橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

触动的意思解释,颇受触动的意思

触动的意思解释,颇受触动的意思 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译及注释(shì)讲(jiǎng)解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音是《二鹊救友》是出自(zì)《虞(yú)初新志》的一篇文章,主要讲述两(liǎng)只喜鹊救助(zhù)朋友(yǒu)的寓言(yán)故(gù)事的。

  关(guān)于二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释讲解,二(èr)鹊救友文言文翻(fān)译及注释拼音以及(jí)二鹊救友文言文翻译及(jí)注释讲(jiǎng)解,二鹊救(jiù)友文言文翻译及注(zhù)释古(gǔ)诗文网nwang,二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译及注释(shì)拼音,二(èr)鹊救(jiù)友文(wén)言文翻(fān)译及注释及翻(fān)译,二鹊救友文言文翻译(yì)注释及原文等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

二鹊救友文(wén)言文(wén)翻译(yì)及注(zhù)释讲(jiǎng)解(jiě),二鹊(què)救友文言文翻(fān)译(yì)及注释拼音

  《二鹊救友(yǒu)》是出(chū)自《虞初新志(zhì)》的一篇文章,主(zhǔ)要(yào)讲述两只喜鹊救助(zhù)朋友的(de)寓言故事。

  下面整(zhěng)理(lǐ)了文言文翻译及(jí)注(zhù)释(shì)。

《二鹊救友(yǒu)》文言文翻译

  某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏将出。

  一日,鹊徊翔其(qí)上,悲鸣不已。

  顷之,有(yǒu)群鹊鸣渐近,集古木上,忽(hū)有二鹊对鸣(míng),若相语(yǔ)状,俄而扬去。

  未(wèi)几,一鹳横空而来,“咯咯”作声(shēng),二鹊(què)亦尾(wěi)其后。

  群(qún)鹊(què)见而噪,若有所诉。

  鹳又“咯咯”作声(shēng),似允所请。

  鹳(guàn)于古木上盘(pán)旋三(sān)匝,遂俯冲鹊巢(cháo),衔一(yī)赤蛇吞(tūn)之(zhī)。

  群鹊(què)喧舞,若庆且(qiě)谢也。

  盖二鹊(què)招鹳援友(yǒu)也。

  译文触动的意思解释,颇受触动的意思:某人的花园里有一(yī)株很古老的树,喜鹊在上面筑(zhù)巢,母鹊(què)孵出来的小鹊都已经快长成幼鸟(niǎo)了。

  一天,一只喜(xǐ)鹊在(zài)巢上徘徊(huái)飞翔(xiáng),不停地发出悲伤(shāng)的(de)嚎叫(jiào)。

  不一会儿,成群(qún)的喜鹊都(dōu)渐(jiàn)渐闻声赶(gǎn)来,聚集在树(shù)上,两(liǎng)只喜(xǐ)鹊仍然在(zài)树上对叫,好似(shì)在对话一(yī)样,不一会(huì)儿(ér)又(yòu)扬长而去。

  可是(shì)又过了(le)一会儿,一只(zhǐ)鹳(guàn)从空中飞来,发(fā)出“咯咯(gē)”的声(shēng)音(yīn),两只喜(xǐ)鹊像尾巴一样(yàng)跟随(suí)在它后(hòu)面(miàn)。

  喜鹊们见了便喧(xuān)叫起来,好像有话要说。

  鹳又发出(chū)“咯(gē)咯”的叫声(shēng),似乎在答应喜鹊的请求(qiú)。

  鹳在(zài)古树上盘旋了三圈,突然俯身向鹊巢冲了(le)下来,叼出一(yī)条赤(chì)练(liàn)蛇并(bìng)吞了下去。

  喜鹊(què)们欢呼了(le)起来(lái),像在庆祝,并向鹳致谢。

  原来两(liǎng)只喜鹊是去找鹳(guàn)来救朋友的啊(a)!

注释

  1.鹳(guàn):一(yī)种凶猛的鸟。

  2.匝(zā):周(zhōu)。

  3.盖:原来是。

  4.顷(qǐng)之:在原文中等(děng)同"未几"''俄(é)而(ér)'';

  一会儿的意(yì)思

  5.已:停

  6.作(zuò):发出

  7.雏:变成幼(yòu)鸟(名作动)

  8.集(jí):栖止。

  9.巢:筑巢(cháo)(名(míng)作动)

  10.俄而:一(yī)会

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发(fā)出

二(èr)鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻译是什(shén)么?

  二鹊救友文言(yán)文翻译如下:

  在某人的花园里有一(yī)棵(kē)古树(shù),喜(xǐ)鹊(què)在上面筑巢,母鹊(què)唤源型(xíng)马上就要孵(fū)出(chū)小喜鹊了。

  一天,一只(zhǐ)喜(xǐ)鹊(què)在巢(cháo)上(shàng)来回(huí)地(dì)飞,不停地鸣(míng)叫。

  很快,成群的喜鹊都(dōu)渐渐闻声赶来,聚集在树(shù)上(shàng)。

  忽然有两(liǎng)只喜鹊在树(shù)上对叫,好(hǎo)似在(zài)对话一样,然(rán)后便飞走了(le)。

  过(guò)了(le)一(yī)会儿,一(yī)只(zhǐ)鹳从空中飞来,发出“咯咯”的(de)声音,两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊也跟在它(tā)后面(miàn)。

  其他喜鹊们见了(le)便喧叫起来,好像有什么事要(yào)说。

  鹳再(zài)次发出“咯咯”的叫声(shēng),似(shì)乎在(zài)答应喜(xǐ)鹊的(de)请求。

  鹳(guàn)在古树上盘(pán)旋三圈,就(jiù)俯身向喜鹊的(de)窝冲(下来),叼出(chū)一条(tiáo)赤蛇并吞了下去。

  喜(xǐ)鹊们(men)欢呼飞(fēi)舞起来,好像在庆祝,并且向鹳(guàn)致谢(xiè)。

  原来两只喜鹊是(shì)去找鹳来(lái)做援兵的。

二鹊救友文言(yán)文及赏析(xī)

  原(yuán)文:

  某氏园中,有古(gǔ)木,鹊巢其上,孵(fū)雏将(jiāng)出(chū)。

  一(yī)日,鹊徊翔其上(shàng),悲(bēi)鸣不已。

  顷(qǐng)之(zhī),有群鹊鸣渐近,集古木上(shàng),忽有二鹊对鸣,若相语状,俄而扬(yáng)去。

  未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦(yì)尾其后。

  群鹊见而(ér)噪,若(ruò)有所诉。

  鹳又(yòu)“咯(gē)咯”作声,似允所请(qǐng)。

  鹳于古木和(hé)猜上盘旋(xuán)三匝,遂俯冲鹊巢(cháo),衔一赤蛇(shé)吞之(zhī)。

  群(qún)鹊喧(xuān)舞(wǔ),若庆且谢也(yě)。

  盖二鹊招鹳援友也。

  赏(shǎng)析:

  动(dòng)物世(shì)界(jiè)里的亲情也(yě)同样让人感动,本文中喜鹊(què)看(kàn)到自(zì)己(jǐ)同伴的孩子遭到赤(chì)蛇的侵犯(fàn),从而(ér)“悲鸣不已",招来群鹊(què),其中两只(zhǐ)喜鹊请来一只鹳,也许是(shì)群鹊(què)的(de)友爱(ài)感(gǎn)动了鹳,鹳(guàn)勇敢(gǎn)地(dì)“俯(fǔ)冲鹊(què)巢,衔一赤蛇吞之(zhī)”。

  动物尚能如此讲究情(qíng)义,连动(dòng)物都如(rú)此,我(wǒ)们人类(lèi)岂能无(wú)情无义(yì)。

  所以(yǐ)我们要助人为乐,尽自(zì)己所能(néng)帮助(zhù)他人,要团结友爱(ài)。

  当问题超出自己能力(lì)范裂芦(lú)围时,要会动脑筋,就要善于借助(zhù)外部力量加以(yǐ)解决,要学会求助。触动的意思解释,颇受触动的意思>

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 触动的意思解释,颇受触动的意思

评论

5+2=