远则怨(yuàn)近(jìn)则(zé)不逊是什么意思解(jiě)释,远则(zé)怨,近则不逊是“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了(le)会看你(n睡觉的时候一直放里面是什么感觉,睡觉一直放在里面ǐ)不顺眼、对你不尊重(zhòng),远离了又会埋怨你的。
关(guān)于远则怨近则(zé)不逊(xùn)是(shì)什么意思解释,远则怨(yuàn),近则不逊以(yǐ)及(jí)远则怨近(jìn)则不逊是什么(me)意思解释(shì),远则怨近(jìn)则不逊是什(shén)么意思呢,远则怨,近则不逊,远则不(bù)逊近则怨,前一句(jù)是什么?,远则(zé)怨(yuàn),近则不(bù)恭等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识(shí):
远则(zé)怨(yuàn)近(jìn)则不逊是什(shén)么意思解(jiě)释,远则怨,近则(zé)不逊
“近(jìn)则不逊,远则怨”的意思是(shì):相近了会看你不顺眼、对(duì)你(nǐ)不尊重,远离(lí)了又会埋(mái)怨你(nǐ)。
原文:子曰(yuē):“唯女子与小人为难养也,近之则不(bù)逊,远之则(zé)怨。
”“唯(wéi)女(nǚ)子与(yǔ)小人为难养也”的说(shuō)话对(duì)象(xiàng)是“君子”中(zhōng)的“人主”,“女子(zi)”不是泛指所有(yǒu)的女性(xìng),而是特指“人主”身(shēn)边的(de)“臣妾”,亦引申为(wèi)“人主(zhǔ)”所宠幸的身(shēn)边人(rén),小人则(zé)是与君(jūn)子之(zhī)道(dào)相违背之人。
近则不逊远则(zé)怨什(shén)么意思(sī)
近则不逊,远则怨的意思:相近了会看(kàn)你(nǐ)不顺眼、对你不(bù)尊重(zhòng),远离了又会埋(mái)怨你(nǐ)。
此(cǐ)句的原文为子曰:“唯(wéi)女子与(yǔ)键帆小人为难(nán)养也!近之则不孙,远之(zhī)则怨。
”意思是(shì)孔子说:“妾侍仆从真难(nán)蓄养啊!亲近他们则恃宠而(ér)骄,疏远他(tā)们则心(xīn)生怨(yuàn)恨。
”
在这句话中,“唯”,用于句(jù)首的(de)发语词,表肯定或(huò)无实义。
如《管子》中的(de)“如月如(rú)日,唯(wéi)君之节(jié)”,《礼记·表记》中的(de)“唯携哗(huā)天子,受命(mìng)于天”。
通常是解作“只有”,今(jīn)不(bù)从。
女子(zi)与小人在此处应是指(zhǐ)古时贵族(zú)所(suǒ)蓄养的妾侍仆从。
一说(shuō)“女(nǚ)子(zi)”是指春秋(qiū)时卫(wèi)稿隐雹灵公的(de)夫人南子,也(yě)有人(rén)认(rèn)为是泛指女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也(yě)有解作“调教(jiào)”、“相(xiāng)处”的,亦通。
“不(bù)孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音(yīn)义(yì)皆同“逊(xùn)”。
唯(wéi)女子(zi)与小人(rén)为(wèi)难(nán)养也(yě)解析
“唯女(nǚ)子与(yǔ)小人(rén)为难(nán)养(yǎng)也”这句话,在主张(zhāng)男女(nǚ)平权的现代受到(dào)了很多抨击,被认为(wèi)是歧视女(nǚ)性。
《论(lùn)语(yǔ)》中的一些(xiē)章句缺乏(fá)语(yǔ)境的支(zhī)撑,若仅仅是(shì)从字(zì)面去理解,而对孔(kǒng)子(zi)“尚仁(rén)”的思想(xiǎng)核心没有“一以贯之”的认识,就比较容(róng)易(yì)引发误会。
本章(zhāng)争议(yì)的焦点,就在于(yú)“女子”一词究竟是否泛指女性。
其(qí)实,即(jí)便本章(zhāng)的(de)“女子(zi)”确实是(shì)泛(fàn)指女性,那(nà)也是(shì)指孔子睡觉的时候一直放里面是什么感觉,睡觉一直放在里面所观察到的、当(dāng)时社(shè)会(huì)和文化背景中(zhōng)的特定“女性(xìng)”群体。
之所以要强调这一(yī)点(diǎn),是(shì)因(yīn)为古(gǔ)代与现代的社会形态(tài)和文化背景差(chà)异巨大,而(ér)这些因素对于群(qún)体的心理塑造则具有决定性的作用(yòng)。
远则(zé)怨近则不(bù)逊是什么意思解释,远则(zé)怨,近则不(bù)逊是“近则(zé)不逊(xùn),远则怨(yuàn)”的意思是:相近(jìn)了会看你(nǐ)不顺眼、对你不尊重(zhòng),远离了又会埋怨你的。
关(guān)于远则怨(yuàn)近则不逊是什么意思(sī)解释,远则怨,近(jìn)则不逊以及(jí)远(yuǎn)则怨近则不(bù)逊是什么意思解(jiě)释,远则怨近则不逊是什么意思(sī)呢,远(yuǎn)则怨,近则不逊,远(yuǎn)则不逊近(jìn)则怨,前一(yī)句(jù)是什么?,远则(zé)怨,近则不恭(gōng)等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:
远则怨近则(zé)不逊是什么意思解释,远则(zé)怨,近则不逊
“近则不逊,远则怨”的(de)意思(sī)是:相(xiāng)近了会看你不顺眼、对(duì)你(nǐ)不尊重,远离了又(yòu)会埋怨你。
原文(wén):子曰(yuē):“唯女子与小人为难养(yǎng)也,近之(zhī)则不逊,远之则怨。
”“唯女子与小(xiǎo)人为难养也(yě)”的说话对象(xiàng)是“君(jūn)子”中的“人(rén)主(zhǔ)”,“女子”不(bù)是泛指所有的女(nǚ)性,而(ér)是特指“人主”身(shēn)边的“臣(chén)妾”,亦引(yǐn)申为“人主”所宠幸的身边人(rén),小人则是(shì)与君子之道相违背(bèi)之人(rén)。
近则(zé)不逊远则怨什么(me)意思
近则不逊,远则(zé)怨的意思:相近了会(huì)看你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋(mái)怨你。
此句(jù)的原(yuán)文为子曰:“唯女子与(yǔ)键(jiàn)帆小人为难养(yǎng)也!近之则不孙,远之则(zé)怨。
”意思是(shì)孔(kǒng)子说:“妾侍仆从(cóng)真难蓄养啊!亲近他们则恃宠而骄,疏(shū)远他们(men)则心(xīn)生怨恨(hèn)。
”
在这句(jù)话中,“唯”,用于(yú)句首的发语词,表肯定或(huò)无实义。
如《管子》中的“如月如日,唯君之节”,《礼记·表记》中(zhōng)的“唯(wéi)携哗天子,受命于(yú)天”。
通常(cháng)是(shì)解(jiě)作“只(zhǐ)有”,今(jīn)不从。
女子(zi)与小人在此处应是指(zhǐ)古时贵族所蓄养的妾侍仆从。
一说(shuō)“女(nǚ)子”是指春秋时(shí)卫稿隐(yǐn)雹灵公的夫人南子,也有人认为是泛指女性,皆(jiē)不从。
“养(yǎng)”,蓄养。
也有解作“调教(jiào)”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不(bù)恭敬(jìng)、无礼(lǐ)、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯(wéi)女子与小人为难(nán)养也解析
“唯女(nǚ)子与小人为难养也”这句话,在主张男女平(píng)权的(de)现代受到了很多抨(pēng)击,被认为是歧视(shì)女(nǚ)性。
《论语》中的一些(xiē)章句缺乏语境的支撑(chēng),若(ruò)仅仅是从(cóng)字面去理解,而对孔子“尚仁(rén)”的思(sī)想核心没(méi)有“一以(yǐ)贯之(zhī)”的认识,就比(bǐ)较容易引发(fā)误会。
本章争议(yì)的焦点,就在于“女子”一(yī)词(cí)究竟是(shì)否泛指女性(xìng)。
其实,即便本章(zhāng)的(de)“女子(zi)”确实是泛指女睡觉的时候一直放里面是什么感觉,睡觉一直放在里面性,那也是指孔子所观察到的(de)、当时社会和(hé)文化(huà)背景(jǐng)中的特定“女性(xìng)”群体。
之所以要(yào)强(qiáng)调这一点,是因为古代(dài)与现代的社会形态(tài)和文化(huà)背景差异巨大,而这些因素对(duì)于群(qún)体的心理塑造则具(jù)有决定性的作用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 睡觉的时候一直放里面是什么感觉,睡觉一直放在里面
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了