与小野六花一起享受下午茶时光(guāng)的连载【六花与(yǔ)茶】开(kāi)始。值得纪念的第一次是绿(lǜ)茶。小野穿着(zhe)清凉(liáng)的浴衣享受绿茶的样子(zi)。小野六花さんとともにティータイムを楽(lè)しむ連載【六(liù)花とお茶(chá)】がスタート。記念すべき第一回(huí)目は、緑茶。涼しげな浴衣(yī)姿(zī)で緑茶を楽しむ小野さんの様子をお届けします。
小(xiǎo)野(yě)穿(chuān)着清爽的蓝色浴衣。爽やかなブルーの浴衣を着た小野(yě)さん。
搭配浴(yù)衣的发饰也(yě)很好看。浴衣に合った髪飾りも素敵です。
那么,就(jiù)开始饮茶时间吧。さて、お茶(chá)の時間にしましょうか。
这次的茶是在日本最受(shòu)欢迎的绿茶。今回(huí)のお茶(chá)は日本で最も親しまれている緑(lǜ)茶(chá)。
其特征是青翠(cuì)而丰富(fù)的香气。青々とした豊かな香(xiāng)りが特徴です。
赶快来泡一泡(pào)吧!
小野(yě)认(rèn)真地泡茶。真剣にお茶を淹(yān)れる小(xiǎo)野さん。
蓝色的浴衣与(yǔ)通透(tòu)的绿(lǜ)色(sè)茶水相映成趣。青色の浴衣(yī)に透き通る緑のお茶が映えてます。
这次的绿茶(chá)是镶有金箔(bó)的绿(lǜ)茶。金箔在杯中闪(shǎn)闪(shǎn)发光,在(zài)庆祝或特别的日子也很适(shì)合(hé)。今回の緑茶は金箔(bó)があしらわれた緑茶(chá)。カップの中で金箔がきらきらと輝いており、お祝い事や特別(bié)な日にもぴったりです。
适合绿(lǜ)茶的果然是日式(shì)点心。小野非常喜欢甜食,这次我们为他准备了糯米团子(zi)。緑茶に合うのはやっぱり和菓(guǒ)子(zi)。甘いものが大好きだという小(xiǎo)野さんに、今回はみたらし団(tuán)子(zi)をご用意(yì)しました。
小野津津有味地吃(chī)着糯米团子,让人心(xīn)生温暖(nuǎn)。美(měi)味しそうにお団子をほおばる小野さんにほっこり。
这(zhè)次(cì)的(de)茶(chá)就到(dào)此为止。今(jīn)回のお茶はここまで。小野美丽的(de)浴衣打扮和绿茶绝妙地(dì)结合在一起(qǐ至圣指儒家哪位代表人物是哪位圣人呢,至圣指儒家哪位代表人物是哪位圣人的称号),成为了一场漂亮的茶(chá)会。小野(yě)さんの美(měi)しい浴(yù)衣姿と緑茶(chá)が絶妙にマッチして素敵なお茶(chá)会になりました。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了