橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

崤什么时候读yao佳肴,崤什么时候读

崤什么时候读yao佳肴,崤什么时候读 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马(mǎ)光好(hǎo)学(xué)文言文(wén)翻译(yì)及注释(shì),司马光(guāng)好(hǎo)学文言文翻译及原文是司马(mǎ)光(guāng)幼(yòu)年(nián)时,担心(xīn)自己记诵诗书以备(bèi)应答的能力不如别人,所以大家(jiā)在一起学习讨论时,别的兄弟(dì)会(huì)背诵(sòng)了,就去(qù)玩耍休息;(司(sī)马光却)独自留下(xià)来(lái),专(zhuān)心刻(kè)苦(kǔ)地读书(shū),一直到能够背的烂熟(shú)于(yú)心(xīn)为止的。

  关于司(sī)马光(guāng)好学文言文翻(fān)译(yì)及注释(shì),司马光好学文言文翻译及原文以及司马光好(hǎo)学文言文(wén)翻译(yì)及注释,司马光好学文言文翻译阅(yuè)读(dú)答案,司马光好学(xué)文(wén)言(yán)文翻(fān)译及原文,司马(mǎ)光好(hǎo)学文(wén)言文翻译启示,司(sī)马光好学文言文翻译(yì)及答案等问题(tí),小编将为你整理以下知识(shí):

司马光好学文言文翻译及注释,司马光(guāng)好学文言文翻(fān)译及原文

  司(sī)马光幼(yòu)年时,担心自(zì)己记(jì)诵(sòng)诗书以备(bèi)应(yīng)答的(de)能力不如别(bié)人,所(suǒ)以大家在(zài)一起学习讨论时,别的(de)兄弟(dì)会(huì)背诵了,就去玩耍(shuǎ)休息;

  (司马光却)独自留下来,专心(xīn)刻苦地读书,一直到能够背的烂(làn)熟于(yú)心为止。

  (因为)读书(shū)时下的(de)工夫多,收获大,(所以)他所精(jīng)读和(hé)背诵过(guò)的书,就崤什么时候读yao佳肴,崤什么时候读能终身不忘。

《司(sī)马光好学》翻译

  司马光幼年时,担心自己(jǐ)记(jì)诵诗书以备应答的能力不如别人,所以大(dà)家(jiā)在一起学(xué)习讨论时,别的(de)兄弟会背(bèi)诵(sòng)了,就去玩(wán)耍休息;

  (司马光(guāng)却(què))独自留下崤什么时候读yao佳肴,崤什么时候读来(lái),专心刻苦地读书,一直(zhí)到能够(gòu)背(bèi)的烂熟于(yú)心为止(zhǐ)。

  (因为)读书(shū)时下(xià)的工夫多,收获大,(所以)他所精读和背(bèi)诵过的书,就能终身不(bù)忘。

  司马(mǎ)光曾经(jīng)说:“ 读书不能(néng)不背诵,当你在骑(qí)马走(zǒu)路的(de)时候,在半夜睡(shuì)不着觉(jué)的时候,吟咏读(dú)过的文(wén)章,想想它的意思,收获就会(huì)非(fēi)常大! ”

《司(sī)马光好学》原文(wén)

  司马温公幼时,患记问不若人(rén)。

  群(qún)居讲习,众兄(xiōng)弟既(jì)成(chéng)诵(sòng),游息(xī)矣(yǐ);

  独下帷绝编,迨(dài)能倍诵乃止。

  用力多者收功远,其(qí)所精诵,乃终身不忘也。

  温公尝言(yán):“书不可不成诵。

  或在(zài)马(mǎ)上,或中夜不寝时(shí),咏其文,思其(qí)义,所得(dé)多矣。

  ”(选自朱熹编辑的《三朝名臣(chén)言行(xíng)录》)

《司马光好学》文言文翻译及注(zhù)释是什(shén)么

  一(yī)、《山宴司马光好学(xué)》文言文翻译(yì)

  司马光幼年时,担心自(zì)己记诵诗书以备应答的能(néng)力不(bù)如别人(rén)。

  大家(jiā)在一(yī)起学(xué)习(xí)讨论的时候,别的兄弟都会背诵了,就(jiù)去玩耍(shuǎ)休息。

  司马光却(què)独自留下来,专心刻苦地读书,直到能(néng)够熟(shú)练地背诵(sòng)为止。

  下工(gōng)夫多(duō)的(de)人往(wǎng)往(wǎng)收获就大,司马光所精读和背诵过的文章,就(jiù)能(néng)够终生不忘。崤什么时候读yao佳肴,崤什么时候读

  司马光曾经(jīng)说:“读书不能(néng)不(bù)背诵(sòng),有时在骑马赶路的(de)时(shí)候,有时在半(bàn)夜(yè)睡不着觉的时候,吟诵学过(guò)的文章,思考它(tā)的含义(yì),收获就(jiù)会非(fēi)常大。

  ”

  二、《司马光好学》注释

  司马温(wēn)公(gōng):即司马光,他死后被追赠为温国(guó)公。

    

  患:担心。

    

  若:如(rú)。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍诵(sòng):背诵。

  倍,同“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或(huò):有(yǒu)时。

    

  中(zhōng)夜(yè):半夜。

  

  司(sī)马(mǎ)光的其他故事

  1、制警(jǐng)枕  

  司马光退居(jū)洛阳的时(shí)候,着手写《资治通(tōng)鉴》,他(tā)用圆(yuán)木做了一个枕头,取名“警枕”,意在时刻(kè)警惕(tì)自己(jǐ)不要贪睡。

  头枕在这样一(yī)块圆木头上,进人梦乡后,身子只要(yào)稍(shāo)微(wēi)一动,“警枕”就会滚动,将自(zì)己惊醒。

  惊(jīng)醒后的(de)司马光立即起床(chuáng),继续握笔写书。

    

  2、卖马(mǎ)  

  司马(mǎ)光(guāng)在年老的时(shí)候(hòu),日(rì)子过得比较紧。

  有一次,家里没(méi)有钱用,他吩咐(fù)一位(wèi)老(lǎo)兵嫌旦把他相(xiāng)伴多年的坐骑——一匹老马牵到市(shì)场上卖(mài)掉。

  老兵临走时(shí),司马光叮咛道:“这匹(pǐ)马曾(céng)犯有(yǒu)肺病(bìng),要是有人买(mǎi)马,你要据实告诉人家(jiā)。

  ”

  老兵私下笑他迂腐,却不(bù)能理(lǐ)解他对人(rén)诚实的用心。

  司马(mǎ)光竟(jìng)然如此真(zhēn)诚,芹唯扰这在(zài)一般人看来,简直是不可思议的。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 崤什么时候读yao佳肴,崤什么时候读

评论

5+2=