橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译

李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译 俗语“寡妇三更磨豆腐,光棍半夜洗衣服”,究竟说的是什么?

俗语“寡妇(fù)三更磨豆腐(fǔ),光棍半(bàn)夜洗衣服”,究竟说(shuō)的是什(shén)么(me)?

中(zhōng)国文化(huà)博大精深,有很多有深意的歇后语和俗语,今天我(wǒ)们(men)就来解释一下什么叫(jiào)“寡妇三(sān)更(gèng)磨豆腐,光棍半夜洗衣服”。其实这(zhè)背后(hòu)还(hái)有很多深(shēn)刻的道理。

首(shǒu)先来(lái)说一说什么叫(jiào)寡(guǎ)妇,其实(shí)“寡”这个字本身(shēn)就是指女人,根据《诗(shī)经》的(de)记载(zài):老而(ér)无(wú)夫(fū)者为寡。说(shuō)白了,“寡”本身(shēn)就(jiù)是女人独有的称号。

在(zài)我国(guó)古代,女性的地位比较低,而寡妇则(zé)是比普通(tōng)的(de)女人地位更(gèng)低,因(yīn)为她们没有(yǒu)丈夫,迷信(xìn)的古(gǔ)代人还会把寡(guǎ)妇视(shì)为一(yī)种不祥的身(shēn)份。

这(zhè)一点(diǎn),即便在科技昌明,文化进步的(de)现在,也会偶尔(ěr)出(chū)现在(zài)个别人的内心。

因此,寡妇在过去的年代,生活是(shì)非常困苦的,没有可以依赖的人(rén),也没有温馨(xīn)的生(shēng)活。

俗语“寡妇三更磨豆(dòu)腐(fǔ),光棍(gùn)半夜(yè)洗衣(yī)服”,究竟说的是什么?_黑料正(zhèng)能量

由(yóu)此就出现了很多(duō)形容寡(guǎ)妇的俗语(yǔ)和诗句,比如“寡(guǎ)妇门前(qián)是非多”,这其实就是(shì)对当时身份地位无依无(wú)靠的女性的一(yī)种歧(qí)视。

那么“寡妇三更磨豆腐”是(shì)什么意思呢?在古代,丈夫去世之后,妻子一般是(shì)不能改嫁的,这一点,历朝历代也有些不同之处。

但是基本(běn)上也是大差(chà)不差(chà),很(hěn)多人不想(xiǎng)娶(qǔ)寡妇,如果看到寡(guǎ)妇改(gǎi)嫁也有可能会说三(sān)道(dào)四,称(chēng)她(tā)不够深爱(ài)自己(jǐ)的丈(zhàng)夫,久而久之,守寡的妇女的(de)生活是非常无聊而(ér)且寂(jì)寞的(de)。

所以(yǐ),有的(de)寡妇因为无助、寂(jì)寞或者(zhě)思念(niàn)亡夫等情绪睡不(bù)着的时候,就(jiù)会半夜起(qǐ)来磨豆腐以消磨时光。

当然,这只是一个以(yǐ)小见大的(de)俗语(yǔ),并不(bù)是(shì)所有(yǒu)寡妇都喜欢半夜起来磨豆腐,只是说她们会因(yīn)为睡不着觉而(ér)起床忙碌的姿态,更多的是(shì)体现她们生活的(de)困苦和无助,说起来也是非常可怜的。

俗语“寡妇三更磨豆腐,光棍半夜洗衣服”,究竟说的是(shì)什么?_黑料正能量李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译data-s="300,640" data-type="png" data-w="667">

另有一说,就(jiù)是(shì)寡妇一个人操持(chí)着一个家,又要忙里(lǐ)忙外,还要赚钱(qián)生(shēng)活。

如果(guǒ)家里有孩子和老人,她们要更忙碌,本身作为(wèi)女子,她们的(de)工作效率就比男人低一些(xiē),还(hái)没(méi)有人能帮(bāng)忙,再加上(shàng)女子在工作上(shàng)和生活上(shàng)更喜欢(huān)细(xì)致一些(xiē),这(zhè)就导致她们做事的速度不如男(nán)子。

因此在过去寡妇(fù)是没有(yǒu)什(shén)么闲暇(xiá)时间(jiān)的,就连休息的时间也非常少,可(kě)能天还(hái)没亮就要起床开始新一天的生活。这也是非常悲哀(āi)和可怜的事情(qíng)。

然后再来说说“光棍半夜洗(xǐ)衣服”,光棍很简单,就是没有妻(qī)子的人,这在古代(dài)被(bèi)称作“鳏”,这一类人生活(huó)也是比较辛苦的,很(hěn)多人对待寡妇和(hé)光棍(gùn)的态度差不多(duō)。

为什么(me)光棍要半夜洗衣服?在过去,洗衣服(fú)这种事情都是交给女人做的,而光(guāng)棍(gùn)只能自己洗(xǐ)衣服,而他(tā)们半夜(yè)洗衣服的原因也主要有以下几点。

第一,光棍在(zài)面子(zi)上过不去,白天洗衣服如果被人看(kàn)到(dào),就有可能(néng)会(huì)对他说三(sān)道四,嘲(cháo)笑他(tā)在适(shì)婚年龄的时(shí)候还没有一(yī)个老(lǎo)婆(pó),衣服都要自己洗。

第二(èr),光(guāng)棍就像寡妇一样,白天没时间(jiān),需要晚上(shàng)抽空洗衣服。

这(zhè)其实(shí)也(yě)很容易理解,毕竟女(nǚ)人没有男(nán)人不(bù)行,男人没有女(nǚ)人,生活也会有一些困难。

第三,光棍本(běn)身(shēn)也(yě)因为没人陪伴,没人体恤而感觉到悲伤和寂寞,半(bàn)夜难以(yǐ)入(rù)睡,才起床洗衣服。

明白了这些(xiē)原(yuán)因,也就(jiù)明白(bái)了为什么光棍和寡(guǎ)妇都要(yào)半夜起来做(zuò)事情了。

俗语“寡妇三更(gèng)磨(mó)豆腐(fǔ),光棍半(bàn)夜(yè)洗(xǐ)衣服”,究(jiū)竟说的是什么?_黑料正能(néng)量

不管怎么说(shuō),这两类人都是(shì)比较让人心疼的,这就是为什么社会发展的过程(chéng)中,什么(me)都(dōu)在变,唯独(dú)结婚或(huò)者恋(liàn)爱没有发生根(gēn)本的变化。

所(suǒ)谓“男女搭配,干活不累”,这(zhè)指的意思了不仅仅是干活那么简(jiǎn)单,更多的是在讲人在生活和工作中,能有一个陪伴,有一个(gè)可以爱(ài)的人,放(fàng)肆地(dì)说(shuō)出自(zì)己的(de)快乐和悲伤,而(ér)不是把一切都埋(mái)在(zài)心(xīn)里。

身体的疲惫并不是最痛苦的,痛(tòng)苦的(de)是内(nèi)心疲(pí)惫,所(suǒ)以即(jí)便工作生(shēng)活很累,也有人很开心,他们(men)会(huì)说他们是为了妻子(zi)、丈夫、孩子(zi)、父母(mǔ)即便(biàn)再(zài)累也(yě)是笑嘻嘻的(de)。

另(lìng)外(wài),其(qí)实光(guāng)棍和寡妇的(de)生活悲催,很多(duō)时候(hòu)并(bìng)不是他们直(zhí)接导致的,更多的是周围人(rén)的讨(tǎo)论,所谓(wèi)“三人成(chéng)虎,人言可畏”,他们也想融(róng)入集体,也想(xiǎng)过不被别(bié)人说三道四的生(shēng)活(huó),但却(què)事与愿违。李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译p>

好(hǎo)在(zài),如今社会已经高度(dù)开放,我们所有人都生活在自由的蓝(lán)天之下,越来越多的人(rén)不愿意去(qù)伤害别人,也明白了语言往往是最害(hài)人的(de)一(yī)种利(lì)器,所以这种事情(qíng)也越来越少。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译

评论

5+2=