三人成(chéng)虎(hǔ)告诉(sù牛心管是牛的什么部位 牛心顶是黄喉吗)我(wǒ)们什么道理,三人成虎文言(yán)文(wén)翻译及寓(yù)意翻译是(shì)三人成虎的意(yì)思是三个人(rén)谎报城市里有(yǒu)老(lǎo)虎(hǔ),听的人就信(xìn)以为真(zhēn)的(de)。
关于三人成虎(hǔ)告诉我(wǒ)们什么道理(lǐ),三(sān)人成(chéng)虎文言文翻译(yì)及(jí)寓意翻译以(yǐ)及三人成虎告诉(sù)我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意(yì)是什(shén)么,三人成虎文言(yán)文翻(fān)译及寓意(yì)翻译(yì),三人(rén)成虎文言文逐句翻译寓意,三人成(chéng)虎的(de)文言文翻译及注(zhù)释等问(wèn)题牛心管是牛的什么部位 牛心顶是黄喉吗,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识:
三人成虎告诉(sù)我(wǒ)们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译
三人成虎的意思是三个人谎报(bào)城市里有(yǒu)老虎,听的人(rén)就(jiù)信以(yǐ)为真(zhēn)。比喻说的人多了,就能使(shǐ)人(rén)们把谣言(yán)当(dāng)事实(shí)。
本文整(zhěng)理了三(sān)人成虎的文言文原文及翻(fān)译,欢迎阅读。
三人成(chéng)虎翻译庞葱要陪(péi)太子(zi)到邯(hán)郸去做(zuò)人质(zhì),庞(páng)葱(cōng)对(duì)魏王说:“现在,如果有(yǒu)一个人说(shuō)市(shì)集上有(yǒu)老虎,大(dà)王相信吗?”魏王说:“不相信(xìn)。
”庞葱说:“如果两个人说市(shì)集上有虎,大王相信吗呢?”魏王(wáng)说:“那我就(jiù)要疑惑了。
”庞葱又(yòu)说(shuō):“如果(guǒ)三个人说市集上有虎,大王(wáng)相信吗?”魏王说:“我会(huì)相信。
”庞葱说(shuō):“大(dà)街上不会有老虎那(nà)是很(hěn)清楚的,但是三个人说有老虎,就像真有老(lǎo)虎(hǔ)了。
如今邯(hán)郸离大梁,比我(wǒ)们到街市(shì)远得多,而毁谤我的人超过了三个(gè)。
希望您能明察秋(qiū)毫。
”魏王说:“我(wǒ)知道该怎么办。
”于是(shì)庞葱(cōng)告辞而去(qù),而毁(huǐ)谤他的话很快传到魏王那里。
后来太(tài)子结束了(le)人质的生活,庞葱回国后(hòu),魏王果然(rán)没有再召见他。
三人(rén)成虎寓意对人对事(shì)不能以为多数人说的就可(kě)以轻(qīng)信,而要(yào)多(duō)方进(jìn)行考(kǎo)察(chá)、思考,并以事实(shí)为依据作出正确的判断(duàn)。
这(zhè)种现(xiàn)象在实际生活中很普遍,不(bù)加辨识(shí),轻(qīng)信谎言,就会(huì)让人犯(fàn)错误。
三人成虎原(yuán)文庞葱(cōng)与太子质于邯郸,谓(wèi)魏(wèi)王曰:‘今一人言市有(yǒu)虎,王信(xìn)之乎?’王曰:‘否。
’‘二人言(yán)市有虎,王信之乎(hū)?’王曰:‘寡人疑之矣。
’‘三人言市(shì)有(yǒu)虎,王信之乎?’王曰(yuē):‘寡(guǎ)人(rén)信之矣。
’庞葱(cōng)曰:‘夫(fū)市之无虎(hǔ)明(míng)矣,然(rán)而(ér)三人言而(ér)成虎(hǔ)。
今邯郸去(qù)大梁也远于市,而议臣者过于(yú)三人,愿(yuàn)王察之。
’王曰:‘寡人自为知。
’于是辞(cí)行,而(ér)谗言(yán)先至。
后太子罢(bà)质,果(guǒ)不得见。
(出自《战国策·魏策(cè)二》)
《战(zhàn)国策》简介(jiè)《战国(guó)策》是中国古代(dài)的一部历史学名著。
它(tā)是一(yī)部(bù)国别体史书(《国(guó)语(yǔ)》是第一(yī)部)又称《国策》。
主(zhǔ)要记载战国时期谋(móu)臣策士纵横捭阖(hé)(bǎi hé)的斗争。
全书按东周、西周、秦国、齐(qí)国、楚(chǔ)国、赵国、魏国、韩(hán)国(guó)、燕国(guó)、宋(sòng)国、卫国、中山国依(yī)次分国(guó)编(biān)写(xiě),分为12策,33卷,共497篇,约12万字。
所(suǒ)记载的(de)历史,上起(qǐ)公元前490年(nián)智伯灭(miè)范氏(shì),下至公元前(qián)221年(nián)高(gāo)渐离(lí)以(yǐ)筑击秦始皇。
是先秦历(lì)史(shǐ)散文成(chéng)就最高(gāo),影响最大的著作之(zhī)一。
三(sān)人成虎文言文翻(fān)译及寓意(yì)
三人成虎的意思是三个人谎报(bào)城市(shì)里有老(lǎo)虎(hǔ),听的人(rén)就信以(yǐ)为真。
比喻说的(de)人(rén)多了,就(jiù)能使人(rén)们把谣言当事实。
本文(wén)整理了三人(rén)成虎(hǔ)的文言文原文及翻译(yì),欢迎阅读。
三人成虎翻译
庞(páng)葱(cōng)要(yào)陪太子到邯(hán)郸去做人质,庞葱对魏王(wáng)说:“现在,如果有一个人说市(shì)集上有老虎(hǔ),大王相(xiāng)信吗?”魏王说:“不相信。
”庞葱说(shuō):“如(rú)果两个(gè)人说市集上有(yǒu)虎,大王相(xiāng)信吗(ma)呢?”魏王说(shuō):“那我就要(yào)疑惑了。
”庞葱又说:“如果三(sān)个(gè)人说市集上(shàng)有虎,大王相信吗?”魏王说(shuō):嫌判森“我会相信。
”庞(páng)葱说:“大街上不会有老虎那是(shì)很清楚(chǔ)的,但是三个(gè)人说有老虎,就像真有老虎(hǔ)了。
如今(jīn)邯郸离(lí)大梁,比我们到街市(shì)远(yuǎn)得多,而毁谤我的人超过(guò)了三个。
希(xī)望您(nín)能(néng)明察秋毫。
”魏(wèi)王(wáng)说:“我知道该怎(zěn)么办。
”于是(shì)庞葱告辞(cí)而去,而毁(huǐ)谤他的话很快传到魏王那里。
后(hòu)来太(tài)子结(jié)束了(le)人质的(de)生活,庞葱回国后,魏王(wáng)果然没有再召见(jiàn)他。
三(sān)人成(chéng)虎寓意
对人对(duì)事(shì)不能以为多(duō)数人说(shuō)的(de)就可以轻信,而要多(duō)方(fāng)进行考察、思考(kǎo),并以事实为(wèi)依据作出正确的判断。
这种现象在(zài)实(shí)际生活中很普(pǔ)遍,不加辨识,轻信谎(huǎng)言,就(jiù)会(huì)让(ràng)人犯错误(wù)。
三人成虎(hǔ)原文(wén)
庞葱与太子质于邯郸(dān),谓魏(wèi)王曰:‘今一人言市有虎,王(wáng)信之乎?’王(wáng)曰:‘否。
’‘二人言市(shì)有(yǒu)虎,王信之乎(hū)?’王曰牛心管是牛的什么部位 牛心顶是黄喉吗:‘寡人疑之矣。
’‘三人(rén)言市有虎,王信(xìn)之乎?’王曰:‘寡(guǎ)人信之矣。
’庞(páng)葱(cōng)曰:‘夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎。
今邯郸去大梁也远于(yú)市,而议臣者过于三人(rén),愿王冲蠢(chǔn)察之。
’王(wáng)曰:‘寡人自为知(zhī)。
’于是辞行,而谗言先至。
后太子(zi)罢(bà)质,果不得见。
(出自(zì)《战(zhàn)国策·魏策(cè)二》)
《战(zhàn)国策》简(jiǎn)介
《战国(guó)策(cè)》是中国古代的(de)一(yī)部(bù)历史(shǐ)学名著(zhù)。
它是一(yī)部国别体(tǐ)史书(《国语》是第一部)又称(chēng)《国策》。
主要记载战国时期谋臣(chén)策士纵横(héng)捭阖(bǎi hé)的(de)斗争。
全书按东周芹亩、西周、秦国、齐国、楚国、赵国、魏国、韩国(guó)、燕国、宋国、卫国、中(zhōng)山(shān)国依次(cì)分(fēn)国编写,分为12策,33卷,共497篇(piān),约(yuē)12万字。
所记(jì)载的历史,上起公元前490年智伯灭范氏,下至公元前(qián)221年高(gāo)渐离以(yǐ)筑击秦始皇。
是先秦历史散文成(chéng)就(jiù)最高,影响最(zuì)大的(de)著作之(zhī)一。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 牛心管是牛的什么部位 牛心顶是黄喉吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了