。

  小偷(tōu)已经(jīng)离开(kāi),于令仪(yí)又叫住他,小偷大为恐庆世惧。

  于(yú)令(lìng)仪皮(pí)禅对他说(shuō):“你十分贫穷,晚上带着十(shí)贯(guàn)铜钱回去,恐怕你会被人(rén)追问的,留下钱财,到了明天再(zài)拿走。

  ”那小偷深感惭愧,后来终于(yú)成了善良的(de)人(rén)。

  邻居乡里都称令仪是好人。

  扩展资(zī)料

  《于令(lìng)仪不责盗(dào)》又称(chēng)《于令仪济盗成良(liáng)》、《于(yú)令仪诲人(rén)》

  原文(wén):《于令仪(yí)诲(huì)人》

  宋(sòng)代(dài):王辟之

  曹州于令(lìng)仪者,市井人(rén)也,长厚不(bù)忤物(wù),晚年家颇丰富。

  一夕,盗入其室,诸子擒(qín)之(zhī),乃邻子也。

  令仪(yí)曰:“汝素寡悔,何苦(kǔ)而为盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所(suǒ)欲,曰:“得十千足以衣(yī)食。

  ”如其(qí)欲(yù)与之(zhī)。

  既去,复呼之,盗(dào)大恐(kǒng)。

  谓曰:“汝贫甚,夜负十(shí)千(qiān)以归,恐(kǒng)为人(rén)所诘。

  留(liú)之,至明使(shǐ)去。

  "盗大感(gǎn)愧,卒为良民。

  乡里(lǐ)称君(jūn)为善士。

  君(jūn)择子(zi)侄之秀者,起学(xué)室,延(yán)名(míng)儒以掖之,子、侄杰仿(fǎng)举(jǔ)进士(shì)第,今(jīn)为曹南(nán)令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 阴肖指的是哪几个生肖,阴肖指的是哪几个生肖呢

评论

5+2=