二鹊救友文言文(wén)翻译(yì)及注释讲解(jiě),二鹊救友文(wén)言文(wén)翻译及注释(shì)拼音是(shì)《二鹊救友》是出自《虞初新志》的一篇文章,主要讲(jiǎng)述两只喜鹊救助朋友的寓言(yán)故事的。
关(guān)于二(èr)鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释(shì)讲(jiǎng)解,二鹊救友文言文翻译及注释(shì)拼音以及(jí)二鹊(què)救(jiù)友文言文翻译(yì)及注(zhù)释讲(jiǎng)解,二(èr)鹊救友(yǒu)文(wén)言文(wén)翻译及注释古(gǔ)诗文网nwang,二鹊救友文(wén)言文翻译及注释(shì)拼(pīn)音,二鹊救友文言(yán)文翻译及注释及翻译,二(èr)鹊救(jiù)友文言文翻译注释及原文等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识(shí):
二鹊救(jiù)友文言文蒂玮娜手表是杂牌吗,蒂玮娜手表一千多值得买吗翻译及注释(shì)讲解,二鹊救友文言文(wén)翻译及注释拼(pīn)音
《二(èr)鹊(què)救(jiù)友》是出自《虞(yú)初新志》的一篇(piān)文章,主(zhǔ)要讲述两只喜鹊救助朋友的寓言故(gù)事。下面整理了文言文翻译及注释。
《二鹊救友(yǒu)》文言文(wén)翻译某氏园中,有古木,鹊巢其(qí)上(shàng),孵雏将出。
一日,鹊(què)徊(huái)翔(xiáng)其上,悲鸣不已。
顷之,有群鹊鸣渐近(jìn),集古木(mù)上,忽有二(èr)鹊对鸣,若相语(yǔ)状,俄而扬(yáng)去(qù)。
未几(jǐ),一鹳横空而来,“咯(gē)咯”作声,二(èr)鹊(què)亦尾(wěi)其后。
群鹊见而噪,若有所诉。
鹳又“咯咯”作声,似(shì)允所(suǒ)请。
鹳于古木上盘旋三匝,遂俯(fǔ)冲鹊巢,衔一(yī)赤(chì)蛇吞之(zhī)。
群鹊喧舞,若庆且谢也。
盖二鹊招鹳援友也(yě)。
译文:某人的花园里(lǐ)有一(yī)株很古老的树,喜鹊在(zài)上面(miàn)筑(zhù)巢,母鹊孵出来的小(xiǎo)鹊都已经快长(zhǎng)成幼(yòu)鸟了。
一天,一只喜鹊在巢(cháo)上徘徊飞翔,不停地发出悲伤的嚎叫。
不(bù)一会儿,成群蒂玮娜手表是杂牌吗,蒂玮娜手表一千多值得买吗的(de)喜鹊都渐渐闻(wén)声赶来,聚集在树(shù)上,两只喜鹊(què)仍然(rán)在树上对叫,好似在对(duì)话一样,不一(yī)会儿又扬长而去。
可是又过了(le)一会儿,一只鹳从空中飞(fēi)来,发(fā)出(chū)“咯咯”的声音(yīn),两只(zhǐ)喜鹊像尾巴一样跟随在它后面。
喜(xǐ)鹊们见了便喧(xuān)叫(jiào)起来(lái),好像有话要说。
鹳又发出(chū)“咯咯”的叫声,似(shì)乎(hū)在答应(yīng)喜鹊(què)的(de)请求。
鹳在古树上盘旋了三圈,突然俯身向鹊巢冲了下来(lái),叼出一(yī)条赤练蛇(shé)并吞了下(xià)去。
喜鹊们欢呼了起来,像在庆祝,并向(xiàng)鹳致(zhì)谢。
原(yuán)来两只喜(xǐ)鹊(què)是(shì)去找鹳来救朋友的(de)啊(a)!
注(zhù)释(shì)1.鹳:一种凶猛的鸟。
2.匝:周。
3.盖(gài):原来是。
4.顷之(zhī):在原文(wén)中(zhōng)等同"未几"''俄而'';
一会儿的意思
5.已(yǐ):停(tíng)
6.作:发(fā)出
7.雏:变成幼鸟(名作动)
8.蒂玮娜手表是杂牌吗,蒂玮娜手表一千多值得买吗集:栖止(zhǐ)。
9.巢:筑巢(名作(zuò)动)
10.俄(é)而:一会
11.尾:在(zài)后面跟
12.逐:就
13.翔:飞(fēi)翔
14.徊:徘徊
15.作(zuò):发出
二鹊救(jiù)友文言文翻译(yì)是什(shén)么?
二鹊救友文言文(wén)翻译(yì)如下(xià):
在某人的花(huā)园(yuán)里有一棵古(gǔ)树(shù),喜鹊(què)在上面筑巢,母鹊唤源型马上就要(yào)孵出小喜鹊(què)了。
一天,一(yī)只喜(xǐ)鹊在(zài)巢上来回地飞,不停地鸣(míng)叫。
很快(kuài),成群的(de)喜鹊都渐(jiàn)渐闻声赶来,聚集在(zài)树上。
忽然(rán)有两只喜鹊(què)在树上对叫,好似在对(duì)话一样,然后(hòu)便飞走了(le)。
过了一会儿,一(yī)只鹳(guàn)从空中飞来,发出“咯咯”的声音,两(liǎng)只喜(xǐ)鹊(què)也跟在它后(hòu)面。
其他喜(xǐ)鹊们(men)见了便喧叫起(qǐ)来,好像有(yǒu)什么事要说(shuō)。
鹳(guàn)再次发出“咯咯”的叫声,似乎在答应喜(xǐ)鹊的(de)请(qǐng)求(qiú)。
鹳在古树上盘旋三圈,就俯(fǔ)身向喜鹊的窝冲(下来),叼出一条赤蛇并(bìng)吞了下(xià)去(qù)。
喜(xǐ)鹊们(men)欢(huān)呼飞舞起来,好像在(zài)庆祝,并且向鹳(guàn)致谢。
原来两只喜鹊(què)是去找鹳来(lái)做援兵的。
二鹊(què)救友文言(yán)文及(jí)赏析
原文:
某氏园中,有古木,鹊巢其上(shàng),孵(fū)雏将(jiāng)出(chū)。
一日,鹊徊翔其上,悲鸣(míng)不已。
顷之,有群鹊鸣渐近(jìn),集古(gǔ)木上,忽有二鹊对鸣,若相语状,俄而扬去。
未几,一鹳(guàn)横空而(ér)来,“咯(gē)咯”作声,二鹊亦(yì)尾其后。
群鹊见而噪,若有所(suǒ)诉。
鹳又“咯咯”作声(shēng),似(shì)允(yǔn)所请。
鹳于(yú)古木和猜上盘旋(xuán)三匝,遂俯(fǔ)冲(chōng)鹊(què)巢,衔一赤蛇吞之。
群鹊喧舞(wǔ),若庆且谢(xiè)也。
盖(gài)二鹊招鹳援(yuán)友也。
赏析:
动物世界(jiè)里的亲情也同样让人感动(dòng),本文中喜鹊看到(dào)自己同(tóng)伴的孩子遭到赤蛇的侵犯,从而“悲鸣不已(yǐ)",招(zhāo)来群鹊,其中两只喜鹊请来一只鹳,也许(xǔ)是群鹊的友爱感(gǎn)动了鹳,鹳勇敢地(dì)“俯冲(chōng)鹊巢,衔一赤蛇吞之”。
动(dòng)物尚(shàng)能如此讲究情义(yì),连动物都如此,我(wǒ)们人类岂能无情无义。
所(suǒ)以我们要助人为乐,尽自(zì)己所能帮助他人(rén),要团结友(yǒu)爱。
当(dāng)问题超出(chū)自己能力范(fàn)裂芦围(wéi)时,要会(huì)动脑筋,就要善于借助外部(bù)力量加以解决(jué),要学会求助。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 蒂玮娜手表是杂牌吗,蒂玮娜手表一千多值得买吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了