橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

鱼目混珠这个故事,鱼目混珠的典故

鱼目混珠这个故事,鱼目混珠的典故 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下(xià)之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义是“苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国(guó)下矣”翻译是(shì)如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上(shàng)六国了的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国古今异(yì)义以及(jí)苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在(zài)六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì)古(gǔ)今(jīn)异义词,苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而从六国古今异(yì)义,六国论苟以天下之大,苟以天(tiān)下之大(dà)的翻(fān)译等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下(xià)知识:

苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国破亡之故事(shì)是(shì)又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古今异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣”翻译(yì)是(shì)如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的(de)前例,这(zhè)就比不上六(liù)国了。

  出自(zì)宋代苏洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于(yú)秦,而犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六国(guó)下矣。

  《六国论(lùn)》提出(chū)并论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和(hé)西(xī)夏的屈辱政策,告诫北宋统治者(zhě)要吸取六国(guó)灭亡(wáng)的教训,以免重蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六国(guó)论》翻(fān)译及原文

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论(lùn)文的代(dài)表作品。

  下面(miàn)是的我为大家精心整的“《六国论》翻(fān)译(yì)及原(yuán)文(wén)”!供大家阅读!希望能够帮助到大家(jiā)!更多精彩内容请持(chí)续关注!

  《六(liù)国论》翻译及原文(wén)

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符二(èr)年四月二十五日(1009年(nián)5月(yuè)22日),卒于英(yīng)宗治平三(sān)年四月戊(wù)申(shēn)(1066年5月(yuè)21日),年五(wǔ)十八(bā)岁。

  年二十七(qī),始发愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又举(jǔ)茂(mào)才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户(hù)益读(dú)书,遂通(tōng)六(liù)经、百家之(zhī)说,下笔(bǐ)顷刻(kè)数(shù)千(qiān)言。

  至(zhì)和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳(dèng)纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳修上其(qí)所(suǒ)著权书、衡(héng)论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项(xiàng)目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼一(yī)百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法(fǎ)三卷,均(jūn)《宋史(shǐ)本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦(qín)。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强(qiáng)援(yuán),不能(néng)独(dú)完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得(dé),与(yǔ)战胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍;诸侯之(zhī)所(suǒ)亡(wáng),与战败而亡者,其(qí)实(shí)亦百倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)所大患,固不(bù)在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子(zi)孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然(rán)则诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦(qín)之欲(yù)无厌(yàn),奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦(qín),犹抱薪(xīn)救火(huǒ),薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终(zhōng)继(jì)五(wǔ)国(guó)迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国(guó)既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国(guó)而后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆(jīng)卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于(yú)秦,二败而(ér)三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李(lǐ)牧(mù)连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽(jǐn)之际,可(kě)谓智力孤危,战败(bài)而(ér)亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则胜负(fù)之数(shù),存亡之(zhī)理,当与秦相较(jiào),或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封(fēng)天下之谋(móu)臣,以事秦之心,礼(lǐ)天(tiān)下之奇(qí)才(cái),并力西(xī)向(xiàng),则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不(bù)得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六(liù)国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于(yú)秦(qín),而(ér)犹(yóu)有(yǒu)可(kě)以不(bù)赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在(zài)赂(lù)秦:弊(bì)病在于贿赂秦国(guó)。

  赂(lù),贿赂。

  这(zhè)里指(zhǐ)向(xiàng)秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设(shè)问。

  下(xià)句的“曰”是对该(gāi)设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作名(míng)词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛(fàn)指他们的先(xiān)人祖(zǔ)辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世(shì)的尊长的(de)敬(jìng)称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之中。

  意思是冒(mào)着(zhe)霜露(lù)。

  和下文的斩(zhǎn)荆(jīng)棘,已(yǐ)有尺寸之地,都是形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土(tǔ)地)来送给别(bié)人。

  实际是举(jǔ)之以予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这(zhè)样(yàng),那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的(de)土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的(de)意(yì)思。

  繁:多(duō)。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本(běn)来就应该(gāi)这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这(zhè)话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之(zhī),指上面(miàn)说的道(dào)理(lǐ)。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭(miè):灭亡(wáng)。

  古代灭(miè)人国家,同时迁其(qí)国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的(de)姓,此(cǐ)借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远的(de)谋略(lüè)。

     32.义(yì):名词作动词,坚(jiān)持(chí)正义。

     33.斯(sī):这

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词(cí)的使动(dòng)用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵(zhào)国改为(wèi)秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽之际:燕(yàn)赵两(liǎng)国(guó)正处(chù)在秦国把(bǎ)其他(tā)国家快(kuài)要消灭干净的(de)时候。

  革,改变(biàn),除去(qù)。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之(zhī)谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待(dài)。

  名作(zuò)动。

     49.食之不(bù)得(dé)下咽也:指寝(qǐn)食不安(ān),内心(xīn)惶恐。

  下(xià):向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月(yuè),名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉:治理国家的人不要被积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果(guǒ)。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故(gù)事:旧事,先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才(cái),可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土(tǔ)地拿来送(sòng)给别人(rén)省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借(jiè))

     6、日削月割(gē),以趋(qū)于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因(yīn)为(wèi))

     之:

     1.较(jiào)秦之所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴(bào)秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急(jí)(前一个“之”指奉秦之物,后一个(gè)“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得(dé)之 (代词,指代上面的(de)道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其(qí)实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境(jìng),而秦兵(bīng)又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器(qì)、武器(qì))

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效(xiào)也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无(wú)厌(形容(róng)词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(shì)(名词(cí),旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势(副(fù)词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西(xī)向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败(bài)而(ér)亡者(zhě)(失(shī)去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭(miè)亡。

  动(dòng)词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

    鱼目混珠这个故事,鱼目混珠的典故 与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父(fù)辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义(yì):表示到达(dá)某(mǒu)种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可(kě)以凭借 今义:表示可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前例 今(jīn)义:文学体裁的(de)一种

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今(jīn)义(yì):指人类思考能(néng)力与认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后(hòu) 今义(yì):用于(yú)顺承复句的(de)后一分句(jù)的句(jù)首,或(huò)一段的开头(tóu),表示某一行动或情况发生后,接着发生或引起另一行动或情况,有的(de)跟前一分句的(de)“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古(gǔ)义:招致 今义(yì):速度

     10.不(bù)行:

     古(gǔ)义;到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小(xiǎo)草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱(bào)薪(xīn)救(jiù)火:

     薪(xīn):柴草。

  抱(bào)着柴(chái)草去救火。

  比喻用错的(de)方法(fǎ)去消除灾(zāi)祸,结果使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于(yú)秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国(guó)者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之(zhī)所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国(guó)也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语(yǔ)后(hòu)置(zhì)句

     1.苟以天下(xià)之大

     六(liù)、宾(bīn)语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名(míng)词作动词(cí)

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译为打退 动词(cí)的使动(dòng)用(yòng)法

     3.以事秦之(zhī)心礼(lǐ)天(tiān)下之奇(qí)才

     事:侍(shì)奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待(dài) 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)

     日(rì):每天 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚持到(dào)底(dǐ) 形容词作(zuò)动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全(quán) 形容词(cí)作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故(gù)事

     下:取自下策 名词(cí)作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与(yǔ)秦(qín)相较,或未易(yì)量

     通倘(tǎng):如果(guǒ)

     3.为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     通毋(wú):不要

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国(guó)的灭亡,不是(因为他们的)武器(qì)不锋利,仗打得不好,弊端(duān)在于用土地来贿赂(lù)秦(qín)国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损了自己的(de)力量,(这就(jiù))是灭亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六国(guó)一个接一个的灭亡,难(nán)道全部(bù)是因为(wèi)贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国(guó)的国(guó)家因为有贿(huì)赂秦(qín)国的(de)国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国(guó)家失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊(bì)病在(zài)于贿赂(lù)秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺(duó)取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯(hóu)的(de)贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大的就获得城(chéng)池。

  比较秦(qín)国受贿赂(lù)所得到(dào)的土地与(yǔ)战胜(shèng)别(bié)国(guó)所得到的土(tǔ)地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失的(de)土地与战败所(suǒ)丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要(yào)的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于(yú)战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不(bù)很(hěn)爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小(xiǎo)草一样(yàng)不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城,明天割(gē)掉十座城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明(míng)天起床一看(kàn)四周边境(jìng),秦国的军(jūn)队又来了。

  既然(rán)这(zhè)样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦(qín)国的欲望永远不会满足,(诸侯(hóu))送给他的越多,他(tā)侵犯得就越急迫。

  所以用(yòng)不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的地步(bù),道(dào)理本(běn)来(lái)就是(shì)这样(yàng)子的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终(zhōng)也随(suí)着五国灭亡了,为什么呢?(是(shì)因为齐(qí)国(guó))跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭(miè)亡了(le),齐(qí)国也就没法幸(xìng)免了。

  燕(yàn)国和(hé)赵国的国君,起初(chū)有长远的(de)谋略,能够守(shǒu)住他们的国土,坚持正义(yì),不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦的(de)效果(guǒ)。

  等到后(hòu)来燕太(tài)子丹用(yòng)派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对(duì)付秦(qín)国(guó)的计策,这才招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国(guó)曾经(jīng)与秦国交战五(wǔ)次,打了两(liǎng)次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的(de)进攻。

  等(děng)到李牧因受诬(wū)陷而(ér)被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗(kàng)秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而且燕赵两国正处(chù)在秦国把其(qí)他国家快(kuài)要消灭(miè)干(gàn)净(jìng)的时候,可以说是智谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国(guó),确实(shí)是不(bù)得已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜(xī)他们的国(guó)土,齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客(kè)不(bù)去(刺秦王)(赵国的(de))良将李牧(mù)还活着,那么胜败(bài)的命运,存亡的理数(shù),倘若与秦(qín)国相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如(rú)果(guǒ)六国(guó)诸侯)用贿赂秦(qín)国的土(tǔ)地来封给天下的谋臣,用(yòng)侍奉(fèng)秦国的(de)心(xīn)来礼遇天下的奇(qí)才,齐(qí)心合力(lì)地(dì)向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人饭也(yě)不能咽下(xià)去。

  真可悲(bēi)啊!有这(zhè)样的有利形势,却被秦国积久的威势所(suǒ)胁迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至(zhì)于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不(bù)要(yào)被积久的威(wēi)势所胁迫啊(a)!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯(hóu)之国,他们(men)的(de)势力(lì)比秦国弱(ruò),却(què)还有可以(yǐ)不贿赂秦(qín)国而战胜(shèng)它的优势。

  如(rú)果凭借(jiè)偌大(dà)国家,却追随六国灭(miè)亡的前例(lì),这就比(bǐ)不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊(bì)

     战国(guó)时代,七(qī)雄争霸。

  为(wèi)了独(dú)占天下,各国之间不断进行战(zhàn)争(zhēng)。

  最(zuì)后六国被(bèi)秦(qín)国逐(zhú)个击破(pò)而灭亡(wáng)了(le)。

  六(liù)国灭(miè)亡的原因(yīn)是多方面的,其根本原因是秦国(guó)经(jīng)过商秧(yāng)变(biàn)法的彻底改革(gé),确立(lì)了先进的生产关系(xì),经济得到较快的发(fā)展,军事实力超过了六(liù)国(guó)。

  同(tóng)时,秦(qín)灭六国,顺应了当时(shí)历史发展走向(xiàng)统一的大势,有其历史的必然性。

  本(běn)文(wén)属于史论,但并不是进行史(shǐ)学的分析,也(yě)不(bù)是就历史谈历史(shǐ),而是借(jiè)史立论(lùn),以古鉴今(jīn),选择一个角(jiǎo)度,抓住一个(gè)问题,持之有故、言之成理(lǐ)地(dì)确立自(zì)己的论点,进(jìn)行深(shēn)入论证(zhèng),以阐明自己(jǐ)对现实政治的(de)主张(zhāng)。

  因(yīn)此我(wǒ)们分析这篇文(wén)章,不是看它是否准确、全(quán)面(miàn)地评价了历史事实,而应着眼于其强烈的(de)现实针对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在(zài)赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛(zhàn)的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地(dì)联(lián)系北宋(sòng)现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意深切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为论说文(wén),其结(jié)构完美(měi)地体现了论(lùn)证(zhèng)的一(yī)般方法(fǎ)和规则,堪(kān)称(chēng)古代论说文(wén)的典范。

  文章(zhāng)开篇即提出六国破灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以史实为(wèi)据,分(fēn)别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国(guó)家(jiā)从正面加以论证;又以假设进一步申说,如果(guǒ)不赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从反(fǎn)面加以论证;从而得出“为国者无(wú)使为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫”的(de)论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六国(guó)破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论(lùn)点(diǎn)展开论证,既深入又充分,逻辑(jí)严密,无(wú)懈可(kě)击。

  全(quán)文纲目分明(míng),脉胳(gē)清晰(xī),结构严整。

  不仅句(jù)与句、段(duàn)与段之间有(yǒu)紧密的逻辑联系(xì),而(ér)且首尾照应,古今相映。

  文(wén)中运(yùn)用例(lì)证、引(yǐn)证、假设,特别是(shì)对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯双方土地得(dé)失对比,既以秦受赂所得与战胜所得对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安(ān)寝”对比;以六(liù)国(guó)与北(běi)宋对比(bǐ)。

  通(tōng)过(guò)对比增强了(le)“弊在赂(lù)秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深(shēn)刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在语言方面(miàn),本(běn)文除了具有一般论说文用词(cí)准确、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还有语言(yán)生动形象的(de)特(tè)点(diǎn)。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥(jué)先祖(zǔ)父(fù)……而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)”的描(miáo)述,引古人(rén)之言来形(xíng)象(xiàng)地(dì)说明道理(lǐ),用(yòng)“食之不得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不(bù)安,大大增强了(le)文章的表达效果。

  文章的字里行间饱(bǎo)含着(zhe)作(zuò)者的(de)感情。

  不(bù)仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹议的(de)文字(zì)中,也(yě)流(liú)溢着作者的情(qíng)感,如对以地事秦(qín)的憎(zēng)恶,对“义不(bù)赂秦(qín)”的(de)赞赏,对“用(yòng)武而不终(zhōng)”的(de)惋惜,对为国者“为积威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于(yú)言表,有(yǒu)着强(qiáng)烈的感染力,使文章不仅以理服(fú)人,而且以情感人(rén)。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式(shì)的运用,使文(wén)章“博辨(biàn)以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法严谨(jǐn),而且(qiě)富(fù)于变化,承转灵活,纵横恣肆(sì),起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力(lì)量和充沛的气势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义是“苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六(liù)国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古今异义以及苟以天下之大而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(shì)是又在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事(shì)古今异义词,苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国古今异义,六国论苟以天下之大(dà),苟以天下(xià)之大的(de)翻译等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下(xià)知识(shí):

苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国(guó)古今异义

  “苟以(yǐ)天下之大(dà),而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(shì),是又在六(liù)国下(xià)矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的前(qián)例,这就比不上六国(guó)了。

  出自(zì)宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下(xià)而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了六国(guó)灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟(pì)论(lùn)点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策(cè),告(gào)诫北宋统治者(zhě)要吸取六国灭亡的(de)教训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六(liù)国(guó)论》翻译及原文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文的代(dài)表作(zuò)品。

  下面是的我为大家精(jīng)心整(zhěng)的“《六(liù)国(guó)论》翻译及原文(wén)”!供大家(jiā)阅读!希望能够帮助(zhù)到大家!更多精彩内容请持续(xù)关注!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允(yǔn),四(sì)川眉山(shān)人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥(xiáng)符二(èr)年四月二十五(wǔ)日(rì)(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治(zhì)平(píng)三(sān)年四(sì)月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀(yú)举(jǔ)进士,又(yòu)举(jǔ)茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭(bì)户(hù)益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡(héng)论(lùn)等二十二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦(qí)奏(zòu)于朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚(yáo)辟(pì)同(tóng)修(xiū)建隆(lóng)以来礼书(shū),为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋(sòng)史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破(pò)灭之道(dào)也。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧,盖(gài)失(shī)强援(yuán),不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小则获(huò)邑(yì),大则(zé)得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得(dé)者,其(qí)实百倍(bèi);诸侯之所亡,与战败而亡者,其(qí)实亦百倍。

  则秦(qín)之所大(dà)欲(yù),诸侯之所大患,固不在战(zhàn)矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人,如(rú)弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十城(chéng),然后得(dé)一夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜(shèng)负(fù)已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉(zāi)?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五(wǔ)国既(jì)丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵(zhào)之君(jūn),始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故(gù)燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速祸(huò)焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二(èr)败(bài)而(ér)三(sān)胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却(què)之(zhī)。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武而(ér)不终也。

  且燕赵处秦(qín)革(gé)灭殆尽之际,可(kě)谓智力(lì)孤(gū)危(wēi),战败而(ér)亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三国各爱其地,齐人勿附于(yú)秦,刺客不行,良将犹(yóu)在,则胜(shèng)负之数,存亡之理(lǐ),当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之(zhī)地,封天(tiān)下(xià)之谋臣,以事秦(qín)之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势(shì),而为秦(qín)人积威之(zhī)所劫,日(rì)削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦(qín)皆诸侯,其(qí)势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)。

      注(zhù)释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里(lǐ)指向秦(qín)割(gē)地求(qiú)和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句的(de)“曰(yuē)”是对该设问的(de)回(huí)答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻(gōng)战(的办法(fǎ))而夺取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形容词作名词(cí),小的地方(fāng)。

     10.其实(shí):它的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先人祖辈(bèi),指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖(zǔ)辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在(zài)霜露之中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之(zhī)地,都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来送给别人。

  实(shí)际是举之以予(yǔ)人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然则(zé):既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多(duō),(秦国(guó))侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡(hú)决(jué)定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来(lái)就(jiù)应(yīng)该(gāi)这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦(qín)……火不灭(miè)”:语见(jiàn)《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面(miàn)说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同时(shí)迁其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与(yǔ),亲(qīn)附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借(jiè)指秦(qín)国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到(dào)。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人(rén)的(de)坏话。

     40.邯郸(dān)为(wèi)郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵(zhào)国改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽之际:燕赵(zhào)两国(guó)正处在(zài)秦国(guó)把其他国家快要消灭干(gàn)净(jìng)的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如(rú)。

     44.胜(shèng)负之数,存亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数(shù)。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋(móu)臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得(dé)下(xià)咽也(yě):指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威之所劫:而(ér),却。

  积威:积久(jiǔ)而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉:治理国家(jiā)的人(rén)不要被积(jī)久的威(wēi)势(shì)胁(xié)迫啊(a)!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟(gǒu),如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六(liù)国(guó)之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之(zhī)地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送(sòng)给别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由(yóu)于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助(zhù)词,的(de))

     3.以有尺寸之(zhī)地(的(de) )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词(cí),土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急(jí)(前一个“之”指奉秦之物,后一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是(shì)代(dài)词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上面的(de)道理)

     而(ér):

     1.与(yǔ)战胜而得(dé)者(zhě),其实百倍(bèi)(因(yīn)果承接)

     2.起视(shì)四境(jìng),而(ér)秦(qín)兵(bīng)又至矣(可(kě)是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故(gù)不战而强弱胜负已判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵(bīng)不(bù)利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而(ér)秦兵又(yòu)至矣(名(míng)词(cí),军(jūn)队(duì))

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下(xià)而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(名(míng)词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动(dòng)词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有(yǒu)可以不(bù)赂而(ér)胜之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国(guó)各爱(ài)其地(dì)(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战(zhàn)败而亡者(失去土(tǔ)地。

  动(dòng)词)

     2.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量(liàng) 今(jīn)义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义(yì):祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲的(de)父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今(jīn)义(yì):表示到(dào)达某种程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今(jīn)义(yì):表示(shì)可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义(yì):文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指(zhǐ)人(rén)类思考能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今义:用于(yú)顺承(chéng)复(fù)句的后一(yī)分(fēn)句的句(jù)首,或一段的开(kāi)头,表示某(mǒu)一行动或情况(kuàng)发生后,接着发生(shēng)或引起另一行动或情况,有的跟前一(yī)分(fēn)句的“先(xiān)”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义(yì):结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今(jīn)义(yì);第二次

     成语

     如(rú)弃(qì)草芥(jiè):

     芥,小草。鱼目混珠这个故事,鱼目混珠的典故>

  就像扔掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容(róng)毫不在意(yì)。

     抱薪(xīn)救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着(zhe)柴草(cǎo)去救火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消除灾(zāi)祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句(jù)式(shì)

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦

     2.齐(qí)人勿附(fù)于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙(sūn)视之不甚(shèn)惜,举以予人(rén)

     2.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得与战胜(鱼目混珠这个故事,鱼目混珠的典故shèng)而得者(zhě)

     6. 邯(hán)郸为郡(jùn)

     7. 思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆(jīng)棘(jí)

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人(rén)积威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴(yíng)而不(bù)助五国(guó)也

     3.是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之(zhī)效(xiào)也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭(miè)之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大(dà)

     六(liù)、宾语前(qián)置句

     1.并力(lì)西向(xiàng)

      词类(lèi)活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却(què):使……退却,译为(wèi)打退 动词的使动用法

     3.以事秦(qín)之心(xīn)礼天下之奇才

     事(shì):侍奉 名词(cí)作(zuò)动(dòng)词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动(dòng)词(cí)

     4.则(zé)吾恐秦人食之(zhī)不得(dé)下咽也(yě)

     下(xià):吞下 名词为动词

     5.日削月割(gē),以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词作(zuò)状语

     6.以(yǐ)地事(shì)秦

     事(shì):侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形(xíng)容词作动词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保全(quán) 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来(lái)说名(míng)词作(zuò)状语

     10.始速祸(huò)焉

     速(sù):招致 形(xíng)容词作动词

     11.小(xiǎo)则(zé)获邑(yì),大则(zé)得城

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面 形容词作名词

     12.下而从六国破(pò)亡之故事

     下:取自(zì)下(xià)策(cè) 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌(yàn)

     通餍:满足(zú)

     2.当(dāng)与秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     通(tōng)毋(wú):不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六(liù)国的灭(miè)亡(wáng),不是(因为(wèi)他们(men)的)武器(qì)不锋利(lì),仗打得不好,弊端在于用土地(dì)来贿赂秦(qín)国。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏损了(le)自己的力量,(这就)是灭亡(wáng)的原因。

  有人问(wèn):“六(liù)国一个接一个的灭亡(wáng),难道全部是(shì)因为(wèi)贿赂(lù)秦国吗?”(回答(dá))说(shuō):“不(bù)贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的(de)国家(jiā)而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国的(de)国家失掉了强有(yǒu)力(lì)的(de)外援,不(bù)能(néng)独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺(duó)取土地以外(wài),(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受(shòu)贿赂所得到的土地(dì)与(yǔ)战(zhàn)胜别国所得到的土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与战败(bài)所丧失的土(tǔ)地(dì)相比,实际也要(yào)多百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的(de),与六国(guó)诸侯最担心的(de),本来(lái)就(jiù)不在于战争。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有了很(hěn)少的一点土(tǔ)地。

  子孙对(duì)那些(xiē)土地却不很爱(ài)惜,全都拿来送(sòng)给别人,就像(xiàng)扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉(diào)五座城,明天割掉十座城,这才能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的(de)军(jūn)队又来了。

  既然(rán)这样,那么诸侯(hóu)的土地(dì)有限,强(qiáng)暴(bào)的秦(qín)国的(de)欲望永远不会满足,(诸侯)送(sòng)给他的越(yuè)多,他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以用不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁(shuí)负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来(lái)就是这样子的(de)。

  古(gǔ)人说:“用土地侍(shì)奉秦国,就好像抱柴救火,柴(chái)不(bù)烧完(wán),火就不会灭。

  ”这(zhè)话说的(de)很正(zhèng)确。

     齐国不曾(céng)贿赂(lù)秦(qín)国,(可(kě)是(shì))最终也(yě)随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交好而不帮助其他(tā)五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐(qí)国也就(jiù)没法幸(xìng)免了。

  燕国和赵(zhào)国的国君(jūn),起初有长远(yuǎn)的谋略,能够守住(zhù)他们的国土,坚持正(zhèng)义,不贿(huì)赂秦国(guó)。

  因(yīn)此燕(yàn)虽然是个小国,却后来才(cái)灭(miè)亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到(dào)后来燕太子丹(dān)用派遣荆轲(kē)刺杀秦(qín)王作(zuò)对付(fù)秦国的计(jì)策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打(dǎ)了两次(cì)败仗,三(sān)次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵(zhào)国大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦国的一个(gè))郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处(chù)在(zài)秦国把其他(tā)国家(jiā)快要(yào)消灭干净的时候,可以说是智谋穷(qióng)竭(jié),国势孤(gū)立危急,战(zhàn)败了而亡(wáng)国,确实是不得已(yǐ)的(de)事。

  假使韩(hán)、魏(wèi)、楚三(sān)国都爱惜他们的国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕(yàn)国(guó)的)刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李牧还活(huó)着(zhe),那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比(bǐ)较,也许还不容易衡(héng)量(liàng)(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸(zhū)侯(hóu))用贿赂秦(qín)国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的(de)心来礼遇天(tiān)下的奇(qí)才(cái),齐(qí)心(xīn)合力地向西(对付秦国),那(nà)么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有(yǒu)利形势,却被秦(qín)国积久的威(wēi)势所胁迫,天(tiān)天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的人不(bù)要被积久的(de)威势(shì)所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯之国(guó),他们(men)的势力比秦国弱(ruò),却还有可以不(bù)贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家(jiā),却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国(guó)了。

      写(xiě)作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时弊(bì)

     战国(guó)时代(dài),七雄争霸。

  为(wèi)了(le)独占(zhàn)天(tiān)下,各国(guó)之间不断进(jìn)行战争(zhēng)。

  最后六(liù)国被秦国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根(gēn)本原因是秦(qín)国经过(guò)商秧变法的彻底改革,确立了(le)先进的生产关系,经济得(dé)到较快(kuài)的发展,军(jūn)事实(shí)力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时历(lì)史发展(zhǎn)走向统一的大(dà)势,有其历史的(de)必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但(dàn)并不是进行史学的分析(xī),也不是就历史(shǐ)谈历史,而是借史(shǐ)立论,以古鉴今,选(xuǎn)择一个角(jiǎo)度,抓住(zhù)一个问题,持之有故、言(yán)之成理地确立(lì)自己的论点,进行(xíng)深入论证,以阐明自(zì)己(jǐ)对现实政治的主张。

  因此我们分析这(zhè)篇文章,不是(shì)看它是否(fǒu)准确、全面地评价了(le)历史事实,而(ér)应着(zhe)眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历(lì)史与(yǔ)现实(shí)结合的(de)角度,依据史实,抓住六国破(pò)灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立论(lùn),针(zhēn)砭时弊(bì),切中要害(hài),表明了作者明达(dá)而深湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙地联(lián)系北宋现实,点出全(quán)文的主旨,语意深切,发(fā)人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文(wén),其结构完美地(dì)体(tǐ)现了论(lùn)证的一般方法和规则,堪称古代(dài)论(lùn)说文的典范。

  文章开篇即(jí)提出六(liù)国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别(bié)就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以(yǐ)论证;又以假设进(jìn)一步申说,如果(guǒ)不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而(ér)得(dé)出“为(wèi)国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫”的论断;最后借古论(lùn)今,讽谏北宋统(tǒng)治(zhì)者切(qiè)勿(wù)“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与(yǔ)段(duàn)之间有紧(jǐn)密的(de)逻辑联(lián)系,而且首尾照应(yīng),古今相(xiāng)映。

  文中运用例证、引证、假设(shè),特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地得(dé)失对比,既以秦(qín)受(shòu)赂所得与战胜所(suǒ)得对比,又(yòu)以诸侯行赂所亡(wáng)与战败所(suǒ)亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋(sòng)对比。

  通过(guò)对比增强了(le)“弊在赂秦(qín)”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛(pèi)

     在语言方(fāng)面,本文(wén)除(chú)了(le)具有一般论(lùn)说(shuō)文(wén)用词准确、言简意(yì)赅的特点之外(wài),还(hái)有语言(yán)生动形象的特点。

  在论证中穿插(chā)“思(sī)厥(jué)先祖父(fù)……而秦兵又至矣”的描(miáo)述,引古人之言来形象(xiàng)地说(shuō)明道理,用“食之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行(xíng)间饱含着作者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹(jiā)叙夹议的文字中(zhōng),也(yě)流溢着作者(zhě)的情感,如(rú)对(duì)以(yǐ)地(dì)事秦(qín)的憎(zēng)恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的(de)惋惜,对为国者“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有着(zhe)强(qiáng)烈(liè)的感染力,使(shǐ)文章不仅以理服人,而(ér)且以情感人。

  再加(jiā)上(shàng)对偶、对比、比喻、引用(yòng)、设问(wèn)等修辞方式的运用,使文(wén)章“博辨(biàn)以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严谨(jǐn),而且富于变(biàn)化(huà),承(chéng)转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力量(liàng)和充沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 鱼目混珠这个故事,鱼目混珠的典故

评论

5+2=