橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

读西的字有哪些,读喜的字有哪些

读西的字有哪些,读喜的字有哪些 夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可语道是什么意思,夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可悟道

  夏虫(chóng)不可(kě)语(yǔ)冰(bīng),井蛙(wā)不可(kě)语(yǔ)海,凡夫不可语道是什么意思(sī),夏虫(chóng)不可语(yǔ)冰,井蛙不可语海(hǎi),凡(fán)夫不可悟道(dào)是“夏(xià)虫(chóng)不(bù)可(kě)语冰,井蛙不可(kě)语海,凡夫不可语道(dào)”意思是不要跟夏天的虫子(zi)谈冰,它不(bù)懂;不要跟井底之蛙谈大海,它没见过不懂;不要跟凡夫谈高深的道(dào)的学问,他不懂的。

  关于夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡(fán)夫(fū)不(bù)可语道是(shì)什么意思,夏(xià)虫不可语冰,井(jǐng)蛙不可语海(hǎi),凡夫不可悟道以及夏(xià)虫不(bù)可(kě)语冰,井蛙不可语海,凡(fán)夫不可语道是什么意思(sī)?,夏虫不(bù)可语冰(bīng),井蛙(wā)不可(kě)语海,凡(fán)夫(fū)不可语道原(yuán)句,夏虫不可语冰,井蛙不(bù)可(kě)语海,凡夫不可悟(wù)道,夏(xià)虫(chóng)不可以语冰,井(jǐng)蛙不可(kě)以语海,凡(fán)夫不(bù)可以语道(dào)[微笑],夏虫(chóng)不(bù)可(kě)语(yǔ)冰,井蛙不(bù)可语海,凡夫不(bù)可语道的(de)含义等问题,小编将为你整理以下知识:

夏虫不可语冰,井蛙(wā)不可语(yǔ)海(hǎi),凡夫不(bù)可语道是什么意思,夏虫不可语冰,井蛙不可(kě)语海,凡夫不(bù)可悟道

  “夏虫不可语冰,井蛙(wā)不(bù)可语海,凡夫不可语道”意(yì)思是不要(yào)跟夏天的(de)虫(chóng)子谈冰,它不懂;

  不要(yào)跟井底之(zhī)蛙(wā)谈大海,它(tā)没见过不(bù)懂;

  不要跟凡夫(fū)谈(tán)高深的道的学问(wèn),他不懂。

  和层次不(bù)同(tóng)、位置不同的人相处,最好的(de)方式(shì)莫(mò)过于不争辩、不解(jiě)释,做好(hǎo)自己即可。

  出自《庄子集释》卷六(liù)下《庄子·外(wài)篇·秋水(shuǐ)》。

  原文节选:

  秋水(shuǐ)时至(zhì),百(bǎi)川灌河(hé)。

  泾(jīng)流(liú)之大,两涘渚崖之间,不辩牛(niú)马。

  于是焉,河伯欣然自(zì)喜,以天下之(zhī)美为尽(jǐn)在己。

  顺(shùn)流而东行,至(zhì)于北海。

  东面而视,不见(jiàn)水端。

  于是焉,河伯(bó)始旋其(qí)面目(mù),望洋向(xiàng)若而(ér)叹曰:“野语有之曰:‘闻道百,以为莫己若’者,我(wǒ)之(zhī)谓也。

  且(qiě)夫我尝闻少仲尼之闻,而(ér)轻伯夷(yí)之义者,始吾(wú)弗信(xìn),今吾睹子之难(nán)穷也,吾非至于(yú)子之门,则殆矣,吾(wú)长见笑于大方之家(jiā)。

  ”

  北海(hǎi)若曰(yuē):“井蛙不可以(yǐ)语于海(hǎi)者,拘于虚也;

  夏虫(chóng)不可以语于冰者,笃于时也;

  曲士(shì)不可以语于道(dào)者,束于(yú)教也。

  今尔出于崖涘,观于大海,乃知尔丑(chǒu),尔将可与语大理矣。

  天(tiān)下之(zhī)水,莫(mò)大(dà)于海。

  万川归之,不(bù)知何(hé)时止(zhǐ)而(ér)不盈(yíng);

  尾闾泄之,不知何(hé)时已而不(bù)虚;

  春秋不(bù)变,水旱不知(zhī)。

  此其过江河之(zhī)流,不(bù)可(kě)为量(liàng)数。

  而吾(wú)未尝以此自(zì)多者,自以(yǐ)比形于天地(dì),而受气于阴阳,吾在于天地之间(jiān),犹小石小木之在大山(shān)。

  方存乎见少,又奚以自多!计四海之在天地之(zhī)间也,不似礨空之在(zài)大泽乎?计中国之(zhī)在海(hǎi)内不(bù)似稊米之在大仓乎?号物之数谓之万(wàn),人处一焉;

  人卒(zú)九州,谷食(shí)之所生,舟车之所(suǒ)通,人(rén)处一焉。

  此其比万物也,不似豪(háo)末之在于马体(tǐ)乎?五帝(dì)之所连(lián),三(sān)王之(zhī)所争(zhēng),仁人之所忧,任士之所(suǒ)劳,尽此矣(yǐ)!伯夷辞之以为(wèi)名,仲尼语之(zhī)以为博。

  此其自多也,不(bù)似尔向之自多于水(shuǐ)乎?”

  译文:

  秋(qiū)天(tiān)的水按时到了,各条(tiáo)河都注入黄河,黄河的水(shuǐ)径直(zhí)涌流而浩大(dà),从河的两(liǎng)岸(àn)到河中的小(xiǎo)洲之间,连牛马这样的大(dà)动(dòng)物(wù)都分辨不清。

  在这种情况下,河伯非常高兴,沾沾自喜(xǐ),认为天(tiān)下(xià)的美好之处都在自己一边(biān)了。

  河伯顺着水流向东行,到了北海,向东(dōng)面看(kàn),看不见水边。

  于是河(hé)伯就转过他(tā)的脸,抬头看着(zhe)海,对海若叹息说:“俗(sú)语有这(zhè)样的话:‘懂(dǒng)得了(le)一些道理,就认为(wèi)谁也比(bǐ)不上自(zì)己’,这样的人,说的就是我(wǒ)。

  我曾经听(tīng)说有(yǒu)认为孔子的知识(shí)少、伯夷的仁义轻(qīng)的人(rén),一开头(tóu)我不相信(xìn);

  如今我看到你的涵量是如此难于穷(qióng)尽(jǐn),我不是到你(nǐ)的门下(xià)请(qǐng)教,就非常(cháng)危险了。

  我(wǒ)就会(huì)长时间(jiān)地被(bèi)真正的大名家耻(chǐ)笑了。

  ”

  北海(hǎi)若说:“井里(lǐ)的青(qīng)蛙不能和它谈论大海,因为(wèi)它受(shòu)所住地(dì)方(fāng)的限制;

  夏天的虫子不(bù)能和它谈论冰,因(yīn)为它(tā)受时(shí)节的限制;

  不(bù)能和见识浅陋的人谈论大道理,因为(wèi)他被自己(jǐ)所(suǒ)受的(de)教育给限制住了。

  如今(jīn)你从海边往外看,观览大海(hǎi),就知道了你(nǐ)自己(jǐ)的(de)浅薄(báo),这样我就可以和你谈论大道(dào)理了。

  天下的水,没有大过海(hǎi)的,所有的河流(liú)都归(guī)向这里(lǐ),不知道什(shén)么(me)时候才会(huì)停息,海(hǎi)水却不见增多满溢(yì);

  尾闾将海(hǎi)水泄漏出去,不(bù)知道什么时候才停止,海水却不见减少枯竭;

  无论春天还(hái)是(shì)秋天,大海都不(bù)起变(biàn)化;

  无(wú)论水涝还是干旱(hàn),大(dà)海都不受(shòu)什么影响。

  它的蓄水(shuǐ)量超过江河,简(jiǎn)直不是用一般(bān)数字所能(néng)计算(suàn)的(de)。

  但我却(què)从(cóng)来没(méi)有因(yīn)为这个自满,因为我自(zì)知是自然的产物,由天地赋予(yǔ)我(wǒ)形貌,并且禀(bǐng)受到阴阳(yáng)之气,我在天地(dì)之间,就跟小石块(kuài)、小树木(mù)在(zài)大山里(lǐ)一样。

  我正以为自己所见太少,又(yòu)哪里敢自以为多(duō)而骄(jiāo)傲(ào)呢?算起来四海存在于天地之间,不就像小蚂蚁穴存(cún)在于旷野之中吗?算起(qǐ)来中国存在于海(hǎi)内,不就像(xiàng)一颗小(xiǎo)米(mǐ)粒(lì)存在(zài)于大谷仓中(zhōng)吗?世(shì)人每用“万物”的说法(fǎ)来称事物数量之多;

  而人类(lèi)不过只是万物中的一种罢了。

  九州之(zhī)内,人(rén)们都是(shì)靠着谷食生存、乘舟车来往,熙熙攘攘,作为每一个人(rén)来(lái)说,只(zhǐ)是所有的人之中的一分子而(ér)已。

  个人(rén)与万物相比(bǐ),不就像马身上的(de)一根毫毛吗(ma)?五帝所禅让的,三王所争夺(duó)的,仁人所忧虑的,仕士所操(cāo)劳(láo)的(de),也不过是像(xiàng)一根毫毛(máo)罢了(le)!伯(bó)夷(yí)以(yǐ)读西的字有哪些,读喜的字有哪些让天(tiān)下(xià)求(qiú)取名声,孔(kǒng)子(zi)以(yǐ)能(néng)谈(tán)天下事被人(rén)视(shì)为博学。

  他们因此感到自(zì)满,不就跟你原来看到河水上涨而自满一样吗(ma)?”

  注释:

  ①拘:受拘束,受局(jú)限。

  ②虚:同墟,狭小的(de)居(jū)处。

  ③笃:固(gù),局限。

  ④时:时令。

  ⑤曲士:乡曲之士,指见识浅陋之人。

  ⑥束于教也:受所(suǒ)受教(jiào)育。

  启示(shì):

  告诉我们人与(yǔ)人(rén)之(zhī)间在认知层面存(cún)在差(chà)异是正常的一件事情,因为每个人生(shēng)长环境,每天待(dài)人(rén)接物之(zhī)所见所闻可以(yǐ)是天壤(rǎng)之别,受到时间和空间的(de)限制,人的观(guān)念不同很正(zhèng)常。

  这(zhè)种“不同”是每个人之人生自然而然的演变结果(guǒ)。

  就像我们无法强求每个人的人生轨迹一致(zhì),我们亦(yì)无法(fǎ)强求(qiú)观念一致。

  强求观念一致必然违背“自然”,会(huì)得不偿(cháng)失。

夏虫不可语冰,井(jǐng)蛙不可语(yǔ)海,凡夫不可语道(dào)是什么意思?

  井蛙不(bù)可语海,夏虫(chóng)不可(kě)语冰的意思是:我们不(bù)能和(hé)一生(shēng)生(shēng)活在井(jǐng)底(dǐ)的青蛙来谈论大(dà)海的惊涛骇浪,因为青蛙(wā)理(lǐ)解(jiě)不了。

  我们也不(bù)能和在夏天生又(yòu)在夏天死(sǐ)的虫子描述冬天的冰雪(xuě),因(yīn)为时间限制,夏(xià)虫体会不到冰的模样。

  表读西的字有哪些,读喜的字有哪些面看(kàn)是嘲讽意味,其实揭示(shì)了一个道(dào)理:即(jí)因为(wèi)时间和空间等方面(miàn)的(de)原因,人在认知上(shàng)存在差距属于(yú)正常。

  井(jǐng)蛙(wā)不可语海,夏虫不可(kě)语(yǔ)冰(bīng)的意(yì)思“井蛙不可语海(hǎi),夏虫不(bù)可语(yǔ)冰”这句话(huà)出自《庄子》,要说“井蛙不可语海(hǎi),夏(xià)虫不可语冰”这句话的(de)理解难点,就(jiù)在于(yú)可能(néng)觉得这句话(huà)的情(qíng)感颇具贬义。

  因(yīn)为这句(jù)话的直(zhí)接翻译就(jiù)是,我们不(bù)能和一生生活在井底的青蛙来谈(tán)论大海的(de)惊涛骇浪,因(yīn)为青蛙理解不了;我(wǒ)们也不能和(hé)“在夏天生又在夏天死(sǐ)”的虫子描述冬天的冰雪(xuě),因(yīn)为时间(jiān)限制,夏虫体会不到冰的模样。

  基于这句(jù)话的字面意思,我们(men)可能会(huì)觉(jué)得,庄子这句话是在讽刺人之孤陋寡闻,而井底之蛙一(yī)词确实在后世(shì)颇具贬义。

  但是,从《庄子》这本书中,我们能看出庄(zhuāng)子的蠢穗源态度。

  庄子反对区分,那(nà)么(me)庄子更加反对去进行优胜略汰的区分,不(bù)分优(yōu)劣,又何来讽(fěng)刺一说?庄子在这(zhè)里只不过(guò)揭示了一个道理(lǐ)罢了(le):即因为时间和空间等方面的原(yuán)因(yīn),人在认知上(shàng)存在差距属于正常。

  我们通读《庄子》一书,然后(hòu)综合对应(yīng)道家(jiā)思想(xiǎng)的特色,会(huì)发现道家思想最突出的特色(sè)之一就是反对强(qiáng)求(qiú)。

  从反(fǎn)对强(qiáng)求这一点出(chū)发(fā),我们就能体会“井蛙不可语海,夏(xià)虫不(bù)可语冰”这(zhè)句话的深刻含(hán)义了。

  庄子用“不知海”的(de)井(jǐng)底蛙和“不知冰”的(de)夏虫(chóng)告诉我(wǒ)们,人与人(rén)之间在(zài)认知层面(miàn)存在差(chà)异是正常的一件事(shì)情,因为每个人生(shēng)族轮长环境(jìng),每天待人(rén)接物之所见所(suǒ)闻可以是天壤之别(bié),受(shòu)到时间和空间的限制,人的(de)观念不(bù)同很正常。

  这种“不(bù)同(tóng)”是每个人之(zhī)人生自然而然的演变结果(guǒ)。

  就像带态我们无法强求每个人(rén)的人生轨迹一(yī)致,我们亦无(wú)法强求观(guān)念一致。

  强求观(guān)念一致必然违背“自(zì)然”,会得不偿失(shī)。

  所以,我们可以简单概述,庄子之“井蛙(wā)不可语海,夏虫不(bù)可语冰”这句(jù)话是在告(gào)诉我们,每个人因为自己生读西的字有哪些,读喜的字有哪些命(mìng)里独特的时间和(hé)空间(jiān),每个人的思想都各具特色,这种特色(sè)也意(yì)味着差(chà)距。

  人和(hé)人的思想层面和人生(shēng)境界因为各(gè)自生活经(jīng)验(yàn)上时间和空(kōng)间(jiān)的差距(jù),继而出现不一致,这种不一致是生(shēng)命发展的必然结果。

  因此,当一个人(rén)处(chù)在不如意的境遇(yù)之中时,就不要过度要求自(zì)己和别人(rén)享受同样的待遇(yù)。

  而同时,当我们身处优越的处境(jìng)时,也不要(yào)以肤浅的眼(yǎn)光,用相同的标(biāo)准去要求他人以及这个世界。

  与人交(jiāo)流要看(kàn)对象,更要(yào)注(zhù)意方式(shì)方法,从对方的生活经(jīng)验和知识背景出发,以对方(fāng)能理解的观念来谈论,否则,肯定是一方认为自己是对(duì)牛(niú)弹(dàn)琴,另一方(fāng)则认为对方(fāng)"不说人话"。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 读西的字有哪些,读喜的字有哪些

评论

5+2=