橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

硝酸银的相对原子质量是多少整数,硝酸银的相对原子

硝酸银的相对原子质量是多少整数,硝酸银的相对原子 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗(dào)文言文翻译注释,于令仪不(bù)责盗古文(wén)翻译(yì)是(shì)于令仪不责盗文言文翻译:于令仪是曹(cáo)州(zhōu)人,是做(zuò)生意(yì)的,为人忠厚,不损人(rén)利已,晚年(nián)家(jiā)境(jìng)颇为富裕(yù)的。

  关于于令仪不(bù)责盗文言文翻译(yì)注释(shì),于(yú)令仪不责盗古(gǔ)文翻译(yì)以及于(yú)令仪不责(zé)盗文言(yán)文翻译注释,于(yú)令仪不责盗文言文翻译卒为良民,于令仪不责盗古(gǔ)文翻译,于(yú)令仪不(bù)责(zé)盗全文意思,于令仪不责(zé)盗于令仪的性格特(tè)点(diǎn)等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

于令(lìng)仪不责盗(dào)文言文翻译注释,于令仪不(bù)责盗(dào)古(gǔ)文翻译(yì)

  于令仪不责盗文言文(wén)翻(fān)译:于令仪(yí)是曹(cáo)州人,是做生意的,为人忠厚,不(bù)损(sǔn)人利(lì)已,晚(wǎn)年家境颇为富裕。硝酸银的相对原子质量是多少整数,硝酸银的相对原子

  一天晚上(shàng)有(yǒu)人到(dào)他家(jiā)行盗,于(yú)令仪的儿子(zi)们抓住了小偷,原来是邻居的儿子。

于令仪不责盗文言(yán)文翻(fān)译

  曹(cáo)州于令仪,是做生意的人,为(wèi)人忠厚(hòu),不损人利(lì)已(yǐ),晚年家境(jìng)颇为富裕(yù)。

  一天晚上(shàng)有人到(dào)他家行盗。

  于令仪的儿子们抓住了小偷,原来是邻居的儿子。

  令仪对他说(shuō):“你向来很少犯错,为什么要做(zuò)小偷(tōu)呢?”那人回答说:“都是贫穷逼的。

  ”问他需(xū)要(yào)什么,小偷回答说:“有十贯铜钱就足够买食物(wù)及衣服了。

  ”令仪按(àn)照他(tā)要求的数目给了他。

  小偷刚一走,令仪(yí)又叫他回(huí)来(lái),盗贼很(hěn)惊恐,令(lìng)仪对他说:“你十分贫穷,晚上背着十(shí)贯铜(tóng)钱回家(jiā),我担心你(nǐ)被人盘(pán)问。

  ”留(liú)到(dào)天亮才打(dǎ)发他走。

  盗贼感到(dào)十分惭愧,最后成(chéng)为良民。

  乡(xiāng)里的人(rén)们(men),都称(chēng)道于令仪是(shì)名善士。

  于(yú)令(lìng)仪(yí)挑选出一些优秀的子侄辈,建立学堂并(bìng)聘请有名(míng)的儒士(shì)来(lái)教导他们他的(de)儿(ér)子于伋,侄儿于杰与(yǔ)于效,后来都相继考(kǎo)中(zhōng)了进(jìn)士,后来,他们于家是曹南一带的名门望族。

于令仪(yí)不责(zé)盗原文(wén)

  曹州于令仪者(zhě),市井人(rén)也,长厚(hòu)不忤(wǔ)物,晚年家(jiā)颇(pǒ)丰(fēng)富(fù)。

  一夕,盗入(rù)其家,诸子禽之,乃邻舍子也。

  令仪曰:“汝(rǔ)素寡(guǎ)悔(huǐ)何苦而(ér)为盗邪?”曰:“迫于贫耳(ěr)。

  ”问其(qí)所欲,曰:“得十(shí)千(qiān)足(zú)以衣(yī)食。

  ”于令(lìng)仪如其所言与(yǔ)之,其(qí)欲与之。

  既(jì)去,复呼之,盗(dào)大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜(yè)负十(shí)千以归,恐为人所诘。

  ”留之,至(zhì)明使去。

  盗大感(gǎn)愧,卒(zú)为良民。

  乡里称君为善士。

  君择子侄之秀者,起学室(shì),延名儒以掖之,子、侄杰仿举进士第,今为(wèi)曹南(nán)令族。

于令仪不(bù)责盗翻译

  魏国有个叫于令(lìng)仪的商(shāng)人,他为人忠厚不得罪人(rén),晚年(nián)时的家(jiā)道非(fēi)常富(fù)足。

  有天(tiān)晚上,一名小偷侵入他家(jiā)中行窃,被(bèi)他的几个儿子逮住了,发(fā)现原来(lái)是邻居的小孩。

   

  于(yú)令(lìng)仪问他说(shuō):“你(nǐ)一向(xiàng)很少做错事,有什么(me)苦(kǔ)衷要做贼呢?”小偷(tōu)回答说(shuō):“为贫困所迫(pò)罢(bà)了(le)。

  ”燃差尘于令仪再(zài)问他想(xiǎng)要什么东西,小偷说:“能得到十(shí)贯钱足够(gòu)穿(chuān)衣(yī)吃(chī)饭就(jiù)行了。

  ”于(yú)令仪依照他的要求给了他。

  小偷已经离开,于令仪又叫住他,小偷大为恐庆世惧。

  于令仪皮禅对(duì)他(tā)说:“你十(shí)分(fēn)贫穷,晚(wǎn)上带着十贯铜钱回(huí)去,恐怕你(nǐ)会被人(rén)追问的,留下钱财,到了明天再拿走。

  ”那小(xiǎo)偷(tōu)深感(gǎn)惭愧,后(hòu)来终于成了(le)善良(liáng)的人(rén)。

  邻居乡里都称令仪是好人。

  扩展资料

  《于令仪不责盗》又称《于令仪济盗成良》、《于令(lìng)仪诲人(rén)》

  原文:《于令仪诲人》

  宋代:王辟之

  曹(cáo)州于令仪者,市井人也,长厚不忤物,晚年家颇丰(fēng)富。

  一夕,盗入(rù)其室,诸子擒之,乃邻子也。

  令仪曰:“汝素寡(guǎ)悔(huǐ),何(hé)苦而为盗(dào)邪(xié)?”曰:“迫(pò)于贫耳!”硝酸银的相对原子质量是多少整数,硝酸银的相对原子问(wèn)其所欲,曰:“得十千足以(yǐ)衣食。

  ”如其(qí)欲与之(zhī)。

  既去,复呼(hū)之,盗(dào)大恐(kǒng)。

  谓曰:“汝贫甚,夜负十千以归,恐为人所诘。

  留之,至(zhì)明使去。

  "盗大(dà)感愧,卒(zú)为(wèi)良民。

  乡(xiāng)里称君为善士。

  君择子(zi)侄之秀者,起学室(shì),延名儒(rú)以掖之,子(zi)、侄(zhí)杰仿(fǎng)举进士(shì)第,今为曹(cáo)南令族(zú)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 硝酸银的相对原子质量是多少整数,硝酸银的相对原子

评论

5+2=