橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段

魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段 美财长、美联储发声!银行业危机后,金融监管政策或生变……

  硅谷银行(xíng)倒闭导致的金(jīn)融(róng)市场动荡,使美(měi)国政(zhèng)府开(kāi)始(shǐ)思考修补金融监管政(zhèng)策(cè)中的不少疏漏。

  耶伦提议修(xiū)改特朗普时期指引

  当地时间(jiān)4月21日,美国财(cái)长耶伦宣布(bù)了美国金融(róng)稳定(dìng)监督委员会(FSOC)的一项提案(àn),该提案将(jiāng)修改非银行机构(gòu)被指定为系统重(zhòng)要性机构的(de)方(fāng)式(shì)。

  耶伦认为:“2019年发布的现有指导意见在认定过程中造成(chéng)了不恰(qià)当的障碍……这些额外步骤并非《多德-弗兰克法(fǎ)案》的法律要求。它(tā)们(men)既没有用,也不可行。有些是基于对金融危机如何开始及其所带来成本的错误看法。”

  她(tā)表(biǎo)示,这样的(de)认定过程可能需(xū)要(yào)六年时间才能完成,这是(shì)一个不切(qiè)实(shí)际的(de)时间表,可(kě)能会让委员会难以在为时已(yǐ)晚之前采取行动应对金(jīn)融稳定(dìng)面临的新风险。而FSOC的新工具是遏制(zhì)系统性(xìng)风险的重要方法。

  耶伦的(de)这番言论,标志着(zhe)拜登政府对对大型(xíng)非银(yín)行机构的(de)审查力度(dù)出现了(le)期待已久的(de)转变。可能(néng)受到审查的(de)领域包括(kuò)保险公(gōng)司(sī)、私(sī)募股权公司、对冲基(jī)金和共(gòng)同基金公司,以及(jí)加密货(huò)币等新兴行业。

  此外,FSOC还(hái)提(tí)出了(le)金(jīn)融稳定风险识(shí)别(bié)、评估和应对的新框(kuāng)架。美(měi)联储(chǔ)主席鲍(bào)威尔表示,FSOC的提议有(yǒu)助于平衡潜在风险。

  美联储(chǔ)考虑修补监管漏洞

  另据《华尔街(jiē)日报》21日报(bào)道,美联储(chǔ)可(kě)能会(huì)填(tián)补一个(gè)漏洞,该漏洞(dòng)使(shǐ)一些中型银行能够(gòu)有(yǒu)效(xiào)掩盖(gài)其持有证券的损(sǔn)失情况,而这是导致硅谷银行倒闭的因(yīn)素(sù)之一。

  据(jù)知情人士透露(lù),在负责监管事务的美联储副主席巴尔的领(lǐng)导下,美联魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段储正在考虑终止(zhǐ)一项(xiàng)豁免,该豁免允许一些银行提高它们为监管目的报告的资本额。资(zī)本(běn)是银行为吸魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段收潜在损(sǔn)失而必须持有的缓冲。

  知(zhī)情人士说,监(jiān)管机构正(zhèng)在考虑将更严(yán)格的限制扩大(dà)到大约30家资产在(zài)1000亿至7000亿美元(yuán)之间(jiān)的公司。提案可能最快会在(zài)今年(nián)夏天(tiān)提出,并且(qiě)可(kě)能会在几年(魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段nián)内逐步实施修改。

  美(měi)股全(quán)线小幅上涨(zhǎng)

  4月(yuè)21日,美(měi)股三大指(zhǐ)数收(shōu)盘微(wēi)升。

  美财长、美联储发声!银(yín)行业危机后,金融监管政策或生变……  

  美(měi)财长、美联储发声!银行业危机后,金融监管(guǎn)政策或(huò)生(shēng)变……  

  美财长、美(měi)联储发(fā)声!银行业危机后,金融监(jiān)管政策或生变(biàn)……  

  截至收盘,道琼斯(sī)指数涨0.07%,报(bào)33808.96点;标(biāo)普500指数涨0.09%,报4133.52点(diǎn);纳斯达克综合指数涨(zhǎng)0.11%,报12072.46点。

  道指本周累跌0.23%,标(biāo)普500指数累跌(diē)0.10%,均结束周(zhōu)线五连阳;纳指累跌0.42%。

  当日,美联储理事库克表示,银(yín)行业(yè)前(qián)段(duàn)时(shí)间的危(wēi)机可能拖(tuō)累(lèi)加(jiā)息前景。到目(mù)前为止,本人始终支持美联储大(dà)幅加息。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段

评论

5+2=