橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

民盟的加入条件是什么,民盟的加入条件是什么样的

民盟的加入条件是什么,民盟的加入条件是什么样的 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)而从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六(liù)国古今异义是“苟以天下之大(dà),而从六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)”翻(fān)译是(shì)如(rú)果凭借(jiè)偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比(bǐ)不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义以及苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事古(gǔ)今异义词,苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国古今异义,六(liù)国(guó)论苟以天(tiān)下之大,苟以(yǐ)天下之大的翻(fān)译(yì)等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:

苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国古今异义

  “苟以天下之大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事(shì),是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫(fū)六国(guó)与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势(shì)弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,下(xià)而(ér)从六国破亡之故事,是又(yòu)在(zài)六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提(tí)出并论证了六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨(pēng)击宋王(wáng)朝对契(qì)丹和西(xī)夏的屈辱政策(cè),告(gào)诫北宋统治者(zhě)要吸(xī)取六国灭亡(wáng)的教训(xùn),以免(miǎn)重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是苏(sū)洵政(zhèng)论文(wén)的代(dài)表(biǎo)作品。

  下面是的(de)我为大家精心整的(de)“《六(liù)国论》翻译及原文”!供(gōng)大家阅读!希望(wàng)能够帮助(zhù)到大家(jiā)!更多精彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻(fān)译及原(yuán)文

      作(zuò)者(zhě)简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四(sì)川眉山(shān)人。

  生于宋真(zhēn)宗大中(zhōng)祥符二年(nián)四月(yuè)二(èr)十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于(yú)英(yīng)宗治(zhì)平三年四月戊申(1066年(nián)5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才异(yì)等,皆不(bù)中。

  乃(nǎi)悉焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六经(jīng)、百家(jiā)之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡(héng)论等二十二篇(piān),士(shì)大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘书(shū)省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因(yīn)革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国(guó)破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦。

  赂秦(qín)而(ér)力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰:六(liù)国互(hù)丧,率(lǜ)赂秦耶?曰(yuē):不赂者以赂(lù)者丧,盖失强援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦(qín)以攻取之外,小则获邑(yì),大(dà)则(zé)得城(chéng)。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜(shèng)而(ér)得者,其实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸(zhū)侯之(zhī)所大患(huàn),固(gù)不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘(jí),以有(yǒu)尺(chǐ)寸(cùn)之地(dì)。

  子孙(sūn)视之(zhī)不甚(shèn)惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城(chéng),然后得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故(gù)不(bù)战而强弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠(diān)覆(fù),理固宜(yí)然(rán)。

  古人云:“以地事秦(qín),犹(yóu)抱薪救火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng),斯用兵之效(xiào)也。

  至(zhì)丹(dān)以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦(qín),二败而三(sān)胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕(yàn)赵(zhào)处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人(rén)勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡(wáng)之理,当与秦相较(jiào),或(huò)未(wèi)易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下(xià)之(zhī)奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不(bù)得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如(rú)此之势,而为秦(qín)人积威之所劫(jié),日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事(shì),是又(yòu)在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地(dì)求和(hé)。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原因,有(yǒu)“因为”的(de)意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻(gōng)战(的办(bàn)法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小的(de)地(dì)方(fāng)。

     10.其(qí)实(shí):它(tā)的实际数目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的(de)先人祖(zǔ)辈,指列国的(de)先公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父(fù),祖辈与父辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘(jí),已有尺寸之地,都是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待(dài)

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来送给别人。

  实际是举之以予人,省略(lüè)了(le)之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的(de)土(tǔ)地越多,(秦国(guó))侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加(jiā)”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本(běn)来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和(hé)《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的(de)道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦(qín)国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦(qín)国。

     29.既(jì):已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略:起初(chū)有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名(míng)词作动(dòng)词,坚持(chí)正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才(cái)

     35.速:招(zhāo)致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵(zhào)之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际(jì):燕赵(zhào)两(liǎng)国正处在秦国把其他国家快(kuài)要(yào)消灭(miè)干(gàn)净的时候。

  革(gé),改变(biàn),除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易(yì)量:容易判(pàn)断。

     47.以(yǐ)赂秦(qín)之地封天下之(zhī)谋(móu)臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下(xià)咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下(xià)。

  名作(zuò)动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威之所劫:而,却(què)。

  积威:积久而(ér)成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉:治理国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜(shèng)之(zhī)之(zhī)势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟(gǒu),如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下(xià):指(zhǐ)在(zài)六国(guó)之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人(rén) ( 把(bǎ)) 全(quán)译:把土地拿来送给别(bié)人省(shěng)略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于(yú),因为(wèi))

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构助词,的(de))

     2.秦之所大(dà)欲(结(jié)构(gòu)助词(cí),的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的(de) )

     4.子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急(前一个“之”指奉秦之(zhī)物,后(hòu)一(yī)个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是(shì)代词(cí)。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上(shàng)面(miàn)的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起(qǐ)视四境(jìng),而秦兵又至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国(guó)破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词(cí),像,好像(xiàng))

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之势(副(fù)词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国(guó)各爱其地(假(jiǎ)如,如果(guǒ))

     2.并力(lì)西(xī)向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所(suǒ)亡与(yǔ)战败而(ér)亡者(zhě)(失(shī)去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(zhě)(和。

  介(jiè)词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今义(yì):父亲(qīn)的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示(shì)可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事(shì),前例 今义:文学(xué)体裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类思(sī)考(kǎo)能力与(yǔ)认(rèn)知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义(yì):用于(yú)顺承复句的后一分句的(de)句首,或一段的开(kāi)头,表示某一行(xíng)动或(huò)情(qíng)况发生后,接着发生或引起另一行动或情况(kuàng),有的跟前一(yī)分(fēn)句的“先”、“首先(xiān)”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义(yì);到```地方去 今(jīn)义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔(rēng)掉(diào)一(yī)根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草(cǎo)去(qù)救火。

  比喻用(yòng)错的方法去(qù)消(xiāo)除灾祸,结果使(shǐ)灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附(fù)于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹(dān)以(yǐ)荆(jīng)卿为计(jì)

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为(wèi)国(guó)者无(wú)使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也(yě)

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡(wáng),斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦(qín)而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵(bīng)不利,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却(què),译为打退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐(kǒng)秦人食(shí)之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名(míng)词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动词(cí)

     7.惜其用武而不终(zhōng)也(yě)

     终:坚持(chí)到(dào)底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然(rán)

     理:按理来说名词(cí)作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作(zuò)动词

     11.小则(zé)获(huò)邑,大则得城

     小:小的方面:大:大(dà)的(de)方面(miàn) 形容词作名词

     12.下(xià)而从六国(guó)破亡之故事

     下:取(qǔ)自下策 名词作(zuò)动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌(yàn)

     通(tōng)餍(yàn):满足

     2.当与秦(qín)相较,或(huò)未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译(yì)文

     六国的(de)灭亡,不是(因为他们的(de))武器(qì)不(bù)锋利,仗打得不好,弊端(duān)在(zài)于用土(tǔ)地(dì)来(lái)贿赂(lù)秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏损了(le)自己的力量,(这(zhè)就(jiù))是灭亡(wáng)的原(yuán)因。

  有(yǒu)人问:“六国(guó)一(yī)个接一个的灭亡,难(nán)道(dào)全部是因为贿赂(lù)秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国(guó)家(jiā)因为有贿赂秦国的国家而灭(miè)亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦(qín)国的(de)国家失(shī)掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊(bì)病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺取土地以外(wài),(还受到诸侯(hóu)的贿赂(lù)),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿(huì)赂所得到(dào)的(de)土地与战胜别国(guó)所得(dé)到的土(tǔ)地(dì),(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧(sàng)失的(de)土地与战败(bài)所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦(qín)国最想要(yào)的,与六(liù)国诸(zhū)侯(hóu)最担心(xīn)的(de),本来就(jiù)不在(zài)于战(zhàn)争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点(diǎn)土地。

  子孙对那(nà)些(xiē)土地(dì)却(què)不(bù)很(hěn)爱惜,全都(dōu)拿来送给别人,就像扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天割掉五座城(chéng),明天割掉十座城,这(zhè)才能睡一夜安(ān)稳(wěn)觉。

  明天起床(chuáng)一看四周边境,秦国的军队(duì)又来(lái)了。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲(yù)望永远不会满足,(诸侯(hóu))送给他的(de)越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到了覆灭的地步,道(dào)理本来就是这(zhè)样子(zi)的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴(chái)不(bù)烧完,火就不(bù)会(huì)灭(miè)。

  ”这话(huà)说的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂秦国(guó),(可(kě)是)最终也随着五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国(guó)交好而不帮助其他五国(guó)。

  五国已经灭亡了(le),齐国也就没(méi)法(fǎ)幸免了。

  燕国(guó)和赵国(guó)的国君,起(qǐ)初(chū)有长远(yuǎn)的谋略,能够守住(zhù)他们(men)的(de)国土,坚持(chí)正义,不贿(huì)赂秦(qín)国。

  因此燕(yàn)虽然(rán)是(shì)个小国,却后来才灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到(dào)后来燕太(tài)子丹用派遣荆(jīng)轲刺(cì)杀秦王(wáng)作对(duì)付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦(qín)国交(jiāo)战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧(mù)接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷(xiàn)而被(bèi)杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变(biàn)成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武(wǔ)力抗秦(qín)而(ér)没能坚持到底(dǐ)。

  而且燕赵两国正处在秦(qín)国把其(qí)他国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时候(hòu),可以说是智谋(móu)穷竭,国(guó)势孤立危急,战(zhàn)败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都(dōu)爱惜他们的(de)国土,齐(qí)国不依附(fù)秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦(qín)王)(赵国的)良将李牧还活着(zhe),那么胜(shèng)败的命运,存(cún)亡的理(lǐ)数,倘若(ruò)与(yǔ)秦国相比较,也许(xǔ)还不容易衡量(出高(gāo)低(dī)来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国(guó)的土地来封给天下的谋臣,用侍(shì)奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付(fù)秦国),那么(me),我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这(zhè)样的(de)有利形势,却被秦国积久的威势(shì)所胁迫,天天割地,月月割地,以至于(yú)走向(xiàng)灭(miè)亡。

  治理国家(jiā)的(de)人不(bù)要被积久的威势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都是诸侯之(zhī)国,他们的势力比秦(qín)国弱,却还有可以(yǐ)不贿赂(lù)秦国而战胜它的优(yōu)势(shì)。

  如果凭借(jiè)偌(ruò)大(dà)国家,却追随六国灭(miè)亡的前例(lì),这(zhè)就比不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸。

  为了独占天(tiān)下,各国之(zhī)间(jiān)不(bù)断进行(xíng)战(zhàn)争。

  最(zuì)后六国被秦国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原(yuán)因是秦(qín)国(guó)经过商秧变(biàn)法(fǎ)的彻底改革,确立了先进的生产(chǎn)关系,经济得(dé)到较快的(de)发展,军事(shì)实力超过了(le)六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了当时(shí)历史发展走向统一的(de)大势,有其历(lì)史的必然性。

  本文属于史(shǐ)论(lùn),但并不是进行(xíng)史学的分(fēn)析,也(yě)不是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选(xuǎn)择一个角(jiǎo)度,抓住(zhù)一个问题(tí),持之有故、言之成理地确立自己的论点,进行深入论证(zhèng),以阐明自己对现实政治的主张。

  因(yīn)此我(wǒ)们(men)分析这篇文(wén)章,不是看(kàn)它是否准(zhǔn)确、全面地评价(jià)了历史(shǐ)事实,而(ér)应着(zhe)眼于其(qí)强烈(liè)的现实针对性。

  本文从历(lì)史与现实结(jié)合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一(yī)点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作(zuò)者(zhě)明达而深湛的(de)政(zhèng)治见解。

  文末巧妙(miào)地(dì)联系北(běi)宋现实,点(diǎn)出(chū)全文的(de)主旨,语(yǔ)意深切,发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明,论证严(yán)密

     本文(wén)为论说文,其结构完美地(dì)体现了论证的一(yī)般方法和(hé)规则,堪称古代论(lùn)说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国破灭(miè)“弊(bì)在(zài)赂秦”的论点;然后(hòu)以史实为据(jù),分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国(guó)家从(cóng)正面加以论(lùn)证;又以假设进一步申说,如(rú)果不赂(lù)秦(qín)则六国不至于灭亡,从反面(miàn)加以论证(zhèng);从而得(dé)出“为国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)”的(de)论断;最后(hòu)借(jiè)古论今,讽谏北(běi)宋统(tǒng)治者切勿“从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事”。

  文章围绕中心论点展(zhǎn)开论证,既深入又充(chōng)分,逻(luó)辑严密,无(wú)懈(xiè)可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句(jù)与句、段与段之间(jiān)有紧密的逻辑联系,而(ér)且(qiě)首尾照应,古今(jīn)相映。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是(shì)对比的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯双方土(tǔ)地(dì)得(dé)失对比,既以秦受赂所得与战胜所得对比,又以(yǐ)诸侯(hóu)行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六(liù)国与北宋(sòng)对比。

  通过对比(bǐ)增强(qiáng)了“弊(bì)在(zài)赂秦”这一(yī)论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言(yán)生(shēng)动(dòng),气势充沛

     在语言方面,本文除了具(jù)有一(yī)般论说文用(yòng)词准确、言简意赅(gāi)的特点之外,还有语(yǔ)言生动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦(qín)兵又(yòu)至矣”的(de)描述(shù),引古人之言(yán)来形象地说(shuō)明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的(de)惶恐不(bù)安,大大增强(qiáng)了文章的表达效(xiào)果。

  文章的字(zì)里行间(jiān)饱含着作者的(de)感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情(qíng)强烈的(de)嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着(zhe)作(zuò)者(zhě)的情感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武(wǔ)而不(bù)终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都(dōu)溢于言表,有着强烈的感染力,使文章不仅以(yǐ)理(lǐ)服(fú)人,而且以情(qíng)感人(rén)。

  再加上对偶(ǒu)、对(duì)比、比喻(yù)、引用、设问等修(xiū)辞方式的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语(yǔ)),不(bù)仅章法严谨,而且富于(yú)变化,承转灵活(huó),纵横恣(zì)肆,起伏(fú)跌宕(dàng),雄奇(qí)遒劲,具(jù)有(yǒu)雄辩的力量和充沛的气势。

  苟以天下之大(dà)而从六国破亡之(zhī)故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义是“苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事(shì),是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不(bù)上六(liù)国了(le)的。

  关于(yú)苟以天(tiān)下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古今异义以及苟以(yǐ)天下之大而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国(guó)破亡之故事古今异义词,苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大而从六国(guó)古今异义,六(liù)国论(lùn)苟(gǒu)以天下(xià)之大,苟以天下(xià)之大的(de)翻(fān)译(yì)等问(wèn)题,小编(biān)将为你整理以下知识:

苟以天下之大而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(shì)是(shì)又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义

  “苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà),而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译(yì)是(shì)如果凭(píng)借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随(suí)六国(guó)灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了。

  出(chū)自宋代苏洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫(fū)六(liù)国与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其势(shì)弱(ruò)于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国(guó)下矣(yǐ)。

  《六国论》提(tí)出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和(hé)西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取(qǔ)六国灭(miè)亡的教训(xùn),以(yǐ)免重蹈(dǎo)覆(fù)辙(zhé)。

《六(liù)国论(lùn)》翻(fān)译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面(miàn)是的我为(wèi)大家精(jīng)心整的“《六国(guó)论》翻(fān)译(yì)及原文”!供大家阅读!希望能够帮(bāng)助(zhù)到大家!更多精彩内(nèi)容请持续关注!

  《六国论》翻(fān)译及原文(wén)

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字明允,四(sì)川眉山人。

  生于(yú)宋真宗大中祥符二年(nián)四(sì)月(yuè)二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八(bā)岁。

  年二(èr)十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读(dú)书,遂通(tōng)六经(jīng)、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二(èr)子(zi)轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权(quán)书、衡论(lùn)等(děng)二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目(mù)城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为(wèi)太常因革礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集(jí)二十(shí)卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并(bìng)传于世。

  

      原文(wén)

     六(liù)国破(pò)灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭之道(dào)也(yě)。

  或曰(yuē):六(liù)国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者(zhě)以赂者丧(sàng),盖失强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻(gōng)取之外,小则(zé)获邑,大则(zé)得城。

  较秦(qín)之所(suǒ)得,与战胜而得(dé)者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所大(dà)患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘(jí),以有(yǒu)尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不(bù)甚惜(xī),举以予人,如弃草芥。

  今日(rì)割(gē)五城,明日割十城(chéng),然后(hòu)得一(yī)夕安寝。

  起视(shì)四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则(zé)诸侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌,奉(fèng)之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急(jí)。

  故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱(bào)薪救(jiù)火,薪(xīn)不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言(yán)得(dé)之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终继五(wǔ)国迁(qiān)灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五国(guó)也。

  五国(guó)既(jì)丧,齐亦(yì)不(bù)免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦击赵(zhào)者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智(zhì)力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客(kè)不行(xíng),良将犹在,则(zé)胜负(fù)之数,存亡(wáng)之理,当与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封(fēng)天(tiān)下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力(lì)西向,则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉!

     夫六国(guó)与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势(shì)弱(ruò)于秦,而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦(qín):弊病(bìng)在于贿赂(lù)秦(qín)国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦割地求和(hé)。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是(shì)设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表(biǎo)示原因(yīn),有(yǒu)“因(yīn)为”的意(yì)思(sī)。

     7.完(wán):保全(quán)。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大(dà)欲(yù):所最想要的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他们(men)的先(xiān)人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜(shuāng)露(lù)。

  和(hé)下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸之地,都(dōu)是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土(tǔ)地)来(lái)送给别(bié)人。

  实(shí)际是举之以予人,省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然(rán)则(zé):既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸(zhū)侯)送(sòng)给(gěi)秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按(àn)照)道理本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世家(jiā)》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代(dài)灭人(rén)国家(jiā),同时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国(guó)。

  与(yǔ),亲(qīn)附。

  嬴,秦(qín)王族的(de)姓(xìng),此借(jiè)指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作(zuò)动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(què)(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为(wèi)

     39.谗(chán):小人(rén)的坏话(huà)。

     40.邯(hán)郸为(wèi)郡:秦灭(miè)赵之(zhī)后,把赵国改为秦国的(de)邯(hán)郸郡。

  邯(hán)郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处(chù)秦革灭殆尽之际:燕赵两国正(zhèng)处在秦国把(bǎ)其他(tā)国(guó)家快要消灭干净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力(lì):智(zhì)谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容(róng)易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地(dì)封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝(qǐn)食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫(jié):而(ér),却。

  积威:积久而成的威势(shì)。

  劫(jié),胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名(míng)作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫哉:治理国家的人不(bù)要被(bèi)积久(jiǔ)的威(wēi)势胁迫(pò)啊(a)!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势。

  可(kě)以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事(shì):旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之(zhī)外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才(cái),可用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把(bǎ)土地拿来送给别人省(shěng)略句:举(jǔ)以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(dà)(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以至于(yú)。

  连词(cí))

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不(bù)赂者以赂者(zhě)丧(sàng) (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指(zhǐ)代上面的(de)道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境(jìng),而秦(qín)兵又至(zhì)矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负(fù)已(yǐ)判矣(yǐ)(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然(rán)则(zé):既然(rán)这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词,战争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(shì)(名(míng)词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹(yóu)有可(kě)以(yǐ)不赂而胜(shèng)之(zhī)之势(shì)(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初(chū))

     2.始(shǐ)速祸焉(副词(cí),才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动(dòng)词(cí),朝(cháo)着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所(suǒ)亡与战败而(ér)亡者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父(fù)辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今(jīn)义:表示到达某(mǒu)种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表示(shì)可(kě)能(néng)或能够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义(yì):旧事(shì),前例(lì) 今(jīn)义:文学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力量(liàng) 今义(yì):指人类思考能力与认知(zhī)水平

     7.然(rán)后:

     古义(yì):这样以后 今义:用于顺承(chéng)复句的后一分句的(de)句(jù)首(shǒu),或一段的开头,表示某一(yī)行(xíng)动或情况发(fā)生(shēng)后,接(jiē)着发生或引起(qǐ)另一行动或情况,有的跟(gēn)前一(yī)分句的(de)“先(xiān)”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速度(dù)

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不(bù)可(kě)以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义(yì);第二次

     成(chéng)语

     如(rú)弃草芥:

民盟的加入条件是什么,民盟的加入条件是什么样的     芥,小草。

  就像扔掉一根(gēn)小(xiǎo)草那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法去(qù)消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一(yī)、介(jiè)词结构后(hòu)置(zhì)

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐(qí)人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以(yǐ)荆卿为计(jì)

     4.为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     3. 有(yǒu)如此之(zhī)势,而为(wèi)秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与嬴而(ér)不助(zhù)五国也

     3.是(shì)故(gù)燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力西向

      词类活民盟的加入条件是什么,民盟的加入条件是什么样的

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行(xíng))正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也

     下(xià):吞(tūn)下 名(míng)词为动词

     5.日削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每天(tiān) 月:每月名(míng)词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容(róng)词作(zuò)动词

     8.不能(néng)独完(wán)

     完(wán):完(wán)好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理来说(shuō)名词(cí)作状(zhuàng)语

     10.始(shǐ)速(sù)祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小(xiǎo)则(zé)获邑,大则得城(chéng)

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形(xíng)容词作名词

     12.下而从(cóng)六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当(dāng)与秦相(xiāng)较,或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国(guó)的(de)灭亡,不是(shì)(因为(wèi)他们的(de))武器不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端(duān)在于用土(tǔ)地来贿(huì)赂秦国(guó)。

  拿土地贿(huì)赂(lù)秦国(guó)亏损了自己的力量,(这就)是灭亡(wáng)的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一(yī)个的灭亡,难道全(quán)部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为(wèi)有(yǒu)贿赂(lù)秦国的(de)国家而灭亡。

  原因(yīn)是不贿(huì)赂秦国的国(guó)家失(shī)掉了(le)强(qiáng)有力的外援,不能独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获(huò)得城池。

  比较秦(qín)国受贿赂所(suǒ)得到(dào)的土地与战胜(shèng)别(bié)国所(suǒ)得(dé)到(dào)的土地,(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与战(zhàn)败所丧失的土地相比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么(me)秦国最想要的,与六国诸侯(hóu)最(zuì)担心的,本来就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父(fù)辈(bèi),冒着寒霜雨(yǔ)露,披(pī)荆斩棘(jí),才(cái)有了很少的(de)一点土(tǔ)地(dì)。

  子孙对那些土地(dì)却不很爱(ài)惜(xī),全(quán)都拿(ná)来送给(gěi)别人(rén),就像扔掉小草一样不珍惜(xī)。

  今天割(gē)掉五座(zuò)城(chéng),明天割掉十(shí)座城,这(zhè)才(cái)能(néng)睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四周边境(jìng),秦国的军队又来了。

  既(jì)然这(zhè)样,那(nà)么诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦(qín)国的欲望永远不(bù)会满足,(诸(zhū)侯)送给他的(de)越(yuè)多,他侵(qīn)犯得就越急(jí)迫(pò)。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁(shuí)负就(jiù)已(yǐ)经决(jué)定了(le)。

  到了覆(fù)灭的地步(bù),道理本来(lái)就(jiù)是这样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦(qín)国(guó),就好像抱柴(chái)救火,柴不(bù)烧完(wán),火就(jiù)不会灭(miè)。

  ”这话说的很正(zhèng)确(què)。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终也随(suí)着五(wǔ)国灭亡(wáng)了,为什么呢(ne)?(是因为齐国(guó))跟(gēn)秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也就没(méi)法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初有长远的谋略,能(néng)够守(shǒu)住他们的国土,坚持(chí)正(zhèng)义,不贿赂秦(qín)国。

  因(yīn)此燕虽然是(shì)个小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对付(fù)秦国(guó)的计策,这才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与(yǔ)秦国(guó)交战五次(cì),打(dǎ)了(le)两次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李(lǐ)牧接连打退秦国的(de)进攻。

  等到李牧(mù)因受(shòu)诬(wū)陷(xiàn)而被杀死,(赵(zhào)国都城(chéng))邯郸变成(秦国(guó)的一个(gè))郡(jùn),可惜赵国(guó)用武力抗秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而(ér)且燕赵两国正处(chù)在秦国(guó)把其他(tā)国家(jiā)快要消(xiāo)灭(miè)干(gàn)净(jìng)的时候,可以说是(shì)智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国(guó)都(dōu)爱(ài)惜他(tā)们的国土(tǔ),齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将(jiāng)李牧还活着,那么胜败的命运,存亡(wáng)的理(lǐ)数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出(chū)高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国(guó)的(de)土地来封给天下的谋臣,用(yòng)侍(shì)奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力地(dì)向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人(rén)饭(fàn)也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊(a)!有这样的有利形(xíng)势,却被秦(qín)国积久(jiǔ)的威势所胁(xié)迫,天(tiān)天割地(dì),月月割地,以至(zhì)于走向灭(miè)亡。

  治理国家的人不(bù)要被积久的(de)威势所胁(xié)迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸侯(hóu)之国(guó),他(tā)们的(de)势(shì)力比秦国弱,却还有可(kě)以不(bù)贿赂秦国而(ér)战胜(shèng)它(tā)的(de)优势。

  如果凭(píng)借偌大国家(jiā),却追随六(liù)国灭亡的(de)前例,这就(jiù)比不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代,七雄(xióng)争(zhēng)霸。

  为了(le)独占(zhàn)天下(xià),各国之间不断(duàn)进行战争。

  最后六(liù)国被(bèi)秦(qín)国逐(zhú)个击破(pò)而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因(yīn)是多方面的,其根(gēn)本原因是秦国经过商秧变法(fǎ)的彻底改革,确立了先进(jìn)的生产关系,经济得到较快的发(fā)展,军事实(shí)力超过了六(liù)国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展(zhǎn)走(zǒu)向(xiàng)统一的大(dà)势(shì),有其历史的(de)必然性。

  本文属于史论(lùn),但(dàn)并不是(shì)进(jìn)行史学的分析,也不是(shì)就历史谈历史(shǐ),而是借史立论,以古鉴(jiàn)今(jīn),选择一个(gè)角度,抓住(zhù)一个问题(tí),持之有(yǒu)故、言之成理地(dì)确立(lì)自己的论点,进行深入(rù)论(lùn)证,以阐(chǎn)明自(zì)己(jǐ)对现实政治的主张(zhāng)。

  因(yīn)此我们分析这篇文章,不是看(kàn)它是否(fǒu)准确、全面地评价了(le)历史事实,而应着(zhe)眼于其强烈的现实针对(duì)性。

  本文(wén)从历史与现(xiàn)实结合(hé)的角度,依据史(shǐ)实,抓(zhuā)住六国破(pò)灭“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一点来立论(lùn),针砭时(shí)弊,切(qiè)中(zhōng)要害,表明了作者明达而深(shēn)湛的政治见解。

  文末(mò)巧(qiǎo)妙地联系北宋现实,点出全文的(de)主(zhǔ)旨,语意(yì)深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本文为论说文,其结构完美地体(tǐ)现(xiàn)了论(lùn)证的一般方法(fǎ)和规则,堪(kān)称古(gǔ)代(dài)论说文(wén)的典范。

  文章开(kāi)篇(piān)即(jí)提(tí)出六国破(pò)灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面(miàn)加以(yǐ)论证;又以假(jiǎ)设进一步(bù)申说(shuō),如果不赂秦(qín)则六(liù)国不至于灭亡,从反面加以论证;从而(ér)得出“为(wèi)国者无使为积威之所劫”的论(lùn)断;最后借古论(lùn)今,讽谏北(běi)宋统(tǒng)治者切(qiè)勿“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展(zhǎn)开(kāi)论证,既深入又充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句(jù)与句、段与段之(zhī)间有紧(jǐn)密的逻辑(jí)联(lián)系(xì),而(ér)且(qiě)首尾照应(yīng),古今相映。

  文中运用(yòng)例证、引证(zhèng)、假设(shè),特别(bié)是对(duì)比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者(zhě)”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土(tǔ)地得失对比,既以秦受赂(lù)所得与战胜所(suǒ)得对比(bǐ),又(yòu)以诸侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡对比(bǐ);赂秦(qín)之(zhī)频与“一夕安寝”对(duì)比(bǐ);以六(liù)国与北宋对比。

  通过对比(bǐ)增强了(le)“弊在(zài)赂(lù)秦”这一论点的鲜(xiān)明(míng)性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在语言方面(miàn),本文除了具(jù)有一般论说文(wén)用词(cí)准(zhǔn)确(què)、言简(jiǎn)意赅(gāi)的特点之外,还有(yǒu)语言生动形(xíng)象的(de)特点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先祖父……而(ér)秦兵又至矣”的描述(shù),引(yǐn)古(gǔ)人之言(yán)来形象地说明道理,用(yòng)“食之不(bù)得下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大(dà)大(dà)增(zēng)强了文章的表达效果。

  文章(zhāng)的字(zì)里(lǐ)行间饱含(hán)着作(zuò)者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议的(de)文字中,也流溢着作者的情感,如(rú)对以(yǐ)地(dì)事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为(wèi)国者(zhě)“为积威(wēi)之所劫(jié)”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言表(biǎo),有着强烈的感染(rǎn)力,使(shǐ)文章不仅以(yǐ)理服人,而且以情感(gǎn)人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻(yù)、引用(yòng)、设问等(děng)修(xiū)辞方式(shì)的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅(jǐn)章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇(qí)遒(qiú)劲,具有(yǒu)雄辩的力量(liàng)和(hé)充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 民盟的加入条件是什么,民盟的加入条件是什么样的

评论

5+2=