怀瑾握瑜(yú),嘉言(yán)懿行,嘉(jiā)言懿(yì)行 怀(huái)瑾(jǐn)握(wò)瑜含义是“嘉言懿行,怀(huái)瑾握(wò)瑜”意思是指有益的言论和高尚(shàng)的行为(wèi),比喻人(rén)具有纯洁高(gāo)尚的(de)品德(dé)的。
关于怀瑾(jǐn)握瑜(yú),嘉言懿行,嘉言懿行(xíng) 怀瑾握(wò)瑜含(hán)义以及(jí)怀(huái)瑾握瑜,嘉言懿(yì)行,君子如(rú)珩,羽衣昱耀的寓意,嘉(jiā)言懿行(xíng) 怀瑾(jǐn)握瑜含义(yì),类(lèi)似于嘉言懿行,怀瑾(jǐn)握瑜取名的成语,嘉言懿行是什(shén)么意思?等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知识:
怀瑾握(wò)瑜(yú),嘉(jiā)言懿行(xíng),嘉言懿行 怀瑾握瑜含义
“嘉言懿行,怀瑾握瑜”意思是(shì)指有益的言(yán)论和高尚的(de)行为(wèi),比喻人具有纯洁高尚的品德。
“嘉言懿行”出自宋(sòng)·朱熹(xī)《朱子(zi)全书·学五(wǔ)》:“见人嘉言善行(xíng),则敬慕而(ér)记录之。
”“怀瑾握瑜”出自战(zhàn)国·楚·屈原《楚辞·九章·怀沙(shā)》:“怀瑾握瑜(yú)兮,穷不知所示。
”1、“怀(huái)瑾握瑜(yú)”的近义词:高风(fēng)亮(liàng)节(jié)解(jiě)释:高风:高尚的品格;
亮节:坚贞的节操。
形容道德和行为都很高尚。
出(chū)自宋·胡(hú)仔《苕(sháo)溪渔隐(yǐn)从(cóng)话后集》卷一:“余谓渊(yuān)明高风(fēng)峻(jùn)节,固已(yǐ)无(wú)愧于四皓,然犹仰慕之,尤见其(qí)好贤尚友(yǒu)之情也。
”陶(táo)渊明的高风亮节,本来就已(yǐ)经无愧于商山(shān)四(sì)皓了,还那样仰慕他们,尤其向往(wǎng)他们喜欢贤(xián)才崇尚(shàng)友(yǒu)谊的情状。
语法(fǎ):联合式;
作主语(yǔ)、宾语、定语(yǔ);
含褒义,形容道德(dé)和行为(wèi)很高尚。
2、“怀(huái)瑾(jǐn)握瑜”的反义词:厚颜无耻(chǐ)解释:颜:脸面。
指人脸皮厚,不知羞耻。
出(chū)自(zì)战(zhàn)国(guó)·孔子《诗经·小雅(yǎ)·巧(qiǎo)言》:“巧言(yán)如簧(huáng),颜之厚(hòu)矣。
”花(huā)言(yán)巧语如丝簧,脸(liǎn)皮真(zhēn)厚太无耻。
语法:联合式;
作宾(bīn)语、状语;
含(hán)贬(biǎn)义。
怀瑾握瑜嘉(jiā)言懿行(xíng)什么意思
嘉、懿:善、美。
有(yǒu)教(jiào)育 意义 的好 言语 和好行(xíng)为(wèi)。
成语出(chū)处: 《尚书·大(dà)禹(yǔ)谟》:“若允兹, 嘉(jiā)言 罔攸伏,野(yě)无遗贤(xián),万邦贤(xián)宁。
”宋·朱熹《朱子(zi)全书·学(xué)五》:“见人嘉言 善行 ,则(zé)司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文敬慕而记(jì)录之(zhī)。
”
成(chéng)语(yǔ)例(lì)句: 这(zhè)部书叫《帝(dì)鉴(jiàn)图说》, 出于 明朝(cháo)张(zhāng) 居正 的(de)手笔,辑录(lù)历代贤主的 嘉言懿行 。
注(zhù)音: ㄐㄧㄚ ㄧ伏迟ㄢˊ ㄧˋ ㄒㄧㄥˊ
嘉言懿行的近义(yì)词: 瑰意琦行 卓越的思想(xiǎng)和不平凡的行为。
战国 楚 宋玉含厅察 《对楚(chǔ)王(wáng)问》:“夫圣(shèng)人瑰(guī)意(yì)琦行,超(chāo)然(rán)独处。
” 章炳麟
嘉言懿行的反(fǎn)义词: 污言秽(huì)行 为非作歹 做违法(fǎ)的事,做令(lìng)人痛恨的(de)事(shì)你(nǐ)待为非作(zuò)歹,瞒(mán)心昧己,终久是不牢坚我说的是好话,不过(guò)叫你心里留神,并
成语语法(fǎ): 联合式;作主语、宾语;指(zhǐ)有益(yì)的言论和(hé)高尚的行为
常用程(chéng)度: 常(chán司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文g)用成语(yǔ)
感(gǎn)情.色(sè)彩: 褒义(yì)成语
成语(yǔ)结构: 联合(hé)式(shì)成(chéng)语(yǔ)
产生(shēng)年代: 古代(dài)成语
英语翻(fān)译: fine words and lofty deeds
读音注意: 懿,不能读(dú)作“zī”;行,谈茄不能读作“hánɡ”。
写法(fǎ)注意: 嘉(jiā),不能写作“佳”;懿,不能写作“义”。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译文
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了