司马光好学文言文翻译及(jí)注(zhù)释(shì),司马光好学文言文翻译及原文是司(sī)马光幼年(nián)时,担心自己记诵诗(shī)书(shū)以备应答的(de)能力不如别(bié)人(rén),所以大家在一起学习讨论时(shí),别的兄弟会(huì)背诵了(le),就去玩耍休息;(司马光却)独(dú)自留(liú)下来(lái),专(zhuān)心刻苦地读书,一直到能够(gòu)背(bèi)的(de)烂熟于心为止的。
关于司马光(guāng)好学文言文翻译及注释(shì),司马(mǎ)光(guāng)好学文言文翻译(yì)及原文(wén)以及(jí)司马(mǎ)光好学(xué)文言文翻译(yì)及注(zhù)释,司马(mǎ)光好学(xué)文言文(wén)翻译阅读(dú)答案,司马光好学文言文翻译及原文,司马光(guāng)好学文言(yán)文翻(fān)译启示,司马光好学文言(yán)文翻(fān)译及七尺是多少米呀 身高7尺是多少厘米(jí)答(dá)案等问题,小编将为你整理以下知识:
司马光好学文言文翻译(yì)及注释,司(sī)马光好学文(wén)言文(wén)翻(fān)译及原(yuán)文
司(sī)马(mǎ)光幼年时,担心(xīn)自(zì)己记诵诗书(shū)以备应(yīng)答的能力不如别(bié)人,所以(yǐ)大家(jiā)在一起学(xué)习讨(tǎo)论时,别的(de)兄弟(dì)会背诵了(le),就去玩耍休息;(司(sī)马(mǎ)光却)独自留下来,专心刻(kè)苦地(dì)读书(shū),一直(zhí)到能够(gòu)背的烂熟于心为止。
(因为)读(dú)书时下的工夫多(duō),收(shōu)获大(dà),(所以)他所(suǒ)精读和背诵过的(de)书(shū),就能终身(shēn)不忘(wàng)。
《司马光好学》翻(fān)译司马光(guāng)幼年时,担心自己记诵(sòng)诗书以备应答的能力不如别人,所以大家在一起学习讨论时(shí),别的兄弟会背诵了,就去玩(wán)耍休(xiū)息;
(司马光却)独(dú)自留下来,专(zhuān)心刻苦地读书,一直到能够背(bèi)的烂熟于心为(wèi)止。
(因为)读书时下的工夫多,收(shōu)获(huò)大,(所以)他所(suǒ)精读(dú)和背(bèi)诵过的书,就(jiù)能终身不忘。
司马光曾经说:“ 读书不能(néng)不背诵,当你在骑(qí)马走路的时候(hòu),在半夜睡(shuì)不(bù)着(zhe)觉的时候,吟咏读过的文章,想想它的意思,收获就会非常大! ”
《司马(mǎ)光(guāng)好学》原文(wén)司(sī)马温公幼时,患记问不若人。
群居讲习,众兄弟既(jì)成诵,游(yóu)息(xī)矣;
独下帷绝编(biān),迨能倍诵乃止。
用力多者收功远(yuǎn),其所精诵,乃终身不(bù)忘(wàng)也。
温公尝(cháng)言:“书不可不成诵。
或在马上,或中夜不寝时(shí),咏其文,思其义(yì),所(suǒ)得多矣。
”(选(xuǎn)自朱熹编辑的(de)《三朝名(míng)臣言(yán)行录(lù)》)
《司马光好(hǎo)学》文言文翻译及注(zhù)释是什么(me)
一、《山宴司马光好(hǎo)学(xué)》文言(yán)文翻译(yì)
司马光幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的能力不如别人。
大家(jiā)在一起学习讨论的时候,别的(de)兄弟(dì)都会背诵了(le),就去(qù)玩耍休息。
司马(mǎ)光却(què)独自留下来,专(zhuān)心刻苦地读书,直到(dào)能够熟练地背诵(sòng)为止。
下工夫多的人往往收获(huò)就(jiù)大,司马光所(suǒ)精(jīng)读和背诵过的文章,就能够(gòu)终生不忘。
司马光(guāng)曾经(jīng)说:“读(dú)书不能不背诵,有时在骑马赶路的时候,有时在半(bàn)夜睡不着觉的时候(hòu),吟诵学(xué)过(guò)的七尺是多少米呀 身高7尺是多少厘米文章,思考它的含义,收获就会非常大。
”
二(èr)、《司马光好(hǎo)学》注释
司(sī)马温公:即司马光,他死(sǐ)后被追赠为(wèi)温国公。
患:担(dān)心。
七尺是多少米呀 身高7尺是多少厘米>
若:如。
迨(dài):等到。
倍诵:背诵。
倍,同“背”。
尝:曾(céng)经。
或:有时。
中夜(yè):半夜。
司马光的其他故(gù)事
1、制警枕(zhěn)
司马(mǎ)光退居(jū)洛(luò)阳(yáng)的时(shí)候,着手(shǒu)写《资治通(tōng)鉴》,他用圆(yuán)木(mù)做了一个枕(zhěn)头,取名“警枕”,意在时刻警惕自己(jǐ)不要贪(tān)睡。
头枕在这样一块圆木(mù)头上,进人梦乡后,身子只要稍(shāo)微一动,“警枕”就会滚动(dòng),将(jiāng)自己惊(jīng)醒。
惊(jīng)醒(xǐng)后的司马光立即起床,继续握笔写书。
2、卖(mài)马
司(sī)马光在年老的时候,日子(zi)过得比较(jiào)紧。
有一次,家(jiā)里(lǐ)没有钱(qián)用,他吩咐一位老兵嫌旦把他(tā)相(xiāng)伴多年的坐骑——一匹老马牵到市(shì)场上卖掉。
老兵临走(zǒu)时,司马光叮咛(níng)道:“这(zhè)匹马(mǎ)曾犯有(yǒu)肺病(bìng),要是有人买马,你要据实告诉人家。
”
老兵私下笑(xiào)他迂腐,却不能理解(jiě)他对人(rén)诚实(shí)的用心(xīn)。
司马(mǎ)光竟然如此(cǐ)真诚,芹(qín)唯(wéi)扰这在一般人看(kàn)来,简直是不可思议的(de)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 七尺是多少米呀 身高7尺是多少厘米
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了