二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译及注释(shì)讲(jiǎng)解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音是《二鹊救友》是出自(zì)《虞(yú)初新志》的一篇文章,主要讲述两(liǎng)只喜鹊救助(zhù)朋友(yǒu)的寓言(yán)故(gù)事的。
关(guān)于二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释讲解,二(èr)鹊救友文言文翻(fān)译及注释拼音以及(jí)二鹊救友文言文翻译及(jí)注释讲(jiǎng)解,二鹊救(jiù)友文言文翻译及注(zhù)释古(gǔ)诗文网nwang,二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译及注释(shì)拼音,二(èr)鹊救(jiù)友文(wén)言文翻(fān)译及注释及翻(fān)译,二鹊救友文言文翻译(yì)注释及原文等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:
二鹊救友文(wén)言文(wén)翻译(yì)及注(zhù)释讲(jiǎng)解(jiě),二鹊(què)救友文言文翻(fān)译(yì)及注释拼音
《二鹊救友(yǒu)》是出(chū)自《虞初新志(zhì)》的一篇文章,主(zhǔ)要(yào)讲述两只喜鹊救助(zhù)朋友的(de)寓言故事。下面整(zhěng)理(lǐ)了文言文翻译及(jí)注(zhù)释(shì)。
《二鹊救友(yǒu)》文言文翻译某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏将出。
一日,鹊徊翔其(qí)上,悲鸣不已。
顷之,有(yǒu)群鹊鸣渐近,集古木上,忽(hū)有二鹊对鸣(míng),若相语(yǔ)状,俄而扬去。
未(wèi)几,一鹳横空而来,“咯咯”作声(shēng),二鹊(què)亦尾(wěi)其后。
群(qún)鹊(què)见而噪,若有所诉。
鹳又“咯咯”作声(shēng),似允所请。
鹳(guàn)于古木上盘(pán)旋三(sān)匝,遂俯冲鹊巢(cháo),衔一(yī)赤蛇吞(tūn)之(zhī)。
群鹊(què)喧舞,若庆且(qiě)谢也。
盖二鹊(què)招鹳援友(yǒu)也。
译文触动的意思解释,颇受触动的意思:某人的花园里有一(yī)株很古老的树,喜鹊在上面筑(zhù)巢,母鹊(què)孵出来的小鹊都已经快长成幼鸟(niǎo)了。
一天,一只喜(xǐ)鹊在(zài)巢上徘徊(huái)飞翔(xiáng),不停地发出悲伤(shāng)的(de)嚎叫(jiào)。
不一会儿,成群(qún)的喜鹊都(dōu)渐(jiàn)渐闻声赶(gǎn)来,聚集在树(shù)上,两(liǎng)只喜(xǐ)鹊仍然在(zài)树上对叫,好似(shì)在对话一(yī)样,不一会(huì)儿(ér)又(yòu)扬长而去。
可是(shì)又过了(le)一会儿,一只(zhǐ)鹳(guàn)从空中飞来,发(fā)出“咯咯(gē)”的声(shēng)音(yīn),两只喜(xǐ)鹊像尾巴一样(yàng)跟随(suí)在它后(hòu)面(miàn)。
喜鹊们见了便喧(xuān)叫起来,好像有话要说。
鹳又发出(chū)“咯(gē)咯”的叫声(shēng),似乎在答应喜鹊的请求(qiú)。
鹳在(zài)古树上盘旋了三圈,突然俯身向鹊巢冲了(le)下来,叼出一(yī)条赤(chì)练(liàn)蛇并(bìng)吞了下去。
喜鹊(què)们欢呼了(le)起来(lái),像在庆祝,并向鹳致谢。
原来两(liǎng)只喜鹊是去找鹳(guàn)来救朋友的啊(a)!
注释1.鹳(guàn):一(yī)种凶猛的鸟。
2.匝(zā):周(zhōu)。
3.盖:原来是。
4.顷(qǐng)之:在原文中等(děng)同"未几"''俄(é)而(ér)'';
一会儿的意(yì)思
5.已:停
6.作(zuò):发出
7.雏:变成幼(yòu)鸟(名作动)
8.集(jí):栖止。
9.巢:筑巢(cháo)(名(míng)作动)
10.俄而:一(yī)会
11.尾:在后面跟
12.逐:就
13.翔:飞翔
14.徊:徘徊
15.作:发(fā)出
二(èr)鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻译是什(shén)么?
二鹊救友文言(yán)文翻译如下:
在某人的花园里有一(yī)棵(kē)古树(shù),喜(xǐ)鹊(què)在上面筑巢,母鹊(què)唤源型(xíng)马上就要孵(fū)出(chū)小喜鹊了。
一天,一只(zhǐ)喜(xǐ)鹊(què)在巢(cháo)上(shàng)来回(huí)地(dì)飞,不停地鸣(míng)叫。
很快,成群的喜鹊都(dōu)渐渐闻声赶来,聚集在树(shù)上(shàng)。
忽然有两(liǎng)只喜鹊在树(shù)上对叫,好(hǎo)似在(zài)对话一样,然(rán)后便飞走了(le)。
过(guò)了(le)一(yī)会儿,一(yī)只(zhǐ)鹳从空中飞来,发出“咯咯”的(de)声音,两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊也跟在它(tā)后面(miàn)。
其他喜鹊们见了(le)便喧叫起来,好像有什么事要(yào)说。
鹳再(zài)次发出“咯咯”的叫声(shēng),似(shì)乎在(zài)答应喜(xǐ)鹊的(de)请求。
鹳(guàn)在古树上盘(pán)旋三圈,就(jiù)俯身向喜鹊的(de)窝冲(下来),叼出(chū)一条(tiáo)赤蛇并吞了下去。
喜(xǐ)鹊们(men)欢呼飞(fēi)舞起来,好像在庆祝,并且向鹳(guàn)致谢(xiè)。
原来两只喜鹊是(shì)去找鹳来(lái)做援兵的。
二鹊救友文言(yán)文及赏析(xī)
原(yuán)文:
某氏园中,有古(gǔ)木,鹊巢其上,孵(fū)雏将(jiāng)出(chū)。
一(yī)日,鹊徊翔其上(shàng),悲(bēi)鸣不已。
顷(qǐng)之(zhī),有群鹊鸣渐近,集古木上(shàng),忽有二鹊对鸣,若相语状,俄而扬(yáng)去。
未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦(yì)尾其后。
群鹊见而(ér)噪,若(ruò)有所诉。
鹳又(yòu)“咯(gē)咯”作声,似允所请(qǐng)。
鹳于古木和(hé)猜上盘旋(xuán)三匝,遂俯冲鹊巢(cháo),衔一赤蛇(shé)吞之(zhī)。
群(qún)鹊喧(xuān)舞(wǔ),若庆且谢也(yě)。
盖二鹊招鹳援友也。
赏(shǎng)析:
动(dòng)物世(shì)界(jiè)里的亲情也(yě)同样让人感动,本文中喜鹊(què)看(kàn)到自(zì)己(jǐ)同伴的孩子遭到赤(chì)蛇的侵犯(fàn),从而(ér)“悲鸣不已",招来群鹊(què),其中两只(zhǐ)喜鹊请来一只鹳,也许是(shì)群鹊(què)的(de)友爱(ài)感(gǎn)动了鹳,鹳(guàn)勇敢(gǎn)地(dì)“俯(fǔ)冲鹊(què)巢,衔一赤蛇吞之(zhī)”。
动物尚能如此讲究情(qíng)义,连动(dòng)物都如(rú)此,我(wǒ)们人类(lèi)岂能无(wú)情无义(yì)。
所以(yǐ)我们要助人为乐,尽自(zì)己所能(néng)帮助(zhù)他人,要团结友爱(ài)。
当问题超出自己能力(lì)范裂芦(lú)围时,要会动脑筋,就要善于借助(zhù)外部力量加以(yǐ)解决,要学会求助。
触动的意思解释,颇受触动的意思>未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 触动的意思解释,颇受触动的意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了