橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

1亿等于多少万

1亿等于多少万 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大(dà)而从(cóng)六国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国古今异义是“苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国(guó)了的。

  关于苟以天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故事(shì)是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)古今异义以(yǐ)及苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大,而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事古今异义词,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国古今异义,六国论苟以天下之(zhī)大,苟以天下之大的(de)翻译等问题,小编将为你整理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识:

苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国古今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì),是又在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)”翻(fān)译是如果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却(què)追随六(liù)国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以天下(xià)之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六国灭亡“弊在赂(lù)秦(qín)”的(de)精辟论(lùn)点,“借(jiè)古讽今(jīn)”,抨击宋(sòng)王朝对(duì)契丹(dān)和西夏的屈辱政策,告诫北宋(sòng)统治者要吸取六(liù)国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文(wén)的代表作(zuò)品。

  下面是的我(wǒ)为大(dà)家(jiā)精心(xīn)整的(de)“《六国(guó)论》翻译及(jí)原文”!供大家阅读!希望能够帮助到大家(jiā)!更(gèng)多精彩内容请持续(xù)关注(zhù)!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四(sì)川眉(méi)山人(rén)。

  生于宋真宗(zōng)大中祥(xiáng)符二年四月二十(shí)五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三年四月戊(wù)申(shēn)(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又举茂(mào)才异(yì)等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为(wèi)文(wén),闭户(hù)益读(dú)书,遂(suì)通六经、百家之说(shuō),下笔(bǐ)顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二(èr)子轼(shì)、凳(dèng)纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著(zhù)权书(shū)、衡论等二十二篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校书郎。

  历(lì)迁陈州(zhōu)项目城令。

  与姚辟同修(xiū)建(jiàn)隆以(yǐ)来(lái)礼书(shū),为太常因革礼一(yī)百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于(yú)世(shì)。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不(bù)赂(lù)者以赂者丧,盖(gài)失强(qiáng)援,不能(néng)独完(wán)。

  故曰:弊在(zài)赂秦也(yě)。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所得(dé),与战胜而(ér)得者(zhě),其实百倍(bèi);诸侯(hóu)之所亡,与(yǔ)战败而亡者,其实(shí)亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人,如(rú)弃草芥。

  今(jīn)日割五城,明日(rì)割十城,然后得(dé)一夕(xī)安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌(yàn),奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故(gù)不战(zhàn)而强弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜(yí)然(rán)。

  古人(rén)云:“以地事(shì)秦,犹抱薪(xīn)救火,薪(xīn)不(bù)尽,火(huǒ)不灭(miè)。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而不助五国(guó)也。

  五国既丧,齐(qí)亦(yì)不(bù)免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土(tǔ),义(yì)不(bù)赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦(qín),二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其(qí)用武(wǔ)而不终(zhōng)也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓智力孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各爱其(qí)地,齐人勿附(fù)于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之(zhī)数(shù),存亡之理,当与秦(qín)相较(jiào),或(huò)未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并(bìng)力(lì)西(xī)向,则吾(wú)恐秦人(rén)食之不得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫(jié),日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿(huì)赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地求(qiú)和(hé)。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这(zhè)是(shì)设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有(yǒu)“因为(wèi)”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办(bàn)法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实(shí)际(jì)数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他(tā)们的先人(rén)祖辈,指列(liè)国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘(jí),已有尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地,都是形容创业(yè)的(de)艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人(rén):拿(ná)它(土地)来送(sòng)给别人。

  实际是(shì)举之以予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那(nà)么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急:(诸(zhū)侯)送给秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉(fèng):奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意(yì)思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然(rán):(按照(zhào))道(dào)理本来(lái)就应该(gāi)这(zhè)样。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以地事(shì)秦(qín)……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言(yán)得之:这话对了。

  得之(zhī),得其理(lǐ)。

  之,指上(shàng)面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡(wáng)。

  古(gǔ)代灭人国(guó)家,同时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴(yíng),秦王族的姓(xìng),此(cǐ)借指秦国。

     29.既(jì):已经(jīng)。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义(yì):名(míng)词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连(lián)却之:使...退却(què)(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因(yīn)为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭(miè)殆尽之(zhī)际:燕赵两国正处在(zài)秦国把其他(tā)国(guó)家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革(gé),改(gǎi)变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之(zhī)理:胜负(fù)存(cún)亡(wáng)的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之地封天(tiān)下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也(yě):指寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下(xià):向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所(suǒ)劫:而,却(què)。

  积威:积久(jiǔ)而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国(guó)者无使为积威之所劫哉:治理(lǐ)国家的人不要被积久的(de)威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词(cí))

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全(quán)译(yì):把土地拿来送给别人(rén)省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以(yǐ)地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由(yóu)于,因为(wèi))

     8、不赂者(zhě)以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构助词,的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜(xī) (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一(yī)个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(shèng)(并列(liè))

     6.而从六国(guó)破亡之故事(承(chéng)接)

     然(rán):

     1.然则:既(jì)然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵(bīng)之(zhī)效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(huǒ)(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假如(rú),如果)

     2.并(bìng)力西(xī)向(动词,朝着,对(duì)着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结(jié)交(jiāo),亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异(yì)义(yì)

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今(jīn)义:表示到达(dá)某种程(chéng)度

     4.可(kě)以(yǐ):

     古义:可(kě)以(yǐ)凭借 今义:表示可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智(zhì)谋(móu)与力量 今义:指人类思考能力与认(rèn)知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然后(hòu):

     古义:这(zhè)样以后 今义:用(yòng)于顺承复句的后(hòu)一分句的句首,或(huò)一段的开(kāi)头(tóu),表示某一行动(dòng)或情况发(fā)生后,接着发生或(huò)引起另一行动或情况,有的跟前(qián)一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招(zhāo)致 今义:速(sù)度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义(yì);两次(cì) 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那(nà)样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错(cuò)的方法去(qù)消(xiāo)除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩(kuò)大。

      特(tè)殊句式(shì)

     一、介(jiè)词结构(gòu)后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附(fù)于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视(shì)之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     5.较秦(qín)之(zhī)所得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国(guó)者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦人(rén)积威之所劫

     四(sì)、判断句(jù)

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也(yě)

     3.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵(bīng)不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正(zhèng)义 名(míng)词作动词(cí)

     2.牧(mù)连(lián)却之

     却:使……退却(què),译为打退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事(shì)秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名词作(zuò)动词(cí)

     礼:礼(lǐ)待 名(míng)词(cí)为动(dòng)词

     4.则吾恐秦(qín)人食之(zhī)不得(dé)下咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡(wáng)

     日:每天(tiān) 月:每(měi)月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚持到(dào)底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全(quán) 形容词作动(dòng)词

     9.至(zhì)于颠(diān)覆(fù),理固宜然

     理:按(àn)理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大(dà):大的方面 形容词作名(míng)词

     12.下而从六国破(pò)亡之故事

     下:取(qǔ)自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着(zhe)

      译(yì)文

 1亿等于多少万    六国的灭亡,不是(因为他们的)武(wǔ)器(qì)不(bù)锋利,仗打得不好(hǎo),弊端(duān)在于用土地来贿(huì)赂秦(qín)国。

  拿(ná)土地贿赂(lù)秦国亏(kuī)损了自己的力量,(这就(jiù))是灭亡的原因。

  有(yǒu)人(rén)问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂(lù)秦(qín)国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的(de)国家因为有(yǒu)贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国的国家失掉(diào)了强有力(lì)的外援,不(bù)能独自保全(quán)。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取土地(dì)以(yǐ)外(wài),(还受到诸侯(hóu)的贿(huì)赂),小(xiǎo)的就(jiù)获(huò)得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国(guó)受(shòu)贿赂所(suǒ)得到的(de)土地与战胜别(bié)国所(suǒ)得到的土(tǔ)地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失(shī)的土地与(yǔ)战败所丧失的土地(dì)相比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么(me)秦国(guó)最想要的,与六(liù)国诸侯(hóu)最担心的(de),本来就不在于战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和(hé)父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很(hěn)少的一(yī)点(diǎn)土地。

  子孙对那些(xiē)土地却不很爱惜,全都(dōu)拿(ná)来送给别(bié)人,就像扔掉小草一(yī)样(yàng)不珍惜。

  今天割掉(diào)五座城,明(míng)天(tiān)割掉十座城(chéng),这(zhè)才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明(míng)天起床一看四周(zhōu)边境,秦国的(de)军队又来了(le)。

  既然这样,那(nà)么诸侯(hóu)的土地(dì)有限(xiàn),强暴的秦国的(de)欲望永远不会满足(zú),(诸侯)送给他的(de)越多,他侵犯得就越急(jí)迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁(shuí)强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已经决(jué)定了。

  到了(le)覆灭的地(dì)步,道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦(qín)国,就(jiù)好(hǎo)像抱柴(chái)救火,柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国,(可是(shì))最终也随着五国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮(bāng)助其他五(wǔ)国。

  五(wǔ)国已(yǐ)经(jīng)灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远(yuǎn)的谋略(lüè),能够守住他们的国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因(yīn)此燕虽然是个小国,却(què)后(hòu)来(lái)才灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的效(xiào)果(guǒ)。

  等(děng)到后来(lái)燕太子丹用(yòng)派(pài)遣荆轲刺(cì)杀秦(qín)王作对付秦国的(de)计策,这(zhè)才招致了(灭亡的(de))祸(huò)患(huàn)。

  赵国曾经与秦(qín)国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来(lái)秦国两(liǎng)次(cì)攻(gōng)打赵国(guó)。

  (赵国(guó)大将)李牧接(jiē)连(lián)打退秦国的进攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷而(ér)被杀(shā)死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能(néng)坚持到(dào)底(dǐ)。

  而且燕赵两国(guó)正处在秦国把(bǎ)其他国(guó)家(jiā)快要消灭(miè)干净的(de)时候(hòu),可(kě)以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战(zhàn)败(bài)了而亡(wáng)国,确实是不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的(de)国(guó)土(tǔ),齐(qí)国不(bù)依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良(liáng)将李牧还活着,那么胜败(bài)的命运,存亡的理(lǐ)数,倘若与秦(qín)国相比较,也许还(hái)不(bù)容易衡量(出(chū)高低来(lái))呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土地来封给天下的(de)谋(móu)臣,用(yòng)侍奉秦国的心(xīn)来礼(lǐ)遇天下(xià)的奇才(cái),齐心合力地向西(xī)(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被(bèi)秦国(guó)积久的威势(shì)所胁迫,天天(tiān)割地,月月割(gē)地(dì),以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国(guó)和秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦国(guó)弱,却还有可以不贿(huì)赂秦国而战(zhàn)胜它(tā)的优(yōu)势(shì)。

  如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了。

      写作(zuò)特点(diǎn)

     1.借古讽今(jīn),针砭(biān)时弊(bì)

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为了独占天(tiān)下,各国之间不(bù)断进行(xíng)战争。

  最(zuì)后六国被(bèi)秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因(yīn)是多方面的,其(qí)根本原因(yīn)是秦国(guó)经过商(shāng)秧(yāng)变法(fǎ)的彻底改革,确(què)立了先进(jìn)的生产关系(xì),经济得(dé)到(dào)较(jiào)快的发展,军(jūn)事(shì)实力超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历(lì)史(shǐ)发展走向统(tǒng)一的大势(shì),有其历史(shǐ)的必然性(xìng)。

  本文属(shǔ)于史论,但并(bìng)不是进行史(shǐ)学的(de)分析,也不是(shì)就历史(shǐ)谈历(lì)史,而是借史(shǐ)立论,以古鉴(jiàn)今(jīn),选(xuǎn)择一个角度,抓住一个(gè)问(wèn)题,持之(zhī)有(yǒu)故、言(yán)之(zhī)成理(lǐ)地(dì)确(què)立自己(jǐ)的论点,进行深入论证,以阐(chǎn)明自己(jǐ)对现(xiàn)实(shí)政治的主张。

  因此我们分析(xī)这篇文章(zhāng),不是看它是否准确、全面地评(píng)价了历史事(shì)实,而应着眼于其(qí)强(qiáng)烈的(de)现实针对性。

  本文从历史(shǐ)与(yǔ)现实结合的角度(dù),依(yī)据史(shǐ)实,抓住六国破(pò)灭“弊(bì)在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针(zhēn)砭时弊(bì),切中(zhōng)要害,表明了作者(zhě)明达而深(shēn)湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证(zhèng)严密(mì)

     本(běn)文为论说文,其结构完美地(dì)体(tǐ)现了论证(zhèng)的一(yī)般方法和规则,堪称古(gǔ)代论说文的典范。

  文章开篇(piān)即提出六国破灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以史实(shí)为据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两(liǎng)类(lèi)国家从正面加以论证;又以假设进一步申说,如果不赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从(cóng)反面加以论证;从而得出“为国者(zhě)无使为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六(liù)国破亡(wáng)之故事”。

  文章(zhāng)围(wéi)绕(rào)中心论点展开论证,既深入又(yòu)充分(fēn),逻(luó)辑严密(mì),无懈可击(jī)。

  全(quán)文纲目(mù)分(fēn)明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之(zhī)间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而且首尾(wěi)照应(yīng),古今相映(yìng)。

  文(wén)中运用例(lì)证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯(hóu)双方土地得失对(duì)比,既以(yǐ)秦受赂所得与战胜所得(dé)对比(bǐ),又以诸(zhū)侯(hóu)行赂所亡与战败(bài)所亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕安(ān)寝”对(duì)比;以(yǐ)六国与北(běi)宋对比。

  通(tōng)过(guò)对比(bǐ)增(zēng)强了(le)“弊(bì)在赂秦(qín)”这(zhè)一论点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在(zài)语言方面,本文除了具有一般(bān)论说文用词准(zhǔn)确、言简意赅的特点(diǎn)之外(wài),还(hái)有语言(yán)生动(dòng)形象的特点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述(shù),引古(gǔ)人之(zhī)言(yán)来形象地(dì)说明道理,用“食之不得下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐(kǒng)不安(ān),大大增强了文章的表达效果。

  文章(zhāng)的字里行间(jiān)饱含着作者的(de)感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在(zài)夹(jiā)叙夹议的(de)文字中,也流溢(yì)着作者的情感(gǎn),如对(duì)以地(dì)事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜(xī),对为国者“为积(jī)威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有着强烈的感染(rǎn)力(lì),使文章不(bù)仅以(yǐ)理服人,而(ér)且以情感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用(yòng)、设问等修辞(cí)方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严谨,而且(qiě)富于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒(qiú)劲(jìn),具有雄(xióng)辩(biàn)的力量和(hé)充沛(pèi)的气势(shì)。

  苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国古今异义是“苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡的(de)前例,这就比不上六(liù)国了的(de)。

  关于苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下(xià)之大而(ér)从(cóng)六国古今异义以及苟以天(tiān)下之大而(ér)从六(liù)国破亡之故事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大(dà),而从六国破亡之故事(shì)古今异义词,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义,六国论苟(gǒu)以天下之大,苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大的翻(fān)译等问(wèn)题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大而(ér)从六国古今异(yì)义

  “苟以天下之大,而(ér)从六国破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的(de)前(qián)例,这(zhè)就比不上六国了。

  出(chū)自宋(sòng)代苏洵的《六(liù)国论(lùn)》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,下而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并(bìng)论证了六国灭亡“弊(bì)在(zài)赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契(qì)丹和西夏(xià)的屈辱政策,告诫北(běi)宋统(tǒng)治(zhì)者要吸(xī)取六(liù)国灭亡的教(jiào)训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文的代(dài)表作(zuò)品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供(gōng)大(dà)家(jiā)阅读!希望能够帮助到大家!更多精彩内(nèi)容请持(chí)续(xù)关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者(zhě)简介(jiè)

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四(sì)川眉(méi)山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中(zhōng)祥符二年四月二十(shí)五日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平三年(nián)四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八(bā)岁(suì)。

  年(nián)二十七,始(shǐ)发(fā)愤为(wèi)学。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂(mào)才异(yì)等(děng),皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为(wèi)文,闭户(hù)益读(dú)书,遂通六经、百家(jiā)之说,下(xià)笔顷刻(kè)数(shù)千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京师(shī)。

  欧阳修上其所(suǒ)著(zhù)权书、衡(héng)论等二(èr)十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝(cháo),除秘书省(shěng)校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书,为太常因(yīn)革礼一百(bǎi)卷。

  书(shū)成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵不(bù)利(lì) ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂者(zhě)以赂(lù)者丧,盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之外(wài),小(xiǎo)则获邑,大则(zé)得(dé)城。

  较秦之(zhī)所得(dé),与战胜而得者,其(qí)实百倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之(zhī)所大患,固不在(zài)战(zhàn)矣。

  思厥(jué)先祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之(zhī)地。

  子孙视之(zhī)不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日割十城,然后得(dé)一(yī)夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí)。

  故不(bù)战而强(qiáng)弱胜负已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜(yí)然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱(bào)薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人(rén)未(wèi)尝赂(lù)秦,终继(jì)五(wǔ)国(guó)迁灭(miè),何(hé)哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能(néng)守其土,义不赂(lù)秦。

  是故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦击(jī)赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡(jùn),惜其用武(wǔ)而(ér)不终(zhōng)也(yě)。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡(wáng),诚(chéng)不得已。

  向使(shǐ)三(sān)国各爱(ài)其地,齐人勿附(fù)于秦,刺客不行,良将犹在,则(zé)胜负之数,存亡之理(lǐ),当(dāng)与秦相较(jiào),或未易(yì)量(liàng)。

     呜呼!以赂(lù)秦之(zhī)地(dì),封天下之谋(móu)臣,以事秦(qín)之心,礼天下之奇才,并力(lì)西向,则吾恐(kǒng)秦(qín)人食(shí)之不得下(xià)咽(yàn)也。

  悲夫!有(yǒu)如(rú)此之势,而(ér)为秦人积威(wēi)之所劫(jié),日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡。

  为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割地(dì)求和。

     4.或(huò)曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承(chéng)接上(shàng)文,表示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的(de)地方(fāng)。

     10.其实:它的实际数目(mù)。

     11.所(suǒ)大欲:所最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父(fù):泛指(zhǐ)他们的先人祖辈(bèi),指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世(shì)的尊长(zhǎng)的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之(zhī)中(zhōng)。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和(hé)下(xià)文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形(xíng)容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土(tǔ)地)来送(sòng)给(gěi)别人。

  实(shí)际是举(jǔ)之以予人(rén),省(shěng)略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭(miè)”:语见(jiàn)《史(shǐ)记魏世家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭(miè)人国(guó)家(jiā),同时迁其国(guó)宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略(lüè):起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词作动词(cí),坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话(huà)。

     40.邯(hán)郸(dān)为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国改为秦国(guó)的邯郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国家(jiā)快要(yào)消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋(móu)和(hé)力(lì)量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量(liàng):容(róng)易(yì)判断(duàn)。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作(zuò)动。

     49.食(shí)之不得(dé)下咽也(yě):指寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所(suǒ)劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日(rì)削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫哉:治(zhì)理国(guó)家的人不要(yào)被积(jī)久的(de)威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义(yì)

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之(zhī)外 ( 用,凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可(kě)用而代替(tì))

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿(ná)来送给别人省(shěng)略句(jù):举以之予人

     4.以地(dì)事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧 (因(yīn)为(wèi))

     之(zhī):

     1.较秦之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结(jié)构(gòu)助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子(zi)孙(sūn)视(shì)之不甚(shèn)惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯(hóu)之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词(cí),指代(dài)上面(miàn)的(de)道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(bèi)(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而(ér)秦(qín)兵又(yòu)至矣(可(kě)是(shì),表示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二(èr)败(bài)而(ér)三胜(shèng)(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡之故事(shì)(承接)

     然(rán):

     1.然则(zé):既(jì)然这样,那么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词(cí),凶(xiōng)暴(bào),残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉(fèng))

     2.下而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(名(míng)词,旧(jiù)事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹(yóu)有可(kě)以不赂而(ér)胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

1亿等于多少万

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三(sān)国各爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并(bìng)力西向(动(dòng)词(cí),朝着,对(duì)着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与(yǔ)战败(bài)而亡者(失去(qù)土地。

  动词(cí))

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北(běi),伏尸百(bǎi)万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义(yì):它的(de)实际(jì)数量 今义(yì):实(shí)际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父(fù)辈 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表(biǎo)示到(dào)达(dá)某种(zhǒng)程度(dù)

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今(jīn)义(yì):表示可(kě)能或能够(表示许(xǔ)可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义(yì):文学体(tǐ)裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力(lì)量 今义:指人类思考(kǎo)能(néng)力与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这(zhè)样以后(hòu) 今(jīn)义:用于顺承复句的后一分句(jù)的句首,或一段的开头,表示某一行动或情况发生后,接着(zhe)发生或引(yǐn)起另(lìng)一行动或情况,有的跟前一(yī)分句的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义(yì);到```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一(yī)根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结(jié)果使灾祸(huò)反而(ér)扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附(fù)于(yú)秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国(guó)也(yě)

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道也(yě)

     5. 六国破(pò)灭,非兵(bīng)不(bù)利,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦

     五、定(dìng)语后(hòu)置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译为打退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼(lǐ)天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词(cí)

     4.则吾(wú)恐(kǒng)秦(qín)人食之不得下(xià)咽也

     下:吞下 名(míng)词(cí)为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形(xíng)容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保(bǎo)全 形容词作动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理来说名词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作(zuò)动词

     11.小则(zé)获邑,大(dà)则(zé)得城

     小:小的方(fāng)面:大(dà):大的(de)方(fāng)面 形容词作名词

     12.下而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事

     下:取(qǔ)自(zì)下(xià)策 名词(cí)作(zuò)动词

      通(tōng)假字

     1.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦(qín)相较,或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无使为(wèi)积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(shì)(因为(wèi)他们的)武器不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端(duān)在于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了(le)自(zì)己的(de)力量,(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六国一个接一(yī)个(gè)的灭亡,难道全部是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国(guó)的国家因为有贿(huì)赂(lù)秦国的(de)国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国(guó)家失(shī)掉了强(qiáng)有力的外援(yuán),不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用(yòng)战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获(huò)得邑镇,大(dà)的(de)就获得城池(chí)。

  比(bǐ)较秦国受(shòu)贿(huì)赂所(suǒ)得(dé)到的土(tǔ)地与战胜(shèng)别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧(sàng)失的土地与战败所丧失的土地相(xiāng)比(bǐ),实际(jì)也要多百倍。

  那(nà)么秦国最想要的,与六国(guó)诸侯最担心的(de),本来就不(bù)在于战争。

  想到他们(men)的祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子(zi)孙对那些土地却不很爱惜,全都拿(ná)来送给别人,就(jiù)像(xiàng)扔(rēng)掉小草一样(yàng)不(bù)珍惜(xī)。

  今天(tiān)割掉(diào)五(wǔ)座城,明天(tiān)割掉十座城,这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既(jì)然这(zhè)样,那么诸(zhū)侯的(de)土地(dì)有限(xiàn),强(qiáng)暴的秦国的欲望(wàng)永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的越(yuè)多,他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负就已经决(jué)定了。

  到了覆灭的地(dì)步,道(dào)理本来就是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用(yòng)土地侍奉秦国,就(jiù)好像(xiàng)抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦(qín)国,(可是)最终也随着五国灭(miè)亡(wáng)了,为什么呢(ne)?(是因为齐国)跟秦国交好而(ér)不帮助(zhù)其(qí)他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸(xìng)免了。

  燕(yàn)国和(hé)赵国的国君(jūn),起(qǐ)初(chū)有长(zhǎng)远的谋略(lüè),能(néng)够守住他们的国土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个小国,却后(hòu)来才灭亡(wáng),这就是用(yòng)兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到(dào)后来燕(yàn)太子丹用(yòng)派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦(qín)王(wáng)作对付秦国的计策(cè),这(zhè)才招(zhāo)致了(灭亡(wáng)的(de))祸患。

  赵国曾经与秦国交战五(wǔ)次(cì),打了两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打(dǎ)退秦(qín)国的进攻。

  等到(dào)李牧因受(shòu)诬(wū)陷而被杀(shā)死,(赵国都(dōu)城)邯郸变(biàn)成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦(qín)而(ér)没(méi)能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两(liǎng)国正处(chù)在秦国把其他(tā)国家快(kuài)要消灭干净的时(shí)候,可以说是智(zhì)谋(móu)穷竭,国势(shì)孤(gū)立危急,战败了(le)而(ér)亡国(guó),确(què)实是不得(dé)已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三(sān)国都爱惜他们的国土,齐国不依附(fù)秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将(jiāng)李(lǐ)牧还活(huó)着(zhe),那么(me)胜败的命运(y1亿等于多少万ùn),存(cún)亡的理数,倘若(ruò)与(yǔ)秦(qín)国相比(bǐ)较,也许(xǔ)还不(bù)容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸(zhū)侯)用贿赂(lù)秦国的土地(dì)来封给天下的(de)谋臣,用侍(shì)奉秦(qín)国的心来礼遇天(tiān)下的(de)奇(qí)才,齐心合力地向西(xī)(对付秦(qín)国),那么,我恐怕秦(qín)国人(rén)饭也不(bù)能咽下去。

  真可(kě)悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的威势所(suǒ)胁迫,天天割地,月(yuè)月割地,以至于(yú)走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人不要被积(jī)久的威势(shì)所胁迫啊!

     六国(guó)和秦(qín)国都是诸侯之国,他(tā)们(men)的势力(lì)比秦(qín)国弱(ruò),却还(hái)有(yǒu)可(kě)以(yǐ)不贿赂秦国而(ér)战胜它的优势。

  如果(guǒ)凭借(jiè)偌(ruò)大国(guó)家(jiā),却追随(suí)六国灭亡的前例(lì),这就比不上六国(guó)了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为(wèi)了独占天下,各国之间不断进(jìn)行战争(zhēng)。

  最后六国(guó)被秦国逐(zhú)个击(jī)破而(ér)灭亡了(le)。

  六国(guó)灭亡的原因是多方面的,其根本(běn)原因是秦国经过(guò)商秧变法的彻底改革,确(què)立了(le)先进(jìn)的(de)生产(chǎn)关系(xì),经济得到较(jiào)快的(de)发展,军事(shì)实力超过了六国。

  同时,秦灭(miè)六国(guó),顺应了当时历史发展(zhǎn)走(zǒu)向统一(yī)的大势,有其(qí)历史的必(bì)然性。

  本(běn)文属于史(shǐ)论,但并不是进行史学的分析(xī),也不(bù)是就历(lì)史(shǐ)谈(tán)历史,而是借(jiè)史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一(yī)个(gè)问题,持(chí)之有故、言之成理地确立(lì)自己的(de)论(lùn)点,进行深入论证,以(yǐ)阐明自己对现实政(zhèng)治的主张。

  因此我(wǒ)们分析这(zhè)篇文章(zhāng),不是看它是(shì)否准确、全面地(dì)评价了(le)历史事实,而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从(cóng)历(lì)史(shǐ)与现实结合(hé)的(de)角度,依(yī)据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一(yī)点来立论(lùn),针砭时弊(bì),切中要(yào)害(hài),表明了(le)作者明达而深湛的政治见解(jiě)。

  文末巧妙地(dì)联系(xì)北宋现实(shí),点出(chū)全文的主旨,语意(yì)深(shēn)切,发人深省(shěng)。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为论说文,其结构完(wán)美地体现了(le)论证的一(yī)般方(fāng)法和(hé)规则,堪称古(gǔ)代(dài)论说文的典范(fàn)。

  文(wén)章(zhāng)开篇即提出六国破(pò)灭“弊在(zài)赂(lù)秦”的论点;然后以史实(shí)为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦(qín)”两(liǎng)类国(guó)家从正(zhèng)面加以论(lùn)证;又以(yǐ)假设进(jìn)一步申说(shuō),如果不(bù)赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所(suǒ)劫”的论断;最后借古论今(jīn),讽谏北宋(sòng)统治者切(qiè)勿(wù)“从六国破亡(wáng)之故(gù)事”。

  文章围绕(rào)中心论点展(zhǎn)开论证,既深入又充分,逻辑严(yán)密,无懈可击。

  全文纲目(mù)分明(míng),脉胳(gē)清晰(xī),结(jié)构严整。

  不(bù)仅句与(yǔ)句(jù)、段(duàn)与段(duàn)之间有紧密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾(wěi)照应,古今相(xiāng)映。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设,特别是对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对(duì)比(bǐ);秦与诸侯双方土地得(dé)失(shī)对比,既以秦受赂所(suǒ)得(dé)与战胜所得对(duì)比,又(yòu)以诸侯(hóu)行赂(lù)所(suǒ)亡与战败所亡对比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝”对比;以六(liù)国与北宋对(duì)比(bǐ)。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生(shēng)动(dòng),气势充沛

     在语(yǔ)言方面,本(běn)文除了具有一般论说文用词(cí)准确、言简意(yì)赅的特点(diǎn)之(zhī)外,还有语言生动形(xíng)象的(de)特点。

  在论证中穿插“思厥先(xiān)祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描述,引(yǐn)古人之(zhī)言(yán)来(lái)形(xíng)象(xiàng)地说明(míng)道理,用“食之不得(dé)下(xià)咽”形容(róng)“秦(qín)人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了文(wén)章的表达效果。

  文章的字里行间(jiān)饱(bǎo)含着(zhe)作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议的文(wén)字中,也流溢(yì)着作者的(de)情(qíng)感(gǎn),如对以(yǐ)地事秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用(yòng)武而不终”的惋惜,对为(wèi)国(guó)者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力(lì),使文章不仅以(yǐ)理服人(rén),而且以情(qíng)感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等修(xiū)辞方(fāng)式的(de)运(yùn)用,使(shǐ)文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不(bù)仅(jǐn)章法(fǎ)严谨,而且(qiě)富于变化(huà),承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌(diē)宕,雄奇(qí)遒劲(jìn),具有雄辩的(de)力量(liàng)和充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 1亿等于多少万

评论

5+2=