橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译 认真地还是认真的写作业,认真的与认真地

  认真地还是认(rèn)真的写(xiě)作业,认真的与(yǔ)认真地是认真的和认真地的区(qū)别(bié)在于(yú)用法不同(tóng),认真“的(de)”后(hòu)面接名词的(de)。

  关于(yú)陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译认真地还是认真的(de)写作业,认真的与(yǔ)认真地以及认(rèn)真地还是(shì)认真的写作业,认真(zhēn)地和认(rèn)真的有什么区(qū)别,认真的(de)与认真地,认真的还(hái)是认真地?,认真的与认真地区别(bié)等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

认真(zhēn)地还是认真的写作业,认真的与认真地

  认真的和认真(zhēn)地的区别在于用法(fǎ)不同,认(rèn)真“的”后面接名(míng)词(cí)。

  例如:认真的(de)学习(xí);

  认真“地”后(hòu)面(miàn)接动词,例如:认真地跑步。

  意思是信以为真(zhēn);

  当(dāng)真;

  严肃对待(dài),不(bù)马虎。

  示例:1、我们学(xué)习要踏实认(rèn)真,不要好高骛(wù)远。

  2、妈妈做(zuò)会计工作非常认真,生怕(pà)出现什么差(chà)错。

  3、上课要认(rèn)真听讲,不(bù)要三心二意(y陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译ì)。

  4、代表们认真讨论并且一(yī)致(zhì)通过了决议。

认真地还是(shì)认真的(de)写作业(yè),哪个(gè)是正(zhèng)确的(de)用法?

  “认真(zhēn)地(dì)做作业(yè)”用地是:地(dì);

  “地(dì)”的结构(gòu)蔽蔽告特点也必须和它前(qián)面的词和词组构成一种特有形式来为它(tā)后(hòu)面(miàn)的动词服(fú)宏(hóng)明务,构成“状动关系”。

  如:他认认真(zhēn)真地写。

  此处(chù)的“地”便为状语(yǔ)的(de)标志,应读de。

  她(tā)愉快地(dì)接受了这件(jiàn)礼物。

  其(qí)他(tā)“de”字的用法

  1、“的”的结构(gòu)特点是必须和它前面的词构(gòu)成一(yī)种(zhǒng)固(gù)有的“的(de)字结构(gòu)”形式来修饰(shì)、限制(zhì)和说(shuō)明后面的名词(cí)或(huò)并首代词,使前后构成一种“定名关系”。

  “的”即为定语的标志,应读de。

  如:刚刚(gāng)建(jiàn)成(chéng)的这(zhè)所(suǒ)学(xué)校就是(shì)残(cán)疾(jí)人(rén)培训(xùn)学(xué)校。

  3、“得(dé)”为结构(gòu)助(zhù)词时,必须用(yòng)在动词或形容(róng)词之后,带着它(tā)后面(miàn)的词语(yǔ)为其(qí)前的动词或形容词(cí)服务,即作动(dòng)形谓语的补语。

  如:看(kàn)得清清(qīng)楚楚;白得刺眼。

  此处的“得(dé)”便为补语的标志,应读(dú)de。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

评论

5+2=