吾妻之美我者的(de)美是什(shén)么意(yì)思,吾妻之美我者的(de)美(měi)是什(shén)么用法(fǎ)是意(yì)思:美丽(lì)的。
关于吾妻之美我者的(de)美是什么(me)意思,吾妻之(zhī)美(měi)我者的(de)美(měi)是什么用法以及吾(wú)妻之美我者的美是什么意思?,吾妻之(zhī)美我者的美是(shì)什么(me)意思词类活用,吾妻之(zhī)美我者的美是什么用(yòng)法(fǎ),吾妻之(zhī)美我者下一句,吾妻之美我者是(shì)什么句式等(děng)问题(tí),小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下(xià)知(zhī)识:
吾妻之美我者的美(měi)是什么意思,吾妻之(zhī)美(měi)我(wǒ)者的(de)美是什么(me)用法(fǎ)
意思(sī):美(měi)丽。出处:战国时期(qī)刘向《邹(zōu)忌(jì)讽齐王纳谏(jiàn)》。
《邹(zōu)忌讽齐王纳谏》原文节选邹忌修(xiū)八尺(chǐ)有余,而形(xíng)貌昳(dié)丽。
朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰(shú)与(yǔ)城(chén1米等于多少mm 1米等于多少厘米g)北徐公美?”其妻曰(yuē):“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽(lì)者也。
忌不自信(xìn),而复问其妾曰:“吾(wú)孰与徐公美?”妾曰:“徐(xú)公(gōng)何能(néng)及君也(yě)?”旦日(rì),客从外来,与坐谈,问之客曰(yuē):“吾与徐公孰美(měi)?”客曰:“徐(xú)公不若(ruò)君(jūn)之美也(yě)。
”明(míng)日徐公来,孰(shú)视之,自以(yǐ)为(wèi)不如(rú);
窥镜而自视,又(yòu)弗(fú)如远(yuǎn)甚(shèn)。
暮(mù)寝而思之(zhī),曰:“吾(wú)妻(qī)之美(měi)我者,私我也;
妾之美(měi)我者(zhě),畏(wèi)我也(yě);
客之美我者(zhě),欲(yù)有求于(yú)我也。
”
《邹忌讽齐(qí)王纳谏(jiàn)》原文节选翻译邹忌身长五十四(sì)·寸左右,而且(qiě)形象(xiàng)外貌光(guāng)艳(yàn)美(měi)丽。
有一天早(zǎo)晨(chén)他(tā)穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子(zi)说:“我与城北的徐公相比(bǐ),谁更美(měi)丽呢(ne)?”他的妻子说:“您美极(jí)了,徐公怎(zěn)么能比(bǐ)得上您呢(ne)?城(chéng)北的徐公(gōng)齐国的最美的男子。
邹忌不(bù)相信自己(比徐(xú)公美),于是(shì)又问他的小妾说:“我和徐公相比,谁更美丽(lì)?”妾说:徐(xú)公怎(zěn)么(me)能比得上您呢?第二天,有客人从(cóng)外面(miàn)来拜访,邹忌和他坐着(zhe)谈话,邹(zōu)忌问(wèn)客人道:“我和(hé)徐公相比,谁更美丽?”客人(rén)说:“徐公不(bù)如您美(měi)丽啊(a)。
”
又过了一(yī)天,徐公前(qián)来拜访,(邹忌(jì))仔细(xì)地(dì)端详他,自己觉得不如他(tā)美(měi)丽;
看(kàn)着镜子里(lǐ)的自己,更是觉得自己(jǐ)与(yǔ)徐公相差甚远(yuǎn)。
傍晚(wǎn),他(tā)躺在床上休息时想(xiǎng)这(zhè)件事(shì),说(shuō):“我(wǒ)的妻(qī)子认为我美(měi),是偏爱我;
我的(de)小妾认为我美,是惧怕我;
客人赞美(měi)我美,是有事情(qíng)要求于我。
”
邹忌简介邹(zōu)忌(约前385年—前319年),一作“驺(zōu)忌”,尊称“驺子(zi)”,中国战国时期齐国(guó)人。
《史记(jì)》亦作驺忌(jì),齐桓公田(tián)午(wǔ)时的大臣;齐(qí)威王田因齐时期,以鼓琴(qín)游说(shuō)齐威王(wáng),被任相(xiāng)国(guó),封于(yú)下(xià)邳(今江苏睢(suī)宁古(gǔ)邳(pī)镇(zhèn)),号(hào)成侯;后又侍齐宣王田辟疆。
他(tā)曾劝说(shuō)齐威王奖励群(qún)臣吏民进谏,主(zhǔ)张革新政治,修订法(fǎ)律,选拔(bá)人才,奖励贤(xián)臣,处(chù)罚奸(jiān)吏(lì),并选荐得(dé)力大臣坚守四境,从此齐国(guó)渐强。
前360年(nián)前后,齐威王起用邹忌实(shí)行改革,“谨修法律(lǜ)而督奸(jiān)吏(lì)”。
吾(wú)妻之美我者(zhě) 的美(měi)什(shén)么意思(sī)
意思:美丽。
出处:战国(guó)时期刘向《邹忌(jì)讽齐(qí)王(wáng)纳谏》。
原(yuán)文节选:明日徐公(gōng)来,孰(shú)视之,自以为不(bù)如(rú);窥镜而自视,又弗如远甚。
暮寝而思之,曰:“吾妻之美(měi)我者,私我也;妾之(zhī)美我者,畏我也(yě);客之美(měi)我(wǒ)者,欲(yù)有(yǒu)求于我也。
”
译(yì)文(wén):又过了一天,徐公前来拜访,(邹忌)仔细地端详(xiáng)他,自己觉得(dé)不如他美丽;照着镜子里的自己,更是觉(jué)得自己与徐公相差甚远。
傍晚,他躺在床上休息时想这件事,说:“我的妻(qī)子认斗(dòu)举为(wèi)我美,是偏爱我(wǒ);我的(de)小妾认为(wèi)我美,是惧怕(pà)我;客人(rén)赞美我(wǒ)美,是有事情要求于(yú)我。
”
扩展(zhǎn)资料
文章塑(sù)造(zào)了邹忌(jì)这样有自知(zhī)之明,善于思考,勇于进谏的贤士形象。
又表现了齐(qí)威王知错能改,从(cóng)谏如流的明君(jūn)形象,和革除弊端,改良政治(zhì)的迫切愿望和巨大决心。
告诉(sù)读者居上者只有广空中碧开言路(lù),采纳群言,虚心接受批(pī)评意见并积(jī)极加以改正才有可能成功。
文章以“孰美”的问答开篇,继写邹(zōu)忌暮寝(qǐn)自思,寻找妻、妾、客人(rén)赞美(měi)自(zì)己的因为,并因小悟大,将(jiāng)生活小事与(yǔ)国大事有机地(dì)联系起来。
由自(zì)己(jǐ)的“敝(bì)”,用类比培瞎(xiā)推理的方法婉讽“王(wáng)之敝(bì)甚”,充分显示了邹(zōu)忌巧妙的讽(fěng)谏艺术(shù)与娴熟的从政谋略。
邹1米等于多少mm 1米等于多少厘米忌(jì)正是(shì)以自(zì)身的生活体悟,委(wěi)婉地劝谏(jiàn)齐威王广开言路,改革弊政,整顿吏(lì)治,从而收到(dào)很好的效果。
创作背景:春秋战国(guó)之际,七雄并立,各国间(jiān)的兼并战(zhàn)争,各(gè)统治集团内部新(xīn)旧势力的斗(dòu)争,以及(jí)民众(zhòng)风起(qǐ)云涌的反抗(kàng)斗争,都异常尖锐激烈(liè)。
在这(zhè)激烈动荡的时(shí)代(dài),“士”作为一种最活跃的阶层出现在(zài)政治舞(wǔ)台(tái)上。
他们以(yǐ)自己的(de)才能和学识(shí),游说(shuō)于(yú)各国之间(jiān),有(yǒu)的主张连横,有的主张(zhāng)合纵(zòng),所以,史称这些人(rén)为(wèi)策士或纵横家。
他(tā)们提出一定的政治主(zhǔ)张或斗争策略,为某(mǒu)些统治集团(tuán)服(fú)务,并且往往利用当时错综复杂的斗争形势游说使诸(zhū)侯采纳,施展着自己治(zhì)国安(ān)邦的(de)才干。
各国统治者也认识到(dào),人心的向背,是(shì)国家政权能否巩固的(de)决(jué)定性因素。
失(shī)去了民心,国家的统治(zhì)就难以维持。
所以,他们争相招(zhāo)揽人才,虚心纳(nà)谏,争取“士”的(de)支(zhī)持。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 1米等于多少mm 1米等于多少厘米
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了