橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

东隅已逝桑榆非晚是什么意思

东隅已逝桑榆非晚是什么意思 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我戈(gē)矛的意思(sī),王(wáng)于(yú)兴师,修我戈矛怎样翻译是“王(wáng)于兴师,修我戈矛的。

  关于王(wáng)于兴师修我戈矛的意思,王(wáng)于兴师,修(xiū)我戈矛怎样翻译(yì)以及王于兴师(shī)修我(wǒ)戈矛的意思,王于兴(xīng)师修我戈(gē)矛读音,王于兴师(shī),修我戈矛怎样(yàng)翻译,王于兴师修我(wǒ)矛戟怎么读,王(wáng)于(yú)兴师,修我矛(máo)戟,与子(zi)偕作!等问题,小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈(gē)矛怎样(yàng)翻译(yì)

  “王于(yú)兴(xīng)师,修我戈(gē)矛(máo)。

  ”的意思是君王发兵去交(jiāo)战,修整我那戈与矛。

  该句(jù)出(chū)自《秦风·无衣》,全文为:岂曰无衣?与子同袍。

  王于兴师,修(xiū)我戈(gē)矛。

  与子(zi)同仇!岂曰无衣?与子同泽。

  王于兴师,修我矛戟(jǐ)。

  与子偕作(zuò)!岂曰无衣?与子同裳。

  王于兴师,修我甲(jiǎ)兵(bīng)。

  与子偕行!译文(wén):谁说(shuō)我(wǒ)们(men)没衣穿?与(yǔ)你同穿那长袍。

  君王(wáng)发(fā)兵去交战(zhàn),修整我那戈与(yǔ)矛,杀敌与(yǔ)你同目标。

  谁说(shuō)我们(men)没衣穿?与你同穿那内衣。

  君王发兵去交战,修整我那矛与戟,出发与(yǔ)你在一(yī)起。

  谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那战(zhàn)裙(qún)。

  君王发兵去交战,修整甲胄与刀兵(bīng),杀(shā)敌与(yǔ)你共前进。

  赏析:《秦风·无衣》是中国古代第一部诗歌(gē)总集(jí)《诗经》中的一首(shǒu)诗(shī)。

  这是一(yī)首激昂慷(kāng)慨、同仇(chóu)敌忾的战(zhàn)歌,表现了秦(qín)国军(jūn)民团结互助(zhù)、共御外侮的高昂士气(qì)和乐观精神(shén)。

  全诗风格矫(jiǎo)健爽朗(lǎng),采用(yòng)了重章叠唱的形式,抒写将士们在(zài)大敌(dí)当前、兵临城(chéng)下之际,以大局(jú)为重,与周王室保(bǎo)持一致,一听“王于兴师”,磨刀擦枪,舞(wǔ)戈挥戟,奔赴前线(xiàn)共同杀敌的英(yīng)雄(xióng)主义气概和爱国主义(yì)精(jīng)神。

王于(yú)兴(xīng)师,修我戈矛(máo),与子(zi)同仇是什么(me)意思

  君王发兵去交战(zhàn),修整我那(nà)戈与矛,杀敌与你同(tóng)目标。

  《秦(qín)风·无衣》先秦:佚名(míng)

  岂曰无衣(yī)?与子同袍。

  王(wáng)于兴师,修我戈矛。

  与子同仇!

  岂曰(yuē)无(wú)衣?与子同泽。

  王于兴师,修我矛戟。

  与(yǔ)子偕(xié)作!

  岂曰无衣?与(yǔ)子同裳。

  王于兴师,修(xiū)我甲兵(bīng)。

  与子偕(xié)行!

  译文

  谁(shuí)说(shuō)我们(men)没衣穿(chuān)?与你同穿那(nà)长袍。

东隅已逝桑榆非晚是什么意思  君王发兵(bīng)去交战,修整我那戈(gē)与矛,杀(shā)敌与你同目(mù)标。

  谁说我们(men)没衣穿?与(yǔ)你同(tóng)穿那内衣(yī)。

  君王发兵(bīng)去交战(zhàn),修整(zhěng)我那(nà)矛与(yǔ)戟,出发(fā)与你在一(yī)起。

  谁说(shuō)我们没衣穿(chuān)?与(yǔ)你(nǐ)同穿那战裙。

  君王发(fā)兵(bīng)去交战,修整(zhěng)甲胄与刀兵,杀敌(dí)与你共(gòng)前(qián)进。

  扩展资料:

  这首(shǒu)诗充满了激昂慷(kāng)慨、同仇敌忾的气氛。

  按其内(nèi)容(róng),当是一首战歌。

  全诗(shī)表现了秦(qín)国军民团结互助、共御外侮的高昂士皮渣气和(hé)乐观(guān)精(jīng)神,其独具矫健而爽朗的风格正是秦茄握(wò)运人(rén)爱国主(zhǔ)义精(jīng)神的(de)反映。

  由(yóu)于此(cǐ)诗(shī)旨在歌颂,也就是说(shuō)以“美(měi)”为主,所以(yǐ)对秦(qín)军来(lái)说(shuō)有(yǒu)巨大的鼓舞力量。

  据《左传(chuán)》记载,鲁定公(gōng)四年(公元前506年),吴国军队攻陷楚国的(de)首(shǒu)府郢(yǐng)都,楚臣申包胥到秦(qín)国求援,“立(lì)依于庭墙(qiáng)而哭,日夜不绝(jué)声,勺东隅已逝桑榆非晚是什么意思饮不入口,七日,秦(qín)哀(āi)公为之赋《无衣(yī)》,九(jiǔ)顿首而坐,秦师乃出”。

  于是一举击退了吴兵。

  诗(shī)共三章(zhāng),采用了(le)重叠(dié)复沓的形式颤梁。

  每一章(zhāng)句(jù)数(shù)、字(zì)数相等,但结构(gòu)的(de)相同并不意味简单的(de)、机械的(de)重复,而(ér)是(shì)不断递进,有所发展的(de)。

  如首章结句“与子同(tóng)仇”,是情绪方(fāng)面的,说的是(shì)他(tā)们(men)有共(gòng)同的敌人。

  二章结句“与子偕作”,作是起的意思,这才是行动的开(kāi)始(shǐ)。

  三章结句“与子(zi)偕行”,行训往,表明诗中的战(zhàn)士们将(jiāng)奔赴前线(xiàn)共(gòng)同杀敌了。

  参(cān)考资料来源:百度百(bǎi)科-国(guó)风(fēng)·秦(qín)风(fēng)·无(wú)衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 东隅已逝桑榆非晚是什么意思

评论

5+2=