橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

正五边形的外角和等于多少度第二人生,正五边形的外角和等于多少度的内角

正五边形的外角和等于多少度第二人生,正五边形的外角和等于多少度的内角 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越(yuè)妇言文(wén)言文阅读翻译,《越妇言》是《越(yuè)妇言》是唐代文(wén)学家罗隐(yǐn)创作的一篇小品文的。

  关于越妇(fù)言文言文阅读翻(fān)译,《越(yuè)妇言》以及越妇言文言文阅读翻译,越(yuè)妇言原文,《越妇言》,越女(nǚ)词译文(wén),古代小品(pǐn)文鉴赏(shǎng)辞(cí)典越妇言翻译等(děng)问题(tí),小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下知识:

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  《越妇言》是(shì)唐代(dài)文(wén)学家(jiā)罗隐创作的一篇(piān)小(xiǎo)品(pǐn)文。

  全文借古(gǔ)讽今,言辞(cí)犀利(lì),借朱买臣前(qián)妻(qī)之口,表达(dá)对封建官僚的讽(fěng)刺(cì)之意,具有强烈(liè)的(de)批(pī)判精神。

越妇言文言文翻译

  买(mǎi)臣之贵也,不忍其去(qù)妻,筑室以居之,分衣食以活之,亦仁者之心也。

  一旦,去妻言于买臣之近侍曰:“吾秉(bǐng)箕帚(zhǒu)于翁子左右者,有年矣。

  每念饥寒勤苦(kǔ)时节,见翁(wēng)子之志(zhì),何尝不言通达后以匡国致君为己任,以安民济物为心期。

  而吾(wú)不(bù)幸离翁子左右者,亦有年矣,翁子果通达矣。

  天子疏爵以(yǐ)命之,衣(yī)锦(jǐn)以昼之,斯亦极矣。

  而(ér)向所言者,蔑然无闻(wén)。

  岂四方无事使之(zhī)然耶(yé)?岂急于富贵未(wèi)假度者耶?以吾观(guān)之,矜(jīn)于一妇人,则(zé)可(kě)矣,其他未之见也。

  又(yòu)安(ān)可食其食!”乃(nǎi)闭气而死。

  译(yì)文:朱买(mǎi)臣地位变高的时(shí)候(hòu),没有痛恨他的前妻,建房子让她居住,分衣服食(shí)物让她(tā)生存,这也是仁(rén)爱之(zhī)人的(de)心意(yì)啊!

  一天,前妻(qī)对朱(zhū)买臣的(de)身边(biān)侍从(cóng)说:“我在朱买臣(chén)的(de)跟前做(zuò)这(zhè)做那,好多年(nián)了。

  每次想到忍饥挨冻勤勉苦读的时候(hòu),看见买臣的志向,何尝不曾说(shuō)过官运亨通以(yǐ)后,把匡(kuāng)正国家、辅助国君(jūn)作为自(zì)己的使命(mìng),把安抚平民救济百姓作为心愿。

  而我不幸离开(kāi)买(mǎi)臣也(yě)好多年了,买臣果然官(guān)运亨通了。

  天子赐给(gěi)爵位,任用他,让他(tā)衣锦还乡,这也达到(dào)顶点了。

  但他从前所说的话(huà),了(le)无声息(xī)再也听不到了(le)。

  难(nán)道(dào)是天下没有处理(lǐ)的事(shì)情使他(tā)这样吗(ma)?抑或(huò)是(shì)急于求富(fù)贵而(ér)没有时间考(kǎo)虑呢?依(yī)我看来(lái),他只是在一个(gè)妇人面前夸耀(yào)就满足(zú)了(le),其(qí)他的没有发(fā)现能做什么。

  又怎能吃他的食物呢(ne)?”于是自缢而死(sǐ)。

注释(shì)

  越妇,指(zhǐ)汉武帝(dì)时朱买臣的(de)前妻(qī),因朱买臣的(de)家(jiā)乡(xiāng),春秋时(shí)属越国,故称越(yuè)妇。

  去妻:前妻。

  居之:让她居(jū)住。

  居,此(cǐ)处为使(shǐ)动用法。

  活:养(yǎng)活。

  一(yī)旦:一天(tiān)。

  近侍:身边的侍从。

  秉箕帚:拿(ná)着(zhe)扫帚、簸箕,指做洒(sǎ)扫庭除之(zhī)事。

  意思是为(wèi)人(rén)妻。

  翁(wēng)子:古(gǔ)代妇女称丈夫(fū)的父亲为(wèi)翁,翁(wēng)子是对丈夫的委婉(wǎn)称呼。

  有(yǒu)年矣(yǐ):有些(xiē)年了,好(hǎo)多年了。

  通达:做高官。

  匡(kuāng)国(guó):匡(kuāng)正国家。

  致君:使君尊贵(guì),即(jí)辅佐国君,使其(qí)成为圣明的君主。

  致(zhì),使。

  济物:救济(jì)百姓。

  物,这里(lǐ)指人。

  心(xīn)期(qī):心愿,志愿。

  疏爵:赐(cì)给爵位(wèi)。

  疏,分(fēn)、赐。

  命:任用。

作者介绍

  罗(luó)隐(833-909),字昭谏,新(xīn)城(今浙江富(fù)阳(yáng)市新登镇)人,唐代诗人。

  生(shēng)于公元(yuán)833年(太和七年),大(dà)中十三年(nián)(公元859年)底至京师,应(yīng)进士试,历七年不第。

  咸通八年(公元(正五边形的外角和等于多少度第二人生,正五边形的外角和等于多少度的内角yuán)867年(nián))乃自(zì)编其(qí)文为《谗(chán)书》,益为(wèi)统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗(chán)书(shū)虽胜一名休”。

  后来(lái)又断断续续考(kǎo)了几(jǐ)年,总共考了十(shí)多次,自(zì)称“十二三年就(jiù)试(shì)期”,最终还(hái)是铩羽而归,史称“十上不第”。

  黄巢起(qǐ)义后,避乱隐(yǐn)居九华山(shān),光启三年(公元887年(nián)),55岁时归乡依吴越王(wáng)钱镠,历任(rèn)钱塘令、司(sī)勋郎中、给事中等职。

  公元909年(五代后(hòu)梁开平三年)去世,享年77岁。

越(yuè)妇言原(yuán)文及翻译(yì)

  越妇言原文及(jí)翻(fān)译如下(xià):

  朱(zhū)买臣显贵(guì)了,不忍心看到(dào)他的前妻(生(shēng)活贫困),就做房子让(ràng)她居住,给衣食让她活(huó)命。

  这也是(shì)“仁者(zhě)之心”吧。

  有一天,他的(de)前妻对他的近(jìn)侍(shì)说:“(以前(qián))我李和(作(zuò)为妻(qī)子(zi))为老爷做(zuò)家务事,有些(xiē)年了。

  每当想起那饥(jī)寒勤(qín)苦的时候,看见老爷表达志愿时(shí),何尝不说得(dé)志后,要以匡正国家,使君(jūn)圣(shèng)明为己任,以(yǐ)安抚百姓、救济人民(mín)为心愿(yuàn)呢(ne)。

  我不幸(xìng)离开老爷左右,也有些年了,老爷果然得(dé)志(zhì)了。

  天(tiān)子赐给(gěi)他爵位(wèi)并且任用(yòng)他,让他穿着锦绣官服并且白(bái)天返回故乡(xiāng),这种荣耀也(yě)到(dào)极(jí)点了。

  可是他(tā)从前所说(匡(kuāng)正国家(jiā)、安抚百(bǎi)姓)的话,却没有再(zài)听说了(le)。

  是天下(xià)无事使他这样呢?还是(shì)他急于(yú)享受富贵没(méi)有空闲去考虑(这些国家(jiā)大事(shì))呢?以(yǐ)我(wǒ)看(kàn)来(lái),向一妇人夸耀自己(jǐ),是(shì)达到目的(de)了;其他(tā)(匡国安民的事)却(què)没有见(jiàn)到(dào)。

  (我)又怎能吃他的食(shí)物呢!”于是(shì)自缢而死。

  《越妇言》是《谗书》中的(de)一篇。

  越妇,指汉武帝时朱买(mǎi)正五边形的外角和等于多少度第二人生,正五边形的外角和等于多少度的内角臣的(de)前妻,因朱(zhū)买臣的家乡,春秋(qiū)时属越国,故(gù)称(chēng)越妇。

  朱(zhū)买臣(?一(yī)前(qián)115),武帝时曾任会稽太守。

  朱买臣(chén)年轻时家贫(pín),其妻离他而去。

  后来朱为本郡(jùn)太(tài)守,荣归故乡(xiāng),路上(shàng)见(jiàn)到他的前妻和前妻(qī)的后夫察液,便(biàn)接(jiē)到官署,住(zhù)在园中。

  不久,前妻自(zì)缢死(sǐ)。

  在(zài)《汉书》哪(nǎ)没盯中,这个(gè)故事(shì)是用来赞美朱买(mǎi)臣的。

  但(dàn)在本文中(zhōng),朱买臣(chén)却成了(le)讽刺的对象,讽刺他一旦得到富贵(guì)就只贪图享受,不思匡国(guó)安民(mín)了(le)。

  越妇言文言文阅(yuè)读(dú)翻(fān)译,《越(yuè)妇言(yán)》是《越(yuè)妇言》是唐(táng)代文学家罗(luó)隐创(chuàng)作的(de)一篇小品文的。

  关于越妇(fù)言文言文阅(yuè)读翻译,《越妇言(yán)》以及越妇(fù)言文言文(wén)阅读翻译,越妇言(yán)原文,《越妇言》,越女词译文,古代小(xiǎo)品文鉴(jiàn)赏辞典越妇言翻译(yì)等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

越(yuè)妇言文言(yán)文阅读翻译(yì),《越妇言(yán)》

  《越妇言》是唐代文学家罗隐创作的一篇小品文。

  全文借古讽今,言(yán)辞犀利,借朱买(mǎi)臣前妻之口,表(biǎo)达对封建(jiàn)官僚的讽刺(cì)之意(yì),具有强烈的批判精(jīng)神(shén)。

越(yuè)妇(fù)言(yán)文(wén)言文翻译

  买臣之贵(guì)也,不忍其(qí)去妻,筑(zhù)室以居之,分衣食以(yǐ)活之,亦仁者之心也。

  一旦,去(qù)妻言于买臣之近侍曰:“吾秉箕帚(zhǒu)于翁子左右者,有年矣。

  每(měi)念饥寒勤(qín)苦(kǔ)时节,见翁子之志,何尝不(bù)言通达后以匡国(guó)致君为己(jǐ)任,以安民济物(wù)为心期(qī)。

  而吾不幸离翁子左(zuǒ)右者,亦有年矣,翁子果通达矣。

  天(tiān)子(zi)疏爵以命之,衣锦以昼之,斯(sī)亦极矣。

  而向所言者(zhě),蔑然无闻。

  岂四方无(wú)事使之然耶?岂(qǐ)急于富贵未假度者耶?以吾观之,矜(jīn)于(yú)一(yī)妇人,则可矣,其(qí)他未之见也。

  又安可食其(qí)食!”乃(nǎi)闭气而死(sǐ)。

  译文:朱(zhū)买臣地位变高的(de)时(shí)候,没有(yǒu)痛恨他的前妻,建房子让她居住(zhù),分衣服食物让她生存,这(zhè)也是(shì)仁爱(ài)之人(rén)的(de)心意啊!

  一天,前妻(qī)对(duì)朱买臣(chén)的身(shēn)边侍从说:“我(wǒ)在朱买臣的跟前做这(zhè)做那,好多年了(le)。

  每次想到忍(rěn)饥挨冻勤勉(miǎn)苦(kǔ)读的时(shí)候,看见买(mǎi)臣的志向(xiàng),何尝不曾说过官运亨通以后,把匡正国家、辅助国君作为(wèi)自(zì)己的使命(mìng),把安(ān)抚(fǔ)平(píng)民救(jiù)济百姓作为(wèi)心愿。

  而我不(bù)幸离开(kāi)买臣也好多年了(le),买臣果然(rán)官运亨通(tōng)了。

  天(tiān)子赐给爵位,任用他,让他衣(yī)锦还乡,这也达到顶点了(le)。

  但(dàn)他从前所说的话,了无声息再也(yě)听不(bù)到了。

  难道是(shì)天下没有处理(lǐ)的(de)事情使他这样吗?抑(yì)或是急于求富贵而没有时间(jiān)考虑呢?依(yī)我看(kàn)来,他只是在一(yī)个妇人面前夸耀就满足了(le),其(qí)他的(de)没有(yǒu)发现(xiàn)能(néng)做什么。

  又怎能吃他的食物呢?”于是自缢而死。

注释

  越妇,指汉武(wǔ)帝时朱买臣的(de)前妻,因朱(zhū)买臣(chén)的家(jiā)乡,春秋时属越国(guó),故(gù)称(chēng)越妇。

  去妻(qī):前妻。

  居之:让她居住。

  居(jū),此(cǐ)处为使动用法。

  活(huó):养(yǎng)活。

  一旦(dàn):一天。

  近侍:身边的侍从。

  秉箕帚(zhǒu):拿着扫帚、簸箕,指(zhǐ)做洒扫(sǎo)庭除之事(shì)。

  意思是为(wèi)人妻(qī)。

  翁子:古代妇女称丈夫(fū)的父亲为(wèi)翁,翁(wēng)子是对(duì)丈(zhàng)夫的(de)委婉称呼。

  有(yǒu)年(nián)矣:有些年了(le),好多年了。

  通达:做高官。

  匡国:匡正(zhèng)国(guó)家(jiā)。

  致君:使君(jūn)尊贵,即辅佐(zuǒ)国君,使其成为(wèi)圣明的君主。

  致,使。

  济物(wù):救济(jì)百姓(xìng)。

  物(wù),这里指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐(cì)。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(yǐn)(833-909),字昭谏,新城(今(jīn)浙江(jiāng)富阳市新登镇)人(rén),唐代诗人。

  生于公元833年(太和七年),大中十三(sān)年(nián)(公元859年)底(dǐ)至京师(shī),应(yīng)进(jìn)士(shì)试(shì),历七年(nián)不第。

  咸通(tōng)八年(nián)(公(gōng)元867年)乃自(zì)编其文为《谗书》,益为统(tǒng)治(zhì)阶(jiē)级所憎恶,所以罗(luó)衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。

  后(hòu)来(lái)又断断(duàn)续续考了几(jǐ)年,正五边形的外角和等于多少度第二人生,正五边形的外角和等于多少度的内角总共考(kǎo)了十多次,自称“十二三年就试(shì)期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不(bù)第”。

  黄巢起(qǐ)义后,避乱隐居(jū)九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱(qián)镠,历任钱塘(táng)令、司(sī)勋(xūn)郎中、给(gěi)事中等职。

  公元909年(五(wǔ)代后梁开平三年)去(qù)世,享年(nián)77岁。

越妇言(yán)原(yuán)文(wén)及翻译

  越(yuè)妇(fù)言原文及翻译(yì)如(rú)下(xià):

  朱买臣显贵了,不(bù)忍(rěn)心看到他(tā)的前妻(生活(huó)贫困),就(jiù)做房(fáng)子让(ràng)她居(jū)住,给衣食让她活(huó)命。

  这(zhè)也是“仁者之心(xīn)”吧。

  有一天,他的(de)前妻对他的近侍(shì)说(shuō):“(以前)我李(lǐ)和(作(zuò)为妻子(zi))为老爷做家务事,有些年(nián)了。

  每(měi)当(dāng)想起(qǐ)那饥寒勤苦的(de)时候,看见老爷表(biǎo)达志愿时,何尝(cháng)不说(shuō)得志后,要(yào)以匡正国家,使(shǐ)君圣明为(wèi)己(jǐ)任,以安抚(fǔ)百姓、救(jiù)济人民为心愿呢。

  我不(bù)幸(xìng)离开(kāi)老爷左右,也有些年了,老爷果然得志了。

  天(tiān)子赐(cì)给他爵(jué)位并且任用他,让他穿着锦绣官服并且白天(tiān)返回故乡(xiāng),这(zhè)种荣(róng)耀也到极点(diǎn)了(le)。

  可是他从(cóng)前所说(匡正国家、安抚百姓(xìng))的话,却(què)没有再听说了。

  是天下(xià)无事使(shǐ)他这样呢?还是他急于享受富贵没有空闲去考虑(这些国家大事(shì))呢?以(yǐ)我看来,向一(yī)妇人夸耀自(zì)己,是达(dá)到目的了(le);其他(tā)(匡国安民的事(shì))却没有见到。

  (我)又怎能(néng)吃他的(de)食(shí)物(wù)呢!”于是自(zì)缢而死。

  《越妇言》是《谗书》中的一篇。

  越(yuè)妇(fù),指汉武帝时朱买臣的前妻,因朱买臣的家乡,春秋时属越国,故称越(yuè)妇。

  朱买臣(?一前115),武帝时曾(céng)任会稽太守(shǒu)。

  朱买臣年轻时家贫,其(qí)妻(qī)离(lí)他而去。

  后来朱为本郡太(tài)守,荣归故乡,路上见到他的前妻和(hé)前妻(qī)的后夫察(chá)液,便(biàn)接到(dào)官署,住在(zài)园中。

  不久,前妻(qī)自缢死。

  在(zài)《汉书》哪(nǎ)没盯中,这个故事是(shì)用来赞美朱买臣的。

  但在本文中,朱买(mǎi)臣却成了讽(fěng)刺的(de)对象(xiàng),讽(fěng)刺他一旦得到(dào)富贵就(jiù)只贪(tān)图享受,不思(sī)匡国安(ān)民了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 正五边形的外角和等于多少度第二人生,正五边形的外角和等于多少度的内角

评论

5+2=