橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

硝酸银的相对原子质量是多少整数,硝酸银的相对原子

硝酸银的相对原子质量是多少整数,硝酸银的相对原子 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国古今异义是(shì)“苟以天下之(zhī)大,而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭(miè)亡的(de)前例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了(le)的。

  关于苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)古今异义以(yǐ)及(jí)苟以天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事古今异义(yì)词,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六(liù)国古(gǔ)今异义(yì),六(liù)国论苟以(yǐ)天下之(zhī)大,苟以天(tiān)下之大的翻译等(děng)问(wèn)题,小编(biān)将为你整理以下知(zhī)识:

苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义(yì)

  “苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻(fān)译是如果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而(ér)从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是(shì)又在(zài)六国下(xià)矣。

  《六(liù)国论》提出并论证(zhèng)了(le)六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借(jiè)古讽(fěng)今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者(zhě)要吸(xī)取六国灭亡的教(jiào)训,以(yǐ)免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六(liù)国论》是苏洵(xún)政(zhèng)论文(wén)的(de)代表作品。

  下面是的(de)我为大家精心整的“《六(liù)国论》翻译及原文”!供大家阅读(dú)!希望能够(gòu)帮助到大家!更(gèng)多(duō)精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻(fān)译及原文

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年(nián)5月22日至1066年5月21日(rì))字明允,四(sì)川眉山人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥(xiáng)符二年四月二(èr)十五日(1009年5月22日),卒(zú)于(yú)英宗治平三(sān)年(nián)四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂才异(yì)等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通(tōng)六经、百家之说,下笔顷刻(kè)数千(qiān)言。

  至(zhì)和、嘉(jiā)祐间,与二子(zi)轼(shì)、凳纳茄辙(zhé)同至京师(shī)。

  欧(ōu)阳修上其所著权(quán)书、衡论等二十二篇,士(shì)大(dà)夫争(zhēng)传之。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦奏于(yú)朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城(chéng)令。

  与姚辟(pì)同修建隆以(yǐ)来礼书,为太常因革(gé)礼(lǐ)一百卷(juǎn)。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史本传》并(bìng)传(chuán)于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也(yě)。

  或曰(yuē):六国(guó)互(hù)丧(sàng),率(lǜ)赂秦(qín)耶?曰(yuē):不赂者以赂者(zhě)丧,盖失强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则获邑(yì),大则得城。

  较秦(qín)之所得(dé),与战胜而得者,其实百倍;诸侯(hóu)之(zhī)所亡(wáng),与战(zhàn)败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲(yù),诸侯之(zhī)所大患,固不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺(chǐ)寸(cùn)之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割(gē)五城,明日割十(shí)城,然后(hòu)得(dé)一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而(ér)强(qiáng)弱(ruò)胜(shèng)负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地(dì)事(shì)秦,犹(yóu)抱(bào)薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至(zhì)丹以(yǐ)荆卿为计(jì),始速祸焉(yān)。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡(jùn),惜其用(yòng)武而不终也。

  且燕赵(zhào)处(chù)秦(qín)革(gé)灭殆尽(jǐn)之(zhī)际,可谓智力(lì)孤危,战(zhàn)败(bài)而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三国(guó)各爱其地,齐(qí)人勿(wù)附于秦,刺客不行,良将犹(yóu)在,则胜负之数(shù),存亡之理(lǐ),当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封(fēng)天下之谋臣,以事秦之(zhī)心,礼天下之(zhī)奇才,并力西向,则吾恐秦人食(shí)之不得(dé)下(xià)咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫(jié),日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之故事(shì),是又在六国下(xià)矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指(zhǐ)向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖(gài):承接上(shàng)文(wén),表示原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名(míng)词(cí),小的地(dì)方。

     10.其实:它的实(shí)际(jì)数目。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最(zuì)想要的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先人(rén)祖辈,指列国的(de)先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对(duì)去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思是冒(mào)着(zhe)霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之(zhī)地(dì),都是形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(tā)(土(tǔ)地)来送给别人(rén)。

  实(shí)际是举之以(yǐ)予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这(zhè)样,那么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足(zú)。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土(tǔ)地越多,(秦(qín)国(guó))侵略诸侯也越(yuè)急(jí)。

  奉:奉(fèng)送(sòng)。

  弥、愈(yù):都是“更加”的(de)意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于(yú):以至(zhì)于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏世(shì)家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初(chū)有长远的谋(móu)略。

     32.义(yì):名词作动词(cí),坚(jiān)持(chí)正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话(huà)。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把赵(zhào)国改为秦国(guó)的邯郸(dān)郡。

  邯郸(dān),赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵(zhào)两国正处在秦国(guó)把(bǎ)其他国家快(kuài)要消灭干净的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎(hū),将要。

     42.智力(lì):智(zhì)谋和力量(国力(lì))。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以前(qián)假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜负存(cún)亡的命运(yùn)。

  数(shù),天数。

  理(lǐ),理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之(zhī)地封(fēng)天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之(zhī)不(bù)得下咽也:指寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下(xià):向下(xià)。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫:而(ér),却。

  积威(wēi):积久而成(chéng)的威(wēi)势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日(rì),每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威之所劫哉:治(zhì)理国家的(de)人(rén)不要被积(jī)久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来送给(gěi)别人省(shěng)略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 硝酸银的相对原子质量是多少整数,硝酸银的相对原子( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     2.秦(qín)之(zhī)所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急(前一个“之”指奉(fèng)秦之物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其(qí)实(shí)百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后(hòu):这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器(qì)、武器(qì))

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵(bīng)之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之势(shì)(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始(shǐ)速祸焉(yān)(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其(qí)地(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡与(yǔ)战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结交,亲附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战胜而得(dé)者(和。

  介(jiè)词)

      古今(jīn)异(yì)义

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义(yì):它的实际数(shù)量 今(jīn)义:实(shí)际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈(bèi) 今义:父亲(qīn)的父(fù)亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以(yǐ)至于。

  今义:表(biǎo)示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表示可能(néng)或(huò)能(néng)够(表(biǎo)示许可)

     5.故(gù)事:

     古(gǔ)义:旧(jiù)事,前例(lì) 今(jīn)义(yì):文(wén)学(xué)体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智(zhì)谋与力量 今义:指人(rén)类思考能力与(yǔ)认知(zhī)水平

     7.然(rán)后:

     古义(yì):这样(yàng)以后 今义(yì):用于顺(shùn)承复句的(de)后一(yī)分(fēn)句的句首,或一段的开头,表示某一(yī)行(xíng)动(dòng)或情(qíng)况(kuàng)发生后,接着发生或(huò)引(yǐn)起另一行动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速(sù)度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一(yī)根小草那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻(yù)用(yòng)错的方法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反(fǎn)而扩(kuò)大(dà)。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构(gòu)后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜(xī),举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战(zhàn)胜而(ér)得者(zhě)

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥(jué)先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)

     四(sì)、判断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而不(bù)助(zhù)五国也

     3.是(shì)故(gù)燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大(dà)

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力(lì)西(xī)向

      词(cí)类活用(yòng)

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正义 名词作(zuò)动(dòng)词(cí)

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词的使动用法

硝酸银的相对原子质量是多少整数,硝酸银的相对原子

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词作(zuò)动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为(wèi)动词

     5.日(rì)削月割,以趋(qū)于亡

     日:每天 月(yuè):每(měi)月(yuè)名词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事(shì):侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终:坚持到底 形容词作动词(cí)

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保(bǎo)全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜(yí)然(rán)

     理(lǐ):按理来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉(yān)

     速(sù):招致 形容词(cí)作动词

     11.小则获邑(yì),大则得(dé)城(chéng)

     小:小的方面:大:大的(de)方(fāng)面 形容(róng)词作名词

     12.下而从六(liù)国破(pò)亡之故事

     下:取(qǔ)自下策 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍(yàn):满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易(yì)量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所劫(jié)哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(因为他们的)武(wǔ)器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦国亏(kuī)损(sǔn)了自(zì)己的力量,(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有人问:“六(liù)国一(yī)个接(jiē)一个(gè)的灭(miè)亡,难道(dào)全部是因为贿(huì)赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国(guó)的国家因为有(yǒu)贿赂秦(qín)国(guó)的国家而灭(miè)亡(wáng)。

  原因是不(bù)贿赂秦国(guó)的国家失掉了强有力(lì)的外援(yuán),不(bù)能(néng)独(dú)自保全。

  所以说:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到(dào)诸(zhū)侯的贿赂),小的就(jiù)获(huò)得(dé)邑(yì)镇,大的(de)就获(huò)得(dé)城池。

  比较秦(qín)国受贿赂所得(dé)到的(de)土地(dì)与战胜别国所得到的(de)土地,(前(qián)者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土地与战败所丧失的土地相比,实(shí)际也(yě)要(yào)多百倍(bèi)。

  那么(me)秦国(guó)最(zuì)想(xiǎng)要的(de),与六国诸侯最(zuì)担(dān)心的(de),本(běn)来就不在于战争。

  想到他们的祖辈和(hé)父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些(xiē)土地却不很(hěn)爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉(diào)小草一(yī)样不(bù)珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一(yī)夜安稳觉。

  明天起床一(yī)看(kàn)四周边境(jìng),秦(qín)国(guó)的军队又来了。

  既(jì)然这样,那么诸(zhū)侯的(de)土(tǔ)地有限,强暴的秦国的欲(yù)望永远不会(huì)满足,(诸侯(hóu))送(sòng)给他的越(yuè)多,他侵犯得就(jiù)越急迫(pò)。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就(jiù)已(yǐ)经决(jué)定了。

  到了覆灭的地(dì)步,道(dào)理本来(lái)就是这样子的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦国,就(jiù)好像(xiàng)抱柴救(jiù)火(huǒ),柴不烧(shāo)完,火(huǒ)就(jiù)不会灭(miè)。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国(guó),(可(kě)是)最终也随着五国灭(miè)亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好(hǎo)而不帮助其(qí)他五国(guó)。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国(guó)也就(jiù)没法幸免了(le)。

  燕国和赵国的国君,起初有(yǒu)长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是个(gè)小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太子(zi)丹用(yòng)派遣荆(jīng)轲刺(cì)杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸(huò)患。

  赵(zhào)国曾经与秦国(guó)交(jiāo)战五次,打了两(liǎng)次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国大(dà)将)李牧接连(lián)打退秦国(guó)的进攻。

  等到(dào)李牧(mù)因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸(dān)变成(秦国的一(yī)个)郡(jùn),可惜(xī)赵国(guó)用武(wǔ)力抗秦(qín)而没能坚持(chí)到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其他国(guó)家快要消(xiāo)灭干净的时(shí)候,可以说是智谋穷竭,国(guó)势孤立危急,战败了(le)而亡国,确实是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们(men)的国(guó)土,齐国(guó)不依(yī)附(fù)秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还(hái)活着,那么胜(shèng)败的(de)命运(yùn),存(cún)亡(wáng)的理数,倘若与秦国相比(bǐ)较(jiào),也许(xǔ)还(hái)不容易衡(héng)量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用(yòng)贿赂秦(qín)国的(de)土(tǔ)地来(lái)封给(gěi)天下的谋臣(chén),用侍奉秦(qín)国的心来礼遇天下的奇才,齐(qí)心(xīn)合力(lì)地向西(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽(yàn)下去(qù)。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有利形势,却(què)被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天天割(gē)地(dì),月(yuè)月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被(bèi)积久的威(wēi)势所(suǒ)胁(xié)迫啊!

     六国(guó)和秦国(guó)都是诸侯(hóu)之国,他(tā)们的势力(lì)比(bǐ)秦国(guó)弱,却还有可以不(bù)贿赂秦国而战胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的(de)前例(lì),这就比不上六国了。

      写作(zuò)特(tè)点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代(dài),七雄(xióng)争霸。

  为了独占(zhàn)天下(xià),各国之(zhī)间不断(duàn)进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而(ér)灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因是(shì)多方(fāng)面的,其根本原因是秦国经过商秧变(biàn)法的彻底改革,确立了(le)先(xiān)进的生产关系,经济(jì)得(dé)到较快的(de)发展(zhǎn),军事实力(lì)超过了六国(guó)。

  同时,秦(qín)灭六(liù)国,顺应了当时历史发展(zhǎn)走向(xiàng)统(tǒng)一的大势,有(yǒu)其历史的必然(rán)性。

  本文(wén)属于史论,但并不是进行史学的分析,也不(bù)是(shì)就(jiù)历史谈历(lì)史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个(gè)角度,抓住一个问(wèn)题,持之有故、言之成理地确立自己(jǐ)的论点,进行(xíng)深(shēn)入论证,以阐明自己对现实(shí)政(zhèng)治的主(zhǔ)张。

  因此我们分(fēn)析(xī)这篇(piān)文(wén)章,不是看它是否准确、全面地(dì)评价了历史(shǐ)事实,而应着眼于其强烈(liè)的现(xiàn)实针对(duì)性。

  本文从(cóng)历(lì)史与(yǔ)现实(shí)结合(hé)的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在(zài)赂秦”这一点来立论,针砭时弊(bì),切中(zhōng)要害(hài),表明了作者明(míng)达(dá)而深湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙地联系北(běi)宋(sòng)现(xiàn)实(shí),点出全文的主(zhǔ)旨(zhǐ),语意(yì)深(shēn)切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本文为论说文,其(qí)结(jié)构完美地体现了论证的一般(bān)方(fāng)法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文(wén)章开篇(piān)即提出六国破灭(miè)“弊在赂秦(qín)”的(de)论(lùn)点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类(lèi)国家从正面(miàn)加以论(lùn)证(zhèng);又以假(jiǎ)设进一步申说,如果不赂秦则六国不至于(yú)灭亡,从(cóng)反面加以(yǐ)论(lùn)证;从(cóng)而得出(chū)“为(wèi)国者无(wú)使为(wèi)积威之(zhī)所劫”的论断;最后借(jiè)古论今,讽谏北(běi)宋(sòng)统治者切勿“从(cóng)六国破亡之(zhī)故事”。

  文章围(wéi)绕(rào)中心论(lùn)点展(zhǎn)开论证,既深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈(xiè)可(kě)击。

  全(quán)文纲目(mù)分明,脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段(duàn)之间有(yǒu)紧密(mì)的逻辑(jí)联系(xì),而且首尾(wěi)照应,古(gǔ)今相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如(rú)“赂者”与(yǔ)“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土地得失(shī)对比(bǐ),既(jì)以(yǐ)秦受赂所得与(yǔ)战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡对(duì)比;赂秦之(zhī)频与“一夕安寝(qǐn)”对比(bǐ);以(yǐ)六国(guó)与(yǔ)北(běi)宋对(duì)比。

  通过对比增强了(le)“弊在赂秦(qín)”这一论点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动(dòng),气势充沛(pèi)

     在语言(yán)方面,本文除了具有一(yī)般论说文用词准确(què)、言简意赅(gāi)的特(tè)点(diǎn)之外,还有语(yǔ)言(yán)生动(dòng)形象的特(tè)点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古(gǔ)人之言来形象地说(shuō)明道理,用(yòng)“食之不得下(xià)咽”形容“秦(qín)人”的惶恐不安,大大增强了文章(zhāng)的表达(dá)效果。

  文章的字里行间饱含(hán)着作(zuò)者的(de)感情(qíng)。

  不仅有(yǒu)“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫”等(děng)感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感(gǎn),如对以(yǐ)地事(shì)秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国(guó)者“为积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)”痛惜、激愤,都溢(yì)于言表,有着(zhe)强(qiáng)烈(liè)的感染力(lì),使(shǐ)文(wén)章不仅以理服(fú)人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻(yù)、引用、设问等修辞方式的运用(yòng),使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅(jǐn)章(zhāng)法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩的(de)力量和(hé)充沛的气势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六(liù)国古(gǔ)今异义是“苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà),而从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又在六(liù)国(guó)下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌(ruò)大国(guó)家,却追随(suí)六国灭(miè)亡的前(qián)例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古(gǔ)今异义以及苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà),而从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事古今(jīn)异义(yì)词,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国古今异义,六国论苟以天下(xià)之大,苟以天(tiān)下之大的翻译等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大而从六国古今异(yì)义(yì)

  “苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随(suí)六(liù)国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了。

  出自(zì)宋(sòng)代苏洵的(de)《六国论(lùn)》。

  原(yuán)文:夫六(liù)国与秦皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱于秦(qín),而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大,下(xià)而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(shì),是(shì)又在(zài)六国下矣(yǐ)。

  《六国(guó)论》提(tí)出并论证了六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟(pì)论(lùn)点(diǎn),“借古讽(fěng)今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹和西夏(xià)的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统治者要吸取六国(guó)灭亡(wáng)的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文的代表作品。

  下面是的我(wǒ)为大家精心整的“《六(liù)国论》翻译及原文”!供大家(jiā)阅读!希望能够帮助到大(dà)家!更多精彩内(nèi)容请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日(rì))字明允(yǔn),四(sì)川眉山人(rén)。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平(píng)三(sān)年四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二(èr)十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭(bì)户益读书,遂通六经(jīng)、百家之(zhī)说(shuō),下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与(yǔ)二子轼、凳纳(nà)茄辙(zhé)同至京(jīng)师(shī)。

  欧(ōu)阳修上其所著权书、衡论等二(èr)十二篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏(zòu)于朝,除秘书省校书郎。

  历(lì)迁(qiān)陈州(zhōu)项目城令(lìng)。

  与姚(yáo)辟(pì)同修建隆以(yǐ)来礼书,为太(tài)常因(yīn)革礼(lǐ)一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵(xún)著有嘉祐(yòu)集二(èr)十卷,及谥法(fǎ)三(sān)卷,均(jūn)《宋(sòng)史本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦(qín)而力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂(lù)秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧,盖失(shī)强援(yuán),不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之(zhī)外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与(yǔ)战(zhàn)败而亡(wáng)者,其实(shí)亦百(bǎi)倍。

  则(zé)秦之(zhī)所大欲,诸侯(hóu)之所大患,固不在战矣。

  思厥(jué)先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆棘(jí),以有尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不(bù)甚(shèn)惜,举(jǔ)以予(yǔ)人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日(rì)割十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)。

  故不战而(ér)强弱(ruò)胜负(fù)已判(pàn)矣。

  至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵(zhào)之君,始(shǐ)有远略,能守其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而(ér)后亡(wáng),斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉(yān)。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡(jùn),惜(xī)其用(yòng)武而不终也。

  且(qiě)燕(yàn)赵(zhào)处秦革灭殆尽(jǐn)之际(j硝酸银的相对原子质量是多少整数,硝酸银的相对原子ì),可谓智(zhì)力(lì)孤危,战败而亡(wáng),诚不得(dé)已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐(qí)人勿附于(yú)秦,刺客(kè)不行(xíng),良将犹在,则(zé)胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之理(lǐ),当与秦相(xiāng)较,或未(wèi)易(yì)量。

     呜呼!以赂秦(qín)之(zhī)地,封(fēng)天(tiān)下之谋(móu)臣(chén),以事秦(qín)之心,礼天下之奇才,并力西向,则(zé)吾恐秦人食之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫,日(rì)削月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉(zāi)!

     夫六国(guó)与秦(qín)皆(jiē)诸侯(hóu),其势弱于秦(qín),而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)。

      注(zhù)释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对(duì)该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容词作(zuò)名(míng)词,小的(de)地方。

     10.其实:它(tā)的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(de)(东(dōng)西),大,最。

     12厥(jué)先(xiān)祖父:泛指他们的(de)先(xiān)人祖(zǔ)辈(bèi),指(zhǐ)列国的先公先王。

  厥(jué),其(qí)。

  先,对(duì)去世(shì)的(de)尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖(zǔ)辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之地,都是(shì)形容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(tā)(土地)来(lái)送给(gěi)别人(rén)。

  实际是举之以予人,省略了(le)之,代(dài)土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí):(诸侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵(qīn)略诸(zhū)侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡(hú)决定(dìng)枣察(chá)。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照(zhào))道理本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦(qín)……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得之,得(dé)其理(lǐ)。

  之(zhī),指上面说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故(gù)说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴(yíng):亲(qīn)附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已(yǐ)经(jīng)。

     30.免:幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等(děng)到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦(qín)革(gé)灭(miè)殆尽之际(jì):燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其(qí)他国家快要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改变(biàn),除(chú)去。

  殆,几乎,将(jiāng)要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜负(fù)存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指(zhǐ)命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下(xià)之谋臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼待(dài)。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优(yōu)势。

     51.而为(wèi)秦人积(jī)威之所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫(jié)持(chí)。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡:日(rì),每天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉:治理(lǐ)国家的(de)人不要被积(jī)久(jiǔ)的(de)威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如(rú)果。

  以(yǐ),凭着(zhe)。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别(bié)人省略(lüè)句:举以之(zhī)予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂(lù)者丧 (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之所(suǒ)得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(前(qián)一个(gè)“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个(gè)“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词(cí),指(zhǐ)代上(shàng)面的(de)道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示(shì)转折(zhé))

     3.故(gù)不战而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队(duì))

     3.斯(sī)用兵之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(lù)(动(dòng)词(cí),曝露)

     2.暴秦(qín)之(zhī)欲无(wú)厌(形容(róng)词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦(qín) (动词,侍(shì)奉)

     2.下(xià)而从六(liù)国破(pò)亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动(dòng)词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与(yǔ)战败而亡(wáng)者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而(ér)后(hòu)亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐(zhú)北,伏(fú)尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得(dé)者(和。

  介词)

      古今异(yì)义(yì)

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数量 今义(yì):实(shí)际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父(fù)辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示到达(dá)某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义(yì):文学体裁(cái)的一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人类思考能(néng)力(lì)与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今义(yì):用于顺承复(fù)句的后一分(fēn)句(jù)的句首(shǒu),或一段的开头(tóu),表示某(mǒu)一行动或情况(kuàng)发(fā)生后,接着发生或引(yǐn)起另一行动或(huò)情(qíng)况,有的跟前一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招(zhāo)致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可(kě)以

     11.再(zài):

     古义;两(liǎng)次 今义;第二(èr)次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不(bù)在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用(yòng)错的(de)方(fāng)法去消除灾(zāi)祸,结果使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构(gòu)后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘(jí)

     三、被(bèi)动(dòng)句(jù)

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国(guó)破灭(miè),非兵不(bù)利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五(wǔ)、定语后置(zhì)句(jù)

     1.苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之(zhī)大

     六(liù)、宾(bīn)语(yǔ)前置句

     1.并(bìng)力(lì)西向

      词(cí)类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退(tuì)却,译为打退 动词(cí)的使动用法

     3.以事(shì)秦之心礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名(míng)词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词

     5.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)

     日:每天 月(yuè):每(měi)月名(míng)词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而(ér)不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全 形(xíng)容词(cí)作动词(cí)

     9.至于(yú)颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理来(lái)说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小:小(xiǎo)的方(fāng)面:大:大的方面 形容(róng)词作名词

     12.下而(ér)从六国破亡(wáng)之故(gù)事

     下:取自下策 名词作动词

      通(tōng)假字(zì)

     1.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较(jiào),或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒(mào)着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的(de))武器不锋利(lì),仗打得(dé)不好,弊端在(zài)于用土地(dì)来(lái)贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦(qín)国亏(kuī)损了自己的力量,(这(zhè)就)是灭(miè)亡的原(yuán)因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡(wáng),难道全部(bù)是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回(huí)答)说:“不(bù)贿赂秦国的国(guó)家因为有贿赂(lù)秦国(guó)的国(guó)家而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国家(jiā)失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于(yú)贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦(qín)国(guó)除了(le)用(yòng)战争夺取土地以外(wài),(还(hái)受到诸(zhū)侯的贿赂(lù)),小的就(jiù)获得(dé)邑镇,大的就获(huò)得城(chéng)池。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前(qián)者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的土地(dì)与战败所丧失的土地相(xiāng)比,实(shí)际(jì)也(yě)要多(duō)百倍。

  那(nà)么秦国(guó)最(zuì)想要(yào)的(de),与六(liù)国诸侯最担心的,本(běn)来就不在(zài)于(yú)战争。

  想到(dào)他们的祖(zǔ)辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对(duì)那些土地却(què)不很爱(ài)惜,全都拿来送(sòng)给别(bié)人,就像扔掉小草一样(yàng)不珍惜(xī)。

  今(jīn)天(tiān)割掉(diào)五(wǔ)座城,明天(tiān)割(gē)掉十座城,这才能睡(shuì)一夜(yè)安(ān)稳觉。

  明天起(qǐ)床一看(kàn)四周边境,秦国的(de)军队又来了。

  既然(rán)这(zhè)样,那么诸侯的(de)土(tǔ)地有限,强(qiáng)暴(bào)的秦国的欲(yù)望永远不会(huì)满足,(诸侯)送给他的越多,他(tā)侵犯得就越急(jí)迫。

  所(suǒ)以用不着战争(zhēng),谁强谁(shuí)弱,谁胜谁(shuí)负就已经决定了。

  到了(le)覆灭的(de)地(dì)步,道理本来就是(shì)这样(yàng)子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉(fèng)秦(qín)国(guó),就好(hǎo)像抱柴(chái)救(jiù)火(huǒ),柴不烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦(qín)国,(可(kě)是)最(zuì)终(zhōng)也随着五国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦国交好而(ér)不帮助其他五(wǔ)国。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐(qí)国(guó)也就(jiù)没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初(chū)有长远的(de)谋(móu)略,能够(gòu)守住(zhù)他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽然是个(gè)小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦(qín)王作对付秦国的计(jì)策,这(zhè)才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战(zhàn)五次,打了两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵(zhào)国大(dà)将)李牧接连(lián)打退秦国的(de)进攻。

  等(děng)到(dào)李牧因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变(biàn)成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜赵(zhào)国用武力抗秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而且(qiě)燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦国把其他国(guó)家快(kuài)要(yào)消灭干净(jìng)的时(shí)候,可以(yǐ)说是智(zhì)谋穷竭(jié),国势孤立危急,战败了而亡国,确(què)实是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国(guó)都(dōu)爱惜他们的国土,齐国(guó)不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的(de))良将李(lǐ)牧(mù)还活着,那(nà)么(me)胜败的命(mìng)运,存亡的(de)理数,倘若与(yǔ)秦国相比较,也许还不容易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用(yòng)贿(huì)赂秦国的(de)土地来封给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国(guó)的心来(lái)礼遇天(tiān)下(xià)的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么(me),我(wǒ)恐(kǒng)怕秦国人(rén)饭也不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利形势,却被(bèi)秦(qín)国积久的威势所胁迫,天(tiān)天割地,月月(yuè)割地,以至于(yú)走(zǒu)向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人不(bù)要(yào)被积久的威势所胁迫啊(a)!

     六(liù)国和秦(qín)国都是诸侯之(zhī)国(guó),他们的(de)势力(lì)比秦国弱,却还有可(kě)以(yǐ)不贿赂秦(qín)国(guó)而战(zhàn)胜它的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡的(de)前例,这就(jiù)比不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭时(shí)弊

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各国(guó)之间不断进行战(zhàn)争。

  最后六国(guó)被秦国(guó)逐个(gè)击(jī)破而灭(miè)亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因(yīn)是多方(fāng)面的,其根本(běn)原因是(shì)秦国经过商(shāng)秧变法的(de)彻底改革,确立了先(xiān)进的生产关系,经(jīng)济(jì)得到较快的发展,军事实力超(chāo)过(guò)了(le)六国。

  同时,秦灭(miè)六(liù)国,顺应了当(dāng)时历史(shǐ)发展走向统一(yī)的(de)大势,有其历史的必然(rán)性。

  本文属于史论,但并不(bù)是进(jìn)行史学的分析,也不是就历(lì)史谈历史,而(ér)是借史立论,以古鉴今,选(xuǎn)择(zé)一(yī)个角度,抓(zhuā)住(zhù)一(yī)个问题(tí),持之有故、言之(zhī)成理地确(què)立自己的论点,进行深(shēn)入论证,以阐明自己(jǐ)对现(xiàn)实政治的主(zhǔ)张(zhāng)。

  因(yīn)此(cǐ)我们分(fēn)析这篇文章,不是看它是否(fǒu)准确、全面地评价了历史事实,而应着眼于其(qí)强烈的(de)现实针对性。

  本(běn)文从历史与(yǔ)现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这(zhè)一点(diǎn)来立(lì)论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文(wén)末巧妙(miào)地联系北宋现实,点(diǎn)出(chū)全文的主旨,语意(yì)深(shēn)切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严(yán)密

     本文为论说文,其结构完美地(dì)体现了论证的一般方法和规则,堪称古代论说(shuō)文(wén)的(de)典范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以史实为据,分别(bié)就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国家从正面加(jiā)以(yǐ)论证;又以(yǐ)假设进一步(bù)申(shēn)说,如(rú)果不赂秦则六国(guó)不(bù)至于灭(miè)亡,从反(fǎn)面加以论证;从而得出(chū)“为国(guó)者无使为积威之所劫”的论断;最后借(jiè)古论今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿(wù)“从六国(guó)破亡之故(gù)事”。

  文章(zhāng)围绕中心论(lùn)点展(zhǎn)开论证,既深入(rù)又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之(zhī)间(jiān)有(yǒu)紧(jǐn)密的(de)逻辑联系,而且首(shǒu)尾(wěi)照应(yīng),古(gǔ)今相(xiāng)映。

  文中运用例证(zhèng)、引证、假设,特别是(shì)对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对(duì)比;秦(qín)与(yǔ)诸侯(hóu)双方土地得(dé)失对比,既以秦(qín)受赂所得与战胜所得对比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡与(yǔ)战败(bài)所亡对(duì)比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝(qǐn)”对(duì)比;以六(liù)国与北宋对比。

  通(tōng)过对比增(zēng)强了“弊在赂(lù)秦(qín)”这一论(lùn)点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言方面(miàn),本(běn)文除了具(jù)有一般论说文用词准确、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还有语言生动形象(xiàng)的(de)特点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先祖父……而(ér)秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形象地(dì)说明道理,用“食之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安,大大增强(qiáng)了文(wén)章的表达效果。

  文(wén)章的字(zì)里(lǐ)行间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不仅有(yǒu)“呜呼(hū)”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹(jiā)议的文(wén)字中(zhōng),也流溢着作者的情感,如对以地事秦(qín)的憎(zēng)恶,对“义不(bù)赂秦”的赞(zàn)赏(shǎng),对“用武而不终”的惋惜,对(duì)为国(guó)者(zhě)“为(wèi)积(jī)威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表(biǎo),有(yǒu)着强(qiáng)烈的感染力,使文章不仅以理服人,而且以情感(gǎn)人(rén)。

  再(zài)加上对偶、对比、比喻(yù)、引用(yòng)、设问等修辞方(fāng)式的运用(yòng),使文(wén)章(zhāng)“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力(lì)量和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 硝酸银的相对原子质量是多少整数,硝酸银的相对原子

评论

5+2=