橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

中国有多少万大军,中国多少万兵力

中国有多少万大军,中国多少万兵力 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣(yǐ)翻(fān)译,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国古今异义是“苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国(guó)家,却追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这就比不上(shàng)六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国(guó)古今(jīn)异义(yì)以及苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事(shì)是中国有多少万大军,中国多少万兵力(shì)又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译(yì),苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大,而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事古(gǔ)今(jīn)异义词(cí),苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大而从六(liù)国古今异(yì)义,六国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻译等问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识(shí):

苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义

  “苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六(liù)国了(le)。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大,下而从六国(guó)破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王(wáng)朝对(duì)契丹和西夏的屈辱政策,告(gào)诫北宋统治者要(yào)吸取六国灭(miè)亡的教训,以(yǐ)免重(zhòng)蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻(fān)译(yì)及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵(xún)政论文(wén)的(de)代表作品。

  下面(miàn)是(shì)的我为(wèi)大家精(jīng)心整的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供大家阅读(dú)!希(xī)望能够帮助到大家!更多精彩内(nèi)容请持续关注!

  《六国论》翻译(yì)及(jí)原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字(zì)明允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符(fú)二年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗(zōng)治平三年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二(èr)十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户(hù)益读书,遂通六经、百家之(zhī)说,下笔(bǐ)顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡论等二(èr)十二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以(yǐ)来礼书,为(wèi)太常因革礼(lǐ)一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二(èr)十卷(juǎn),及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵(bīng)不(bù)利 ,战不善,弊(bì)在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧(sàng),率赂(lù)秦(qín)耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧,盖失(shī)强援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则获(huò)邑,大(dà)则(zé)得(dé)城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实(shí)百倍;诸侯之(zhī)所亡(wáng),与战败而亡者,其(qí)实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大欲(yù),诸侯之所大患,固不在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘,以有尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī中国有多少万大军,中国多少万兵力)地(dì)。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予(yǔ)人,如(rú)弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明(míng)日割十城,然(rán)后得一夕安寝(qǐn)。

  起(qǐ)视四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至(zhì)于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹(yóu)抱(bào)薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉(zāi)?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国既(jì)丧(sàng),齐亦(yì)不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始(shǐ)有远略(lüè),能守其(qí)土,义不赂(lù)秦。

  是故燕(yàn)虽(suī)小(xiǎo)国而(ér)后亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也。

  至丹(dān)以(yǐ)荆(jīng)卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦击(jī)赵者再,李(lǐ)牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可(kě)谓智(zhì)力(lì)孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使(shǐ)三国各爱其地,齐人(rén)勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹在,则胜(shèng)负之数(shù),存(cún)亡(wáng)之理,当与秦(qín)相(xiāng)较,或未易量(liàng)。

     呜呼(hū)!以赂(lù)秦之地(dì),封(fēng)天下(xià)之谋臣(chén),以事(shì)秦之心,礼天下之奇才,并(bìng)力西向,则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割(gē),以趋于亡。

  为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句(jù)的(de)“曰”是对该设问(wèn)的回(huí)答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上(shàng)文,表(biǎo)示原因(yīn),有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺(duó)取。

     9.小(xiǎo):形容词作(zuò)名(míng)词,小的(de)地方。

     10.其实:它的实际(jì)数目。

     11.所大(dà)欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指他们的先(xiān)人祖(zǔ)辈,指列(liè)国的(de)先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜(shuāng)露(lù):暴露在(zài)霜露之中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘(jí),已(yǐ)有尺(chǐ)寸(cùn)之地,都是形容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以(yǐ)予人:拿(ná)它(土地)来送给(gěi)别人。

  实际是举之以予人,省(shěng)略(lüè)了之,代土地(dì)。

     16.然(rán)则:既然这(zhè)样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以(yǐ)至(zhì)于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应该(gāi)这样(yàng)。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以(yǐ)地事(shì)秦(qín)……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏世(shì)家》和《战国策(cè)魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对(duì)了。

  得(dé)之,得(dé)其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同时迁其国(guó)宝(bǎo)、重器,故(gù)说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(què)(动(dòng)词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕(yàn)赵两国正(zhèng)处在秦国把其(qí)他国家快要消灭干(gàn)净的(de)时(shí)候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存(cún)亡的命(mìng)运(yùn)。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦(qín)之地封(fēng)天下之谋臣(chén):以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也(yě):指(zhǐ)寝(qǐn)食不(bù)安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势(shì)。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成(chéng)的威势(shì)。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉:治理国家的人不(bù)要被(bèi)积久的威势(shì)胁迫啊(a)!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不(bù)赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  可以:可(kě)以凭(píng)借(jiè)。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例(lì)。

      一词(cí)多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外(wài) ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地(dì)拿来送给别(bié)人(rén)省略(lüè)句(jù):举(jǔ)以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(zhū)(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之(zhī)所大(dà)欲(结(jié)构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急(jí)(前一(yī)个(gè)“之”指奉(fèng)秦之物,后(hòu)一个“之”指(zhǐ)赂(lù)秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指(zhǐ)代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故(gù)事(承(chéng)接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那(nà)么。

     2.然(rán)后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(lù)(动词,曝(pù)露(lù))

     2.暴(bào)秦之(zhī)欲无厌(形(xíng)容词,凶暴(bào),残(cán)酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事(shì)秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破(pò)亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜之(zhī)之势(shì)(副(fù)词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名(míng)词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(假(jiǎ)如,如果(guǒ))

     2.并力西(xī)向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动(dòng)词(cí))

     2.是(shì)故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸(shī)百万(逃(táo)亡(wáng))

     与:

     1、与嬴(yíng)而不(bù)助五国也(结交(jiāo),亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父辈(bèi) 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示(shì)可(kě)能(néng)或(huò)能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义:文学(xué)体裁的(de)一种

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量(liàng) 今义:指人类思(sī)考能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今(jīn)义:用于顺承复句(jù)的后一分句的句(jù)首,或(huò)一段的开头(tóu),表示某一行(xíng)动或情况(kuàng)发生后(hòu),接(jiē)着发生或引起另(lìng)一行动或情况,有的跟(gēn)前一分(fēn)句的“先(xiān)”、“首先(xiān)”相(xiāng)呼(hū)应

     8.与:

     古(gǔ)义(yì):结交 今义(yì):和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方(fāng)去 今(jīn)义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二次

     成(chéng)语(yǔ)

     如(rú)弃草(cǎo)芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小草那样(yàng)。

  形(xíng)容(róng)毫(háo)不在(zài)意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草(cǎo)。

  抱(bào)着柴草去(qù)救火(huǒ)。

  比喻用(yòng)错的(de)方法去消(xiāo)除灾(zāi)祸,结果使灾(zāi)祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于(yú)秦(qín)

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦(qín)人(rén)积威之所劫

     四、判(pàn)断(duàn)句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而(ér)不助五国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而(ér)力亏(kuī),破(pò)灭之道也

     5. 六(liù)国(guó)破灭,非兵不(bù)利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后(hòu)置(zhì)句

     1.苟以(yǐ)天下之(zhī)大

     六、宾(bīn)语前(qián)置句

     1.并力西(xī)向

      词(cí)类活用(yòng)

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正(zhèng)义 名词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译为打退 动词的(de)使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地(dì)事秦(qín)

     事(shì):侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词(cí)作动(dòng)词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全(quán) 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理来(lái)说名词作状语

     10.始(shǐ)速(sù)祸焉

     速(sù):招致 形容词作动词(cí)

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小:小的方面(miàn):大:大的方面 形容词作名词

     12.下(xià)而从六(liù)国破亡之故事(shì)

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地(dì)有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn)

     通(tōng)餍(yàn):满(mǎn)足

     2.当与(yǔ)秦相较(jiào),或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露(lù)

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国(guó)的灭亡(wáng),不是(shì)(因(yīn)为(wèi)他(tā)们的)武器不锋利(lì),仗打得不好(hǎo),弊(bì)端(duān)在(zài)于用土地来(lái)贿赂秦(qín)国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦(qín)国亏损了自己的力量,(这就(jiù))是(shì)灭亡(wáng)的原因。

  有人(rén)问:“六(liù)国(guó)一个(gè)接一个(gè)的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国的国家(jiā)因为(wèi)有贿赂秦国的国家而(ér)灭亡。

  原因(yīn)是(shì)不(bù)贿赂(lù)秦国的国家失掉了强有力的外援,不(bù)能独自保全。

  所以说:弊(bì)病在(zài)于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争(zhēng)夺取土(tǔ)地以外,(还(hái)受(shòu)到(dào)诸侯的贿(huì)赂),小的(de)就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦(qín)国受贿赂所得到的土地与(yǔ)战(zhàn)胜别国所得到的土地,(前者)实(shí)际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地(dì)与战败所丧失(shī)的土地(dì)相比,实(shí)际也要多百(bǎi)倍(bèi)。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六(liù)国诸(zhū)侯(hóu)最担心(xīn)的,本来(lái)就不在于(yú)战争(zhēng)。

  想(xiǎng)到他(tā)们的(de)祖辈和父辈(bèi),冒着寒(hán)霜(shuāng)雨露,披(pī)荆斩棘,才有了很(hěn)少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全(quán)都拿来(lái)送给别(bié)人(rén),就像扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天(tiān)割掉五座城(chéng),明(míng)天割(gē)掉十座城(chéng),这才能睡一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床(chuáng)一看四周边(biān)境(jìng),秦国的(de)军(jūn)队又来了。

  既(jì)然这样,那么诸侯的土(tǔ)地有限,强暴(bào)的秦(qín)国的欲望永远(yuǎn)不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的(de)越多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所(suǒ)以用(yòng)不(bù)着战争(zhēng),谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负就已经决定了(le)。

  到了覆灭的地(dì)步,道(dào)理本(běn)来就是这(zhè)样子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国(guó),(可是(shì))最终也随着五(wǔ)国灭亡了,为什么(me)呢?(是因(yīn)为齐国)跟(gēn)秦国(guó)交好而不帮助其他五(wǔ)国。

  五(wǔ)国已经灭亡(wáng)了(le),齐国也就没法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵(zhào)国(guó)的(de)国君,起初有长(zhǎng)远的谋略,能够守住(zhù)他们的(de)国(guó)土,坚持正义,不贿(huì)赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个小国,却(què)后来才(cái)灭(miè)亡,这就是用兵抗秦的(de)效果(guǒ)。

  等到后来燕太(tài)子(zi)丹用(yòng)派(pài)遣荆轲刺杀(shā)秦王(wáng)作对付秦国(guó)的计策(cè),这才招(zhāo)致(zhì)了(le)(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵(zhào)国曾经与秦(qín)国交(jiāo)战五次,打了两(liǎng)次败仗(zhàng),三(sān)次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打(dǎ)赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧(mù)接连(lián)打退(tuì)秦国(guó)的进攻。

  等到(dào)李牧因受诬陷而被(bèi)杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(chéng)(秦国的一个)郡(jùn),可惜赵(zhào)国用(yòng)武(wǔ)力抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而且燕赵两国正处(chù)在(zài)秦(qín)国把其(qí)他国家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷(qióng)竭,国势(shì)孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他们的国土,齐国(guó)不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的命运(yùn),存亡的理数,倘若与秦(qín)国相比较,也许还不(bù)容易衡量(出(chū)高低来)呢(ne)。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用(yòng)贿赂秦(qín)国的(de)土地来封给天下(xià)的谋臣,用侍奉(fèng)秦(qín)国的心(xīn)来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心(xīn)合(hé)力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人饭也不能咽下(xià)去(qù)。

  真可悲(bēi)啊!有这样(yàng)的有利形势(shì),却被(bèi)秦国(guó)积久的威(wēi)势所胁(xié)迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭(miè)亡。

  治(zhì)理国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都是诸(zhū)侯之(zhī)国,他们的势(shì)力比秦国弱,却还(hái)有(yǒu)可以不(bù)贿赂(lù)秦(qín)国而战(zhàn)胜它的优势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却(què)追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这就比不上(shàng)六国了(le)。

      写作特(tè)点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊(bì)

     战国时(shí)代,七雄(xióng)争霸。

  为了独占天下(xià),各国之间(jiān)不(bù)断进行战争。

  最后(hòu)六国被秦国逐个(gè)击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因(yīn)是(shì)多方(fāng)面的,其根本原因是秦国(guó)经过商秧变法的彻底(dǐ)改革(gé),确立了先(xiān)进的生产(chǎn)关系,经济(jì)得到较快的发展(zhǎn),军(jūn)事实力(lì)超过了六国(guó)。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时(shí)历史发展走(zǒu)向统一的大势,有其历史(shǐ)的(de)必然(rán)性(xìng)。

  本文(wén)属(shǔ)于史论,但并不是(shì)进行史学的分(fēn)析(xī),也不是就历史谈历史(shǐ),而是(shì)借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择(zé)一个角度(dù),抓(zhuā)住一个问题,持之有故(gù)、言之成(chéng)理地确(què)立(lì)自己的论(lùn)点(diǎn),进行(xíng)深入(rù)论证,以阐明自(zì)己(jǐ)对现实政(zhèng)治的主张。

  因此我(wǒ)们分(fēn)析这篇文章,不是看它是否准(zhǔn)确、全面地评价了历史事实,而应着眼于其强(qiáng)烈的(de)现实针(zhēn)对性。

  本(běn)文从(cóng)历史与现实结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓(zhuā)住(zhù)六(liù)国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊(bì),切中要(yào)害,表明了作者(zhě)明达而深湛(zhàn)的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙(miào)地(dì)联系北宋现实,点出全(quán)文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论(lùn)证严密

     本文为论说(shuō)文(wén),其结构完(wán)美地体现(xiàn)了论证的一般方法和(hé)规则,堪称古代论说文(wén)的典(diǎn)范(fàn)。

  文章开篇即(jí)提(tí)出六(liù)国破灭“弊在赂(lù)秦(qín)”的论点;然(rán)后(hòu)以史实(shí)为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国家从(cóng)正(zhèng)面(miàn)加以论证;又以假(jiǎ)设进(jìn)一步申(shēn)说,如果不赂(lù)秦则六国不至于灭亡(wáng),从反面加(jiā)以论(lùn)证;从而得出“为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫”的论(lùn)断(duàn);最(zuì)后借(jiè)古论今,讽(fěng)谏北宋(sòng)统(tǒng)治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心(xīn)论点展开论证,既深(shēn)入(rù)又充分,逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全(quán)文纲(gāng)目分(fēn)明,脉(mài)胳(gē)清晰(xī),结构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段与段之间有紧密的逻辑联系(xì),而(ér)且(qiě)首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文(wén)中(zhōng)运用例(lì)证、引证(zhèng)、假设,特(tè)别(bié)是对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸侯双方土(tǔ)地得失对比(bǐ),既(jì)以(yǐ)秦受赂所(suǒ)得与(yǔ)战胜所得对比,又以诸侯(hóu)行赂所亡(wáng)与战败所(suǒ)亡对比;赂秦之(zhī)频与“一夕安(ān)寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在(zài)赂秦(qín)”这一(yī)论(lùn)点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语(yǔ)言生动(dòng),气势充沛(pèi)

     在语(yǔ)言方(fāng)面,本文(wén)除(chú)了具有(yǒu)一般论说文用词准确、言简意(yì)赅的特点(diǎn)之外(wài),还有(yǒu)语(yǔ)言生(shēng)动形象的特点(diǎn)。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖父……而秦兵又(yòu)至(zhì)矣”的描(miáo)述(shù),引古人(rén)之言(yán)来形(xíng)象地说明道理(lǐ),用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大(dà)增强了文章的表达效果。

  文章的字里行(xíng)间饱含着作者的(de)感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的(de)嗟(jiē)叹(tàn),就是(shì)在夹叙夹议的文字中,也(yě)流溢着作(zuò)者的情感(gǎn),如(rú)对(duì)以(yǐ)地事秦的憎(zēng)恶,对“义不(bù)赂(lù)秦”的赞赏,对“用武而不终”的(de)惋惜,对为国(guó)者“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表,有着强烈(liè)的感染力(lì),使文(wén)章不仅(jǐn)以(yǐ)理服人,而(ér)且以(yǐ)情感人。

  再(zài)加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用(yòng)、设问等修辞(cí)方(fāng)式的运用,使(shǐ)文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修(xiū)语),不(bù)仅章法严(yán)谨,而(ér)且富于变化(huà),承转(zhuǎn)灵(líng)活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的(de)力量和充沛的气势(shì)。

  苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)是(shì)又在六(liù)国下矣(yǐ)翻(fān)译(yì),苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而从六(liù)国古今异义是“苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如(rú)果(guǒ)凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追随(suí)六国灭亡的前(qián)例,这就比不(bù)上六国(guó)了的。

  关于(yú)苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异(yì)义以及苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事古(gǔ)今(jīn)异义词,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国古今异义,六国论(lùn)苟以天下(xià)之大(dà),苟以(yǐ)天(tiān)下之大的(de)翻译等问题(tí),小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下(xià)知(zhī)识:

苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之故(gù)事是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之大而从六国(guó)古今异义

  “苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国(guó)了。

  出自宋(sòng)代(dài)苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,下而从(cóng)六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并(bìng)论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝(cháo)对契(qì)丹和西夏(xià)的屈辱政(zhèng)策,告诫北(běi)宋(sòng)统(tǒng)治(zhì)者要吸取六国灭(miè)亡(wáng)的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论文的(de)代(dài)表(biǎo)作(zuò)品。

  下面是的(de)我为大家精心(xīn)整的“《六(liù)国论》翻译(yì)及原文”!供(gōng)大家阅读(dú)!希望能够(gòu)帮助到大家!更多(duō)精彩(cǎi)内(nèi)容请持(chí)续(xù)关(guān)注!

  《六国论》翻译及(jí)原文(wén)

      作者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山人。

  生于宋真宗大(dà)中祥符(fú)二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英(yīng)宗治(zhì)平三年四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二十(shí)七,始发(fā)愤为学(xué)。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益(yì)读书,遂通六经、百(bǎi)家之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同(tóng)至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权书、衡论等(děng)二十二(èr)篇,士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州(zhōu)项目城令。

  与姚(yáo)辟同(tóng)修建(jiàn)隆以(yǐ)来(lái)礼书,为太常因革礼一百(bǎi)卷(juǎn)。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及(jí)谥法三卷(juǎn),均《宋史本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭之道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂(lù)秦(qín)耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧,盖(gài)失(shī)强援(yuán),不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小(xiǎo)则(zé)获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战(zhàn)胜(shèng)而(ér)得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡(wáng)者,其实(shí)亦百倍(bèi)。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之(zhī)所大患,固(gù)不(bù)在战(zhàn)矣(yǐ)。

  思厥先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子(zi)孙视之不(bù)甚惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明(míng)日割十城,然后(hòu)得一夕(xī)安寝(qǐn)。

  起视四(sì)境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不(bù)灭。

  ”此(cǐ)言(yán)得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继(jì)五国迁灭,何哉?与嬴而(ér)不(bù)助(zhù)五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦不(bù)免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而(ér)后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至(zhì)丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二(èr)败而三胜(shèng)。

  后秦(qín)击赵者再,李牧连却(què)之。

  洎牧以(yǐ)谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其(qí)用(yòng)武(wǔ)而(ér)不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽(jǐn)之(zhī)际(jì),可(kě)谓智力孤(gū)危,战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国(guó)各爱其地,齐人勿附于(yú)秦,刺客不行(xíng),良将犹在,则胜负之数(shù),存(cún)亡之理,当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下(xià)之奇才(cái),并力西向,则(zé)吾恐秦人食之不得下(xià)咽也。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为秦人积(jī)威之(zhī)所劫,日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡。

  为国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉(zāi)!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)。

      注(zhù)释(shì)

     1.兵(bīng):兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂(lù)秦(qín):弊(bì)病在于(yú)贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下句(jù)的“曰”是对(duì)该设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因,有“因为”的(de)意思(sī)。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词(cí),小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父(fù):泛指他们的先人祖辈,指(zhǐ)列国的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长的(de)敬(jìng)称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴(bào)霜露(lù):暴露在霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜露(lù)。

  和下(xià)文的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之地(dì),都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送给别(bié)人。

  实(shí)际是举(jǔ)之以予人,省略了之,代(dài)土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土地越多(duō),(秦(qín)国(guó))侵略(lüè)诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡(hú)决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来就应该(gāi)这(zhè)样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这(zhè)话对(duì)了(le)。

  得之(zhī),得其理。

  之,指(zhǐ)上面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国家,同(tóng)时迁其国(guó)宝、重器,故(gù)说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王(wáng)族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初(chū)有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯(hán)郸(dān)郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际(jì):燕(yàn)赵两国正处在(zài)秦国把其他国家快要消灭干净的时(shí)候。

  革(gé),改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜负存(cún)亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆指(zhǐ)命(mìng)运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容(róng)易(yì)判(pàn)断。

     47.以(yǐ)赂(lù)秦之地封天下之(zhī)谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得(dé)下(xià)咽(yàn)也:指寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下(xià):向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫:而,却(què)。

  积威:积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉(zāi):治理国家的人不(bù)要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下(xià):指(zhǐ)在六国之(zhī)后

     58.从(cóng):跟(gēn)随。

     59.故(gù)事:旧(jiù)事(shì),先(xiān)例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭(píng)。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸(cùn)之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土地(dì)拿来送给(gěi)别人省略句(jù):举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(dà)(凭(píng)借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡(wáng)(以(yǐ)至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构助词,的(de))

     2.秦(qín)之所大欲(结构(gòu)助词(cí),的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂(lù)秦(qín)各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已判(pàn)矣(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴(yíng)而(ér)不(bù)助五国(guó)也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(shì)(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那(nà)么。

     2.然后:这(zhè)样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有(yǒu)可(kě)以不赂(lù)而胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱(ài)其地(假(jiǎ)如(rú),如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而亡者(zhě)(失(shī)去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于(yú)。

  今义:表(biǎo)示到(dào)达(dá)某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能或能够(表示许可(kě))

     5.故(gù)事:

     古(gǔ)义:旧(jiù)事,前(qián)例 今义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今(jīn)义(yì):指人(rén)类思考能(néng)力与认知水(shuǐ)平

     7.然(rán)后(hòu):

     古(gǔ)义:这(zhè)样以(yǐ)后 今义:用(yòng)于顺承(chéng)复句的(de)后一分句(jù)的句(jù)首,或一段(duàn)的开(kāi)头,表(biǎo)示某一行动或情况发生后,接(jiē)着发生或引起另一行动或情况(kuàng),有的(de)跟(gēn)前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不(bù)行(xíng):

     古义;到```地方(fāng)去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义(yì);第二次(cì)

     成语

     如弃草(cǎo)芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错(cuò)的方法(fǎ)去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵(qīn)之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与战胜(shèng)而(ér)得(dé)者(zhě)

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎(jì)牧(mù)以(yǐ)谗诛

     2.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而(ér)为秦人(rén)积威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破(pò)灭(miè),非兵不(bù)利(lì),战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语前(qián)置(zhì)句

     1.并(bìng)力西向(xiàng)

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名(míng)词作(zuò)动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却(què),译(yì)为打退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作(zuò)动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为(wèi)动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下(xià)咽(yàn)也(yě)

     下:吞下(xià) 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每(měi)月名词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事(shì):侍奉(fèng) 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容词(cí)作(zuò)动词(cí)

     8.不能独完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形容(róng)词(cí)作动词(cí)

     11.小则获(huò)邑,大(dà)则(zé)得城

     小(xiǎo):小的(de)方面(miàn):大:大(dà)的方(fāng)面 形容词作名词(cí)

     12.下而从六国破(pò)亡之故事(shì)

     下:取自下策 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易(yì)量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他们的)武器(qì)不锋利(lì),仗打(dǎ)得不好,弊端在于用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿(huì)赂秦(qín)国(guó)亏损了自己的力量,(这(zhè)就)是灭(miè)亡的原因(yīn)。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一(yī)个的灭(miè)亡(wáng),难道全部是因为贿(huì)赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国(guó)的国家因为(wèi)有(yǒu)贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国(guó)家失(shī)掉了强有力的外援,不能(néng)独自保全。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取(qǔ)土(tǔ)地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂(lù)),小的(de)就获(huò)得邑镇,大的就获得城池。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得到的(de)土地与战胜别国(guó)所(suǒ)得到的土(tǔ)地,(前者)实(shí)际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂(lù)秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土地相(xiāng)比(bǐ),实际也要多百(bǎi)倍(bèi)。

  那么秦国最想要的,与六(liù)国诸(zhū)侯最担(dān)心的(de),本来(lái)就不在(zài)于(yú)战争。

  想到他们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了(le)很少的一点土地。

  子孙对那些土地却(què)不很爱惜(xī),全都(dōu)拿来(lái)送给(gěi)别(bié)人,就(jiù)像扔掉小草一(yī)样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座城,明天割掉十(shí)座城,这才能睡一夜(yè)安(ān)稳觉。

  明(míng)天起床(chuáng)一看(kàn)四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦(qín)国的(de)欲望永远不(bù)会(huì)满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着(zhe)战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到了(le)覆(fù)灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦(qín)国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐国不曾(céng)贿赂(lù)秦国(guó),(可是(shì))最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国(guó))跟秦国(guó)交好(hǎo)而不帮助其他五(wǔ)国。

  五国已(yǐ)经灭亡(wáng)了,齐国也就(jiù)没法幸免了(le)。

  燕(yàn)国(guó)和赵国(guó)的国君,起(qǐ)初有长(zhǎng)远的(de)谋略,能(néng)够守住(zhù)他(tā)们(men)的国土,坚持正义(yì),不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的(de)效果(guǒ)。

  等到后来(lái)燕太子丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦(qín)王(wáng)作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战五(wǔ)次,打了两次败仗,三次(cì)胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的(de)进攻。

  等到(dào)李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡(jùn),可惜赵国用武力(lì)抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国把其(qí)他国家快要消灭干净的时(shí)候,可(kě)以说是(shì)智谋穷(qióng)竭,国(guó)势孤立危急,战败(bài)了而亡国,确(què)实是不(bù)得已(yǐ)的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三(sān)国都(dōu)爱惜(xī)他们的国土,齐国不(bù)依(yī)附(fù)秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着(zhe),那么胜败的命运,存亡的理数(shù),倘(tǎng)若与秦国(guó)相比较(jiào),也许还不容易(yì)衡量(liàng)(出(chū)高(gāo)低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土(tǔ)地(dì)来封(fēng)给(gěi)天下的谋(móu)臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇(qí)才,齐心合力地向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国(guó)人(rén)饭也不(bù)能咽(yàn)下去。

  真可悲(bēi)啊!有这(zhè)样(yàng)的有(yǒu)利形势,却被秦(qín)国积(jī)久(jiǔ)的威势所胁迫,天天割地,月(yuè)月(yuè)割地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势(shì)所胁迫啊(a)!

     六国和秦国都是诸侯之国(guó),他们的(de)势力(lì)比(bǐ)秦国弱,却还有可(kě)以(yǐ)不贿赂秦(qín)国而战胜它的优势(shì)。

  如果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却追随六国灭亡的前(qián)例(lì),这就比(bǐ)不上六国了(le)。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代(dài),七雄(xióng)争霸(bà)。

  为了独(dú)占天下,各国之间(jiān)不断进行战争。

  最后六(liù)国被(bèi)秦国逐个击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的(de)原因(yīn)是多方面的,其根本原因是秦国经(jīng)过商秧(yāng)变法(fǎ)的彻底(dǐ)改革,确(què)立了先(xiān)进的(de)生产关系,经济得到(dào)较(jiào)快的发展,军事实力超过了(le)六国。

  同时,秦灭六(liù)国(guó),顺应了当(dāng)时(shí)历史发展走(zǒu)向(xiàng)统一的大势(shì),有其历史的(de)必然性。

  本(běn)文属于史(shǐ)论,但并不(bù)是进行史学的分析,也不是就历史(shǐ)谈历(lì)史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓(zhuā)住一个问题,持之(zhī)有故、言之成(chéng)理(lǐ)地(dì)确立自己的论点,进行深入论(lùn)证,以(yǐ)阐明自己对现实政治(zhì)的主张。

  因此我们分析这(zhè)篇文章,不(bù)是看(kàn)它是(shì)否准确、全面地评(píng)价了历(lì)史(shǐ)事实,而(ér)应着眼于(yú)其强烈的现实针对(duì)性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据(jù)史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在(zài)赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者(zhě)明达而深湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现(xiàn)实,点(diǎn)出全文(wén)的主旨(zhǐ),语意深切(qiè),发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本文为(wèi)论说文,其(qí)结构(gòu)完(wán)美地(dì)体现了论证的一般(bān)方(fāng)法和规则(zé),堪称(chēng)古代(dài)论(lùn)说文(wén)的典范。

  文章开篇(piān)即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家从正面(miàn)加以论证;又以假设进一步(bù)申说,如果不赂(lù)秦则六国不至于灭(miè)亡,从反面(miàn)加以论(lùn)证;从而得出(chū)“为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫”的(de)论断;最后借古论今,讽(fěng)谏(jiàn)北宋统治者切勿(wù)“从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点展(zhǎn)开论证(zhèng),既深入又充分,逻(luó)辑严密(mì),无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明(míng),脉胳(gē)清晰(xī),结(jié)构严整。

  不仅句与句、段与段之(zhī)间有紧(jǐn)密(mì)的逻辑联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例(lì)证、引(yǐn)证(zhèng)、假设,特别是对比的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸(zhū)侯双方土(tǔ)地得失对比,既(jì)以(yǐ)秦受(shòu)赂所得与战(zhàn)胜所得(dé)对比(bǐ),又(yòu)以诸侯行(xíng)赂所(suǒ)亡与战败所亡(wáng)对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过(guò)对比增(zēng)强(qiáng)了“弊在赂秦”这(zhè)一论点的(de)鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势充(chōng)沛

     在语言方(fāng)面,本文除了具有一(yī)般论说文用词准确、言简意赅的(de)特点之外,还有语言生动(dòng)形象(xiàng)的特(tè)点。

  在论证中(zhōng)穿插(chā)“思(sī)厥先祖(zǔ)父……而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)”的描述,引古人之(zhī)言来形象地说明(míng)道理,用(yòng)“食(shí)之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了(le)文章的表达效(xiào)果。

  文章(zhāng)的字(zì)里行间(jiān)饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟(jiē)叹,就是(shì)在夹叙夹议(yì)的文(wén)字中(zhōng),也(yě)流溢着作者的情感(gǎn),如对以地事(shì)秦的憎恶(è),对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而(ér)不终(zhōng)”的惋惜,对(duì)为国(guó)者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于(yú)言表,有着强烈的感(gǎn)染力,使文章不仅以理服人(rén),而(ér)且以(yǐ)情(qíng)感人。

  再加(jiā)上对(duì)偶、对比、比喻、引(yǐn)用(yòng)、设(shè)问等修(xiū)辞方(fāng)式(shì)的运用,使(shǐ)文章“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严(yán)谨,而且富于变化,承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩(biàn)的(de)力量和充沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中国有多少万大军,中国多少万兵力

评论

5+2=