橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

蒂玮娜手表是杂牌吗,蒂玮娜手表一千多值得买吗

蒂玮娜手表是杂牌吗,蒂玮娜手表一千多值得买吗 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言文(wén)翻译(yì)及注释讲解(jiě),二鹊救友文(wén)言文(wén)翻译及注释(shì)拼音是(shì)《二鹊救友》是出自《虞初新志》的一篇文章,主要讲(jiǎng)述两只喜鹊救助朋友的寓言(yán)故事的。

  关(guān)于二(èr)鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释(shì)讲(jiǎng)解,二鹊救友文言文翻译及注释(shì)拼音以及(jí)二鹊(què)救(jiù)友文言文翻译(yì)及注(zhù)释讲(jiǎng)解,二(èr)鹊救友(yǒu)文(wén)言文(wén)翻译及注释古(gǔ)诗文网nwang,二鹊救友文(wén)言文翻译及注释(shì)拼(pīn)音,二鹊救友文言(yán)文翻译及注释及翻译,二(èr)鹊救(jiù)友文言文翻译注释及原文等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识(shí):

二鹊救(jiù)友文言文蒂玮娜手表是杂牌吗,蒂玮娜手表一千多值得买吗翻译及注释(shì)讲解,二鹊救友文言文(wén)翻译及注释拼(pīn)音

  《二(èr)鹊(què)救(jiù)友》是出自《虞(yú)初新志》的一篇(piān)文章,主(zhǔ)要讲述两只喜鹊救助朋友的寓言故(gù)事。

  下面整理了文言文翻译及注释。

《二鹊救友(yǒu)》文言文(wén)翻译

  某氏园中,有古木,鹊巢其(qí)上(shàng),孵雏将出。

  一日,鹊(què)徊(huái)翔(xiáng)其上,悲鸣不已。

  顷之,有群鹊鸣渐近(jìn),集古木(mù)上,忽有二(èr)鹊对鸣,若相语(yǔ)状,俄而扬(yáng)去(qù)。

  未几(jǐ),一鹳横空而来,“咯(gē)咯”作声,二(èr)鹊(què)亦尾(wěi)其后。

  群鹊见而噪,若有所诉。

  鹳又“咯咯”作声,似(shì)允所(suǒ)请。

  鹳于古木上盘旋三匝,遂俯(fǔ)冲鹊巢,衔一(yī)赤(chì)蛇吞之(zhī)。

  群鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊招鹳援友也(yě)。

  译文:某人的花园里(lǐ)有一(yī)株很古老的树,喜鹊在(zài)上面(miàn)筑(zhù)巢,母鹊孵出来的小(xiǎo)鹊都已经快长(zhǎng)成幼(yòu)鸟了。

  一天,一只喜鹊在巢(cháo)上徘徊飞翔,不停地发出悲伤的嚎叫。

  不(bù)一会儿,成群蒂玮娜手表是杂牌吗,蒂玮娜手表一千多值得买吗的(de)喜鹊都渐渐闻(wén)声赶来,聚集在树(shù)上,两只喜鹊(què)仍然(rán)在树上对叫,好似在对(duì)话一样,不一(yī)会儿又扬长而去。

  可是又过了(le)一会儿,一只鹳从空中飞(fēi)来,发(fā)出(chū)“咯咯”的声音(yīn),两只(zhǐ)喜鹊像尾巴一样跟随在它后面。

  喜(xǐ)鹊们见了便喧(xuān)叫(jiào)起来(lái),好像有话要说。

  鹳又发出(chū)“咯咯”的叫声,似(shì)乎(hū)在答应(yīng)喜鹊(què)的(de)请求。

  鹳在古树上盘旋了三圈,突然俯身向鹊巢冲了下来(lái),叼出一(yī)条赤练蛇(shé)并吞了下(xià)去。

  喜鹊们欢呼了起来,像在庆祝,并向(xiàng)鹳致(zhì)谢。

  原(yuán)来两只喜(xǐ)鹊(què)是(shì)去找鹳来救朋友的(de)啊(a)!

注(zhù)释(shì)

  1.鹳:一种凶猛的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖(gài):原来是。

  4.顷之(zhī):在原文(wén)中(zhōng)等同"未几"''俄而'';

  一会儿的意思

  5.已(yǐ):停(tíng)

  6.作:发(fā)出

  7.雏:变成幼鸟(名作动)

  8.蒂玮娜手表是杂牌吗,蒂玮娜手表一千多值得买吗集:栖止(zhǐ)。

  9.巢:筑巢(名作(zuò)动)

  10.俄(é)而:一会

  11.尾:在(zài)后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞(fēi)翔

  14.徊:徘徊

  15.作(zuò):发出

二鹊救(jiù)友文言文翻译(yì)是什(shén)么?

  二鹊救友文言文(wén)翻译(yì)如下(xià):

  在某人的花(huā)园(yuán)里有一棵古(gǔ)树(shù),喜鹊(què)在上面筑巢,母鹊唤源型马上就要(yào)孵出小喜鹊(què)了。

  一天,一(yī)只喜(xǐ)鹊在(zài)巢上来回地飞,不停地鸣(míng)叫。

  很快(kuài),成群的(de)喜鹊都渐(jiàn)渐闻声赶来,聚集在(zài)树上。

  忽然(rán)有两只喜鹊(què)在树上对叫,好似在对(duì)话一样,然后(hòu)便飞走了(le)。

  过了一会儿,一(yī)只鹳(guàn)从空中飞来,发出“咯咯”的声音,两(liǎng)只喜(xǐ)鹊(què)也跟在它后(hòu)面。

  其他喜(xǐ)鹊们(men)见了便喧叫起(qǐ)来,好像有(yǒu)什么事要说(shuō)。

  鹳(guàn)再次发出“咯咯”的叫声,似乎在答应喜(xǐ)鹊的(de)请(qǐng)求(qiú)。

  鹳在古树上盘旋三圈,就俯(fǔ)身向喜鹊的窝冲(下来),叼出一条赤蛇并(bìng)吞了下(xià)去(qù)。

  喜(xǐ)鹊们(men)欢(huān)呼飞舞起来,好像在(zài)庆祝,并且向鹳(guàn)致谢。

  原来两只喜鹊(què)是去找鹳来(lái)做援兵的。

二鹊(què)救友文言(yán)文及(jí)赏析

  原文:

  某氏园中,有古木,鹊巢其上(shàng),孵(fū)雏将(jiāng)出(chū)。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣(míng)不已。

  顷之,有群鹊鸣渐近(jìn),集古(gǔ)木上,忽有二鹊对鸣,若相语状,俄而扬去。

  未几,一鹳(guàn)横空而(ér)来,“咯(gē)咯”作声,二鹊亦(yì)尾其后。

  群鹊见而噪,若有所(suǒ)诉。

  鹳又“咯咯”作声(shēng),似(shì)允(yǔn)所请。

  鹳于(yú)古木和猜上盘旋(xuán)三匝,遂俯(fǔ)冲(chōng)鹊(què)巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧舞(wǔ),若庆且谢(xiè)也。

  盖(gài)二鹊招鹳援(yuán)友也。

  赏析:

  动物世界(jiè)里的亲情也同样让人感动(dòng),本文中喜鹊看到(dào)自己同(tóng)伴的孩子遭到赤蛇的侵犯,从而“悲鸣不已(yǐ)",招(zhāo)来群鹊,其中两只喜鹊请来一只鹳,也许(xǔ)是群鹊的友爱感(gǎn)动了鹳,鹳勇敢地(dì)“俯冲(chōng)鹊巢,衔一赤蛇吞之”。

  动(dòng)物尚(shàng)能如此讲究情义(yì),连动物都如此,我(wǒ)们人类岂能无情无义。

  所(suǒ)以我们要助人为乐,尽自(zì)己所能帮助他人(rén),要团结友(yǒu)爱。

  当(dāng)问题超出(chū)自己能力范(fàn)裂芦围(wéi)时,要会(huì)动脑筋,就要善于借助外部(bù)力量加以解决(jué),要学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 蒂玮娜手表是杂牌吗,蒂玮娜手表一千多值得买吗

评论

5+2=