橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

田井读什么字,畊和耕的区别

田井读什么字,畊和耕的区别 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌(wū)是什(shén)么意思解释,爱屋及乌是什么意思(sī)英语是爱屋及(jí)乌的(de)意(yì)思是意(yì)思是因为爱(ài)一个人而(ér)连带(dài)爱他屋上的乌(wū)鸦的。

  关于爱屋(wū)及乌(wū)是(shì)什么意(yì)思解释,爱屋及乌是什(shén)么(me)意思(sī)英语以(yǐ)及爱屋及乌(wū)是(shì)什(shén)么(me)意思解释,爱屋及乌是什(shén)么意思及道理,爱屋及(jí)乌(wū)是什么意思(sī)英语,爱屋(wū)及乌的下一句是什(shén)么意(yì)思,男(nán)人(rén)对女人说爱屋(wū)及乌是什么(me)意思等(děng)问题(tí),小编(biān)将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识:

爱屋(wū)及乌是什(shén)么意思解释(shì),爱(ài)屋及乌是什(shén)么意思英语(yǔ)

  爱屋及(jí)乌的意思是意思(sī)是(shì)因为爱一个人而连带爱(ài)他屋上(shàng)的乌鸦(yā)。

  比(bǐ)喻(yù)爱(ài)一个(gè)人而连带地关心到与(yǔ)他有关的人或物。

  接下(xià)来分(fēn)享爱屋及乌的意思及近义词。

爱屋及乌的意(yì)思

  爱(ài)屋及乌:因(yīn)为爱一个人(rén)而连带爱他屋上的乌鸦(yā)。

  比喻爱一个人而连(lián)带地关(guān)心(xīn)到与(yǔ)他有关的人或(huò)物(wù)。

  说明(míng)一(yī)个人对另一个人(或事物(wù))的关爱(ài)到了(le)一种极度(dù)热衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自(zì)《尚书大传(chuán)·大战》:“爱人者,兼(jiān)其屋上之乌。

  ”

  用法(fǎ):作谓语、定语、分句;含褒义,形容过分偏爱(ài)或爱得不适合。

爱屋及乌的近义(yì)词

  ①民胞物与:民(mín)为同胞,物(wù)为同类,一切为上天所赐(cì)。

  泛(fàn)指爱(ài)人和(hé)一(yī)切物类。

  出自宋·张载(zài)《西铭》:“民吾(wú)同胞,物吾(wú)与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物而(ér)兼及其它有关(guān)事物。

  出自清(qīng)邹容《革命军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻(yù)爱一(yī)个人(rén)而连带(dài)地关心到与(yǔ)他有关的人或物。

  出自《尚书大传·大战(zhàn)》:“爱人者,兼(jiān)其屋上之乌。

  ”

爱(ài)屋及乌的反义词

  ①爱莫能助:形容心里非(fēi)常愿意帮助,但(dàn)限于力量或条件的限制(zhì)却(què)没(méi)有(yǒu)办法做(zuò)到(dào)。

  出自(zì)《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫举(jǔ)之,爱莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫(mò)及:意思(sī)是指(zhǐ)虽然鞭子很长,但总不能打到马肚(dù)子上,比喻距(jù)离(lí)太远而无能为力(lì)。

  出(chū)自(zì)《左传·宣公十五年》:“虽鞭之(zhī)长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟(gēn)自(zì)己有关系的关(guān)联体如(rú)果(guǒ)有损失的话,就会联系(xì)到(dào)自己(jǐ)。

  出自战国(guó)·卫·吕不韦《吕氏春秋·必己》:“宋(sòng)桓司(sī)马(mǎ)有宝珠(zhū),抵(dǐ)罪出亡,王(wáng)使(shǐ)人问珠之所在(zài),曰:‘投之池中(zhōng)。

  ’于是竭池而(ér)求之,无(wú)得,鱼死焉。

  此言祸福之相及(jí)也。

  ”

爱屋(wū)及乌的英文是什么

     如果我们喜欢(huān)上美(měi)剧,就会爱(ài)屋及乌核者(zhě)连带着英语(yǔ)这(zhè)门(mén)语言(yán)也喜欢上。

  下面是我(wǒ)给大家(jiā)整理的爱屋及(jí)乌的英文(wén)是什么,供大家参(cān)阅!

  爱屋(wū)及乌的英文(wén)是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋(wū)及(jí)乌(wū).

     辨析:许多(duō)词典和翻(fān)译教材都提(tí)供这样的译文,实(shí)在有点误(wù)人子弟.英语和汉语有不少说法粗岩氏圆看似(shì)乎是“巧合”,实际上(shàng)具体(tǐ)含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解(jiě)释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是(shì)说:“要是你喜欢(huān)我,就要(yào)喜欢我的(一切,包括(kuò)我的)狗.”Love my dog是(shì)love me的条(tiáo)件;而“爱(ài)屋(wū)及乌”讲(jiǎng)的是:“爱人者,兼其(qí)屋上之鸟”,即“爱一个人爱得很深粗塌,连他房屋上的(de)乌鸦(yā)也觉得可爱”.显(xiǎn)然,“爱乌(wū)”是(shì)“爱(某个人)”的(de)结果(guǒ),所以原译完(wán)全是(shì)本末(mò)倒置(zhì).

  爱屋及(jí)乌(wū)的英(yīng)语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及(jí)乌, 打狗要看主(zhǔ)人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说:“爱(ài)屋(wū)及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没(méi)有听(tīng)说过(guò)“爱屋(wū)及乌(wū)”这句名(míng)言(yán)吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌(wū). 谚(yàn)语是日常经验的结晶. 人(rén)非(fēi)圣贤,孰能无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上, “ 爱吾及书 ” 这(zhè)麽说似乎(hū)更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求(qiú)别人(rén)爱屋及乌, 因为请玛丽而不请(qǐng)安妮,玛(mǎ)丽就不(bù)肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也爱我的狗(中(zhōng)文(wén)是爱(ài)屋及乌), 加入我们的英(yīng)语角, 享受生活.

  爱(ài)屋(wū)及乌英语作文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business田井读什么字,畊和耕的区别.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及(jí)乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经里类似的谚(yàn)语感兴趣(qù),可以上这(zhè)里(lǐ):

     另外再补充一些常用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当于汉(hàn)语的“上梁(liáng)不正(zhèng)下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙(máng)着(zhe)取肠肚,相当于(yú)汉(hàn)语(yǔ)的“不要(yào)过早打如意算盘”)

     all at sea(全在海(hǎi)里,相当于汉语的“不(bù)知所措”)

     hang in the wind(在风(fēng)中摇摆(bǎi)不定(dìng),相当于汉语(yǔ)的“犹豫不决”)等(děng).

     regal as a lion(狮子般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮(shī)子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者(zhě),左(zuǒ)右全局的(de)人)

     dirty dog(下流人(rén))

     dumb dog(缄默(mò)寡言的(de)人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习(xí)语中,也常以狗的形象来(lái)比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆有得(dé)意日.)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学(xué)不(bù)了新(xīn)东(dōng)西.)

     形容人“病(bìng)得厉害”用sick as a dog,“累极了”是(shì)dog-tired.

     再(zài)次(cì),英语比喻中的形象(xiàng)具有较鲜明的文化背景.英语民族大多信奉基督教,而(ér)且(qiě)受到希腊、拉(lā)丁古典(diǎn)语(yǔ)言的(de)影响,因此,《圣经》和希腊、罗马神话的(de)典故(gù)时(shí)常(cháng)在其用语中出(chū)现.如:

     Achillesheel(致命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱(ài)之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛的苹(píng)果,指中看不中用;金玉(yù)其外,败(bài)絮其中)等.

     在翻译(yì)这类(lèi)比(bǐ)喻时(shí),不能千篇一律(lǜ)照(zhào)搬原文的比(bǐ)喻形(xíng)象(xiàng),而应当用译语中(zhōng)能产生相同联(lián)想的比喻形(xíng)象去替换.例如:

     drink like a fish牛(niú)饮(不(bù)宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(niú)(不宜译作(zuò)“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译(yì)作“犹(yóu)如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜译作“胆小如(rú)兔”,而是(shì)译作“胆(dǎn)小如(rú)鼠”.

     

  爱(ài)屋及乌是什(shén)么意思解释(shì),爱屋及乌是(shì)什(shén)么(me)意思英语是爱屋及乌的意思是意思(sī)是因为爱一个人而连带爱他屋上(shàng)的乌(wū)鸦的。

  关(guān)于爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是(shì)什么意思英语以(yǐ)及爱(ài)屋(wū)及乌是什么意(yì)思解释,爱屋及乌是什么意思及道(dào)理(lǐ),爱(ài)屋及乌(wū)是什么意思(sī)英(yīng)语,爱屋及乌的下(xià)一句是什么(me)意思,男人对女人说(shuō)爱屋及乌是什(shén)么意思等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么(me)意思英语(yǔ)

  爱屋及乌的意思是意思(sī)是因(yīn)为爱(ài)一个人而连带爱他屋上的乌(wū)鸦。

  比喻爱一个(gè)人而连(lián)带地关心到与他有关的人或(huò)物。

  接下来分(fēn)享爱屋及(jí)乌的意思及近义(yì)词。

爱屋及乌(wū)的意(yì)思

  爱屋及乌:因为爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦(yā)。

  比(bǐ)喻爱一个人而连(lián)带(dài)地关心到与他有(yǒu)关(guān)的人(rén)或(huò)物。

  说明一个人对另(lìng)一个人(或事物)的关爱(ài)到了(le)一种极(jí)度热衷的程(chéng)度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自《尚书大传·大战》:“爱(ài)人(rén)者,兼其屋上(shàng)之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句;含褒义,形容过(guò)分偏爱或爱得不适合。

爱(ài)屋及乌的近(jìn)义词(cí)

  ①民胞物与:民为同胞,物为同类(lèi),一(yī)切(qiè)为上(shàng)天所赐。

  泛(fàn)指(zhǐ)爱人和一(yī)切(qiè)物类。

  出自(zì)宋·张载(zài)《西铭》:“民吾(wú)同(tóng)胞,物吾与也(yě)。

  ”

  ②因乌及屋:因某一(yī)事物而(ér)兼及其它有关事物。

  出(chū)自清邹容《革命(mìng)军》第五章。

  ③屋乌推(tuī)爱:比喻爱(ài)一个人而连带地关心到(dào)与他有关的人或物。

  出自《尚书大传·大(dà)战》:“爱(ài)人者,兼其屋上之乌(wū)。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱(ài)莫能助:形容心里非常愿意帮助,但(dàn)限于(yú)力量或条件的(de)限(xiàn)制却没有办法做到。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维仲(zhòng)山甫举之(zhī),爱莫助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫及(jí):意思是指虽然鞭子很长,但总不能打到马肚子上,比喻距(jù)离太(tài)远(yuǎn)而无能为力。

  出(chū)自(zì)《左传(chuán)·宣公十(shí)五年》:“虽鞭(biān)之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自(zì)己有关系的关联体如果(guǒ)有损失的话,就(jiù)会联系到自己(jǐ)。

  出自(zì)战国·卫·吕(lǚ)不韦《吕氏春(chūn)秋·必己》:“宋(sòng)桓(huán)司马(mǎ)有宝珠,抵(dǐ)罪出亡,王使人(rén)问珠之所在(zài),曰(yuē):‘投之池中。

  ’于是竭池(chí)而求之,无(wú)得,鱼死焉。

  此(cǐ)言祸福之(zhī)相及也。

  ”

爱(ài)屋及乌的英文是(shì)什(shén)么

     如果我们喜欢上美剧,就(jiù)会爱(ài)屋及(jí)乌核者连带着(zhe)英语这门语言(yán)也(yě)喜(xǐ)欢(huān)上。

  下面是我(wǒ)给大家(jiā)整理的爱屋及乌的英文是(shì)什么(me),供大(dà)家参阅!

  爱屋及(jí)乌的英文是什么

     原文(wén):Love me,love my dog.

     译文(wén):爱屋及(jí)乌.

     辨析:许多词典和翻(fān)译教材都提(tí)供(gōng)这(zhè)样的译文(wén),实在有点误人子弟.英语和汉语有不少说法粗岩氏圆看(kàn)似乎是(shì)“巧(qiǎo)合”,实际上具体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的(de)解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就(jiù)是说:“要是(shì)你(nǐ)喜欢我,就要喜欢(huān)我的(一(yī)切(qiè),包括我的)狗.”Love my dog是(shì)love me的条件;而“爱屋及乌”讲的(de)是(shì):“爱人(rén)者,兼其屋上之鸟”,即“爱一(yī)个(gè)人爱(ài)得很(hěn)深(shēn)粗塌,连他房屋上的(de)乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某个人(rén))”的(de)结果,所以原译完全是本(běn)末倒置.

  爱屋(wū)及(jí)乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及乌, 打狗要看(kàn)主(zhǔ)人面.

     2. There is an old proverb, Love 田井读什么字,畊和耕的区别me, love my dog.

     古(gǔ)谚说:“爱屋及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你(nǐ)没(méi)有听说过(guò)“爱屋及乌(wū)”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经(jīng)验的结(jié)晶(jīng). 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人(rén)爱屋及乌, 因为(wèi)请玛丽而不(bù)请安妮,玛丽就不肯接受邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我(wǒ)也爱我的(de)狗(gǒu)(中文是爱(ài)屋及乌), 加入我们的英语角, 享受生活.

  爱屋(wū)及乌(wū)英语(yǔ)作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经里类似(shì)的谚语感(gǎn)兴(xīng)趣,可以上这里:

     另(lìng)外再补充一些常用(yòng)的相(xiāng)关(guān)的谚语给(gěi)你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐(fǔ)烂头(tóu)先臭(chòu),相(xiāng)当(dāng)于汉语的“上梁不正下梁(liáng)歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到(dào)不要忙(máng)着取肠肚(dù),相当于汉语的“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在海里(lǐ),相当于汉语(yǔ)的(de)“不知所措”)

     hang in the wind(在(zài)风中摇(yáo)摆(bǎi)不(bù)定,相(xiāng)当于汉语的(de)“犹豫不(bù)决(jué)”)等(děng).

     regal as a lion(狮子般(bān)庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜(shèng)者,左右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老(lǎo)练水手(shǒu))

     war dog(退役军人)

     英语习语(yǔ)中(zhōng),也常(cháng)以(yǐ)狗的形象来(lái)比喻人的行为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一(yī)个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得(dé)意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西(xī).)

     形容人“病得厉(lì)害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英(yīng)语比喻中(zhōng)的形象具有较鲜明的文化背景.英语(yǔ)民族大多信奉基督教,而且受到希腊、拉丁古典语言的影响,因此(cǐ),《圣经》和希腊、罗(luó)马神(shén)话的典(diǎn)故时常在其用(yòng)语中出现.如:

     Achillesheel(致命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上明(míng)珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多(duō)玛的苹(píng)果,指(zhǐ)中看不中用;金玉其外,败絮其(qí)中)等.

     在翻译这类比喻(yù)时,不能千篇一律照搬原文(wén)的比喻(yù)形象,而(ér)应当用(yòng)译(yì)语(yǔ)中能产(chǎn)生(shēng)相同联想的比喻形(xíng)象去替换.例如(rú):

     drink like a fish牛(niú)饮(yǐn)(不宜译(yì)作“鱼饮”)talk horse吹牛(不(bù)宜(yí)译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作(zuò)“犹如蘑菇(gū)一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜译作(zuò)“胆小(xiǎo)如兔”,而是译作“胆小如鼠(shǔ)”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 田井读什么字,畊和耕的区别

评论

5+2=