橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

军恋见面了一直做吗知乎,去部队探亲一晚上很多次

军恋见面了一直做吗知乎,去部队探亲一晚上很多次 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马(mǎ)光好学文言(yán)文翻译及注(zhù)释,司马光好(hǎo)学(xué)文言文翻译及原文(wén)是司马光幼年时,担心自己记诵诗书以(yǐ)备应答的能(néng)力不如别(bié)人,所以(yǐ)大家在一起(qǐ)学习讨(tǎo)论(lùn)时(shí),别的兄(xiōng)弟会背诵了(le),就去玩耍休(xiū)息;(司马光却)独自留下来(lái),专心刻苦地读书,一直到能够背的烂熟于心为止的。

  关(guān)于司马光好学文言文翻译及注释,司(sī)马光好学文言(yán)文翻译及原文以及司马光好学文言文翻(fān)译及注(zhù)释(shì),司马光(guāng)好(hǎo)学文言文翻译阅读答(dá)案,司(sī)马光好学文言文翻译及原文,司马光好学文言文翻译(yì)启示,司马光好学文(wén)言(yán)文翻译及答(dá)案(àn)等问题,小编将为你整(zhěng)理以下(xià)知识(shí):

军恋见面了一直做吗知乎,去部队探亲一晚上很多次司马(mǎ)光好学文言文翻译(yì)及注释(shì),司马光好学文言文翻译及原文

  司(sī)马(mǎ)光幼年时,担心(xīn)自己记诵(sòng)诗书(shū)以备应(yīng)答的能力不如别人(rén),所以大(dà)家(jiā)在(zài)一起(qǐ)学习讨论时,别的兄弟(dì)会背(bèi)诵了,就去玩耍休息(xī);

  (司马光却)独(dú)自(zì)留下来,专心(xīn)刻苦地(dì)读书,一直(zhí)到能够背(bèi)的烂熟(shú)于心为止。

  (因为(wèi))读书时下(xià)的工夫多(duō),收获大,(所(suǒ)以)他所精读和(hé)背诵过的书,就能终身不忘。

《司(sī)马光好(hǎo)学(xué)》翻(fān)译

  司(sī)马(mǎ)光幼年(nián)时,担心自己记诵诗书以(yǐ)备应答的能(néng)力不如别(bié)人,所以大(dà)家在一起学习讨论时,别的兄(xiōng)弟会(huì)背诵了,就去玩(wán)耍休息;

  (司马光却(què))独自(zì)留下(xià)来,专心(xīn)刻苦(kǔ)地读(dú)书,一直到(dào)能(néng)够背的烂熟于心为止。

  (因(yīn)为)读书时下的工夫多,收获大,(所以(yǐ))他所精读(dú)和背诵过的书,就能(néng)终身不(bù)忘。

  司(sī)马光曾经说:“ 读书不能不背诵,当你在骑(qí)马走(zǒu)路的(de)时(shí)候,在半夜睡不着(zhe)觉的时候,吟咏(yǒng)读(dú)过(guò)的文章,想想它的意思,收获就会(huì)非常大! ”

《司马光好学》原文

  司马(mǎ)温公幼(yòu)时,患(huàn)记问(wèn)不若人(rén)。

  群居讲习,众(zhòng)兄弟既成诵,游息矣;

  独下帷绝编,迨能倍诵乃止。

  用力(lì)多者收功(gōng)远(yuǎn),其所精诵,乃终身不忘也。

  温公尝(cháng)言(yán):“书不(bù)可不成诵。

  或在马上,或中(zhōng)夜不寝时,咏其文(wén),思其义,所得多矣(yǐ)。

  ”(选自朱熹编辑的《三(sān)朝名(míng)臣言行录》)

《司马(mǎ)光好学(xué)》文(wén)言文翻译及注释是(shì)什么

  一(yī)、《山宴(yàn)司(sī)马光好学》文言文翻译(yì)

  司马光幼年时,担(dān)心(xīn)自己记诵(sòng)诗书以备应答的能(néng)力不如(rú)别人(rén)。

  大家(jiā)在一(yī)起学习讨论的(de)时(shí)候(hòu),别(bié)的兄弟都(dōu)会背诵了(le),就(jiù)去玩耍休息。

  司马光却独自留下来,专心(xīn)刻苦地读书,直到能够(gòu)熟练地背诵为止。

  下工夫多的人往(wǎng)往收获就大,司马(mǎ)光所精读和背诵过(guò)的文章,就能够(gòu)终生不忘。

  司(sī)马(mǎ)光曾经说(shuō):“读书(shū)不(bù)能不背诵,有时在(zài)骑马赶路(lù)的时候(hòu),有时(shí)在半夜睡不着(zhe)觉(jué)的时候(hòu),吟(yín)诵学过的文章,思考它的含义,收获就(jiù)会非常大。

  ”

  二、《司马光好学》注(zhù)释

  司马温公(gōng):即司马光,他死后被追赠为温国公。

    

  患:担心。

    

  若:如(rú)。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍诵(sòng):背诵。

  倍,同“背(bèi)”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有时。

    

  中夜:半夜。

  

  司马光的其他故(gù)事

  1、制警枕  

  司马光退居(jū)洛阳的(de)时候,着手(shǒu)写《资治通(tōng)鉴》,他(tā)用(yòng)圆木(mù)做(zuò)了(le)一(yī)个枕头,取名“警(jǐng)枕”,意在时刻警惕自己(jǐ)不要贪军恋见面了一直做吗知乎,去部队探亲一晚上很多次睡。

  头枕(zhěn)在这样一块圆木头上,进人梦乡后,身子只要稍微一动,“警枕”就会(huì)滚动,将自(zì)己惊(jīng)醒(xǐng)。

  惊醒后的司马光立即起床(chuáng),继续握笔写书。

    

  2、卖马  

  司马光在年老的时候,日子过得比(bǐ)较紧(jǐn)。

  有一次,家里没有钱用,他吩(fēn)咐(fù)一位老兵(bīng)嫌(xián)旦把他相伴多年的坐骑——一(yī)匹老马牵到市场(chǎng)上卖掉。

  老兵(bīng)临走(zǒu)时,司马光叮咛道:“这匹马曾(céng)犯有肺病,要(yào)是(shì)有人(rén)买马,你要据实告诉人家。

  ”

  老(lǎo)兵(bīng)私(sī)下笑他迂腐,却(què)不能理解他对人诚实(shí)的用心。

  司(sī)马光竟然如此真诚,芹唯扰这(zhè)在一(yī)般人看来,简直(zhí)是不(bù)可(kě)思议(yì)的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 军恋见面了一直做吗知乎,去部队探亲一晚上很多次

评论

5+2=