橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

明星死了 现在是替身,哪个明星的替身死了

明星死了 现在是替身,哪个明星的替身死了 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文言(yán)文翻译及注释拼(pīn)音是范宜,又名(míng)范宣,字宣(xuān)子,陈留(今(jīn)河南陈留东(dōng)北)人,东晋(jìn)名(míng)儒的。

  关于范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释感(gǎn)悟,范宣(xuān)年八(bā)岁(suì)文(wén)言文翻译及注(zhù)释拼音以及范宣年八岁文言文翻(fān)译(yì)及(jí)注释感悟,范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注释电子读,范宣年八(bā)岁文(wén)言(yán)文(wén)翻(fān)译及注释拼音,范宣年八岁文(wén)言文(wén)翻译(yì)及注(zhù)释,范(fàn)宣年八岁文言文阅读答(dá)案等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识(shí):

范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释感悟,范(fàn)宣年(nián)八岁文(wén)言文翻译(yì)及注释拼音(yīn)

  范宜,又名(míng)范宣,字宣子(zi),陈留(今河南陈(chén)留东北)人(rén),东晋名(míng)儒。

  博(bó)综群书(shū),徵并不就。

  戴逵从学,视范所为,范读书亦读书,范抄书亦(yì)抄书。

  唯(wéi)独(dú)好画(huà),范以为(wèi)无用(yòng),不宜劳(láo)思(sī)于此。

《范(fàn)宣年八岁》

  范(fàn)宣年八岁(suì),后园挑菜,误伤指(zhǐ),大啼(tí)。

  人(rén)问:“痛耶?”答曰:“非为痛身(shēn)体发肤不敢毁(huǐ)伤是(shì)以啼耳。

  ”宣洁(jié)行廉约,韩豫(yù)章遗绢百匹,不(bù)受(shòu);

  减五十(shí)匹,复不受。

  如是减半,减(jiǎn)之又减,遂至一(yī)匹,既终(zhōng)不(bù)受。

  翌日(rì),韩后与范同(tóng)载,就车中裂二(èr)丈与范,云:“人宁可始妇无裈(kūn)也?”范笑(xiào)而受之。

  注释

  范宣:字宣子,家境贫寒,崇尚(shàng)儒(rú)家(jiā)经典。

  挑:挖(wā)。

  裈:裤(kù)子

范宣年八岁译文(wén)

  范宣八(bā)岁的时候,有一次在后(hòu)园挖(wā)菜,不(bù)小(xiǎo)心伤(shāng)了手指,大声哭起来。

  有人听到(dào)了(le),关(guān)切地(dì)问他:“很疼吗(ma)?”范宣回答说:“不是(shì)因为疼的缘(yuán)故,身体(tǐ)发(fā)肤是(shì)父母给的,不敢有所(suǒ)毁伤,想到这里才(cái)哭的。

  ”范宣(xuān)品行高洁(jié),生活节俭。

  又(yòu)一次,韩豫章送给他一(yī)百匹绢,他不肯接受(shòu);

  减去(qù)五十匹,还是不接受。

  这样一半(bàn)一半(bàn)的减下去,减了又(yòu)减,最后减到(dào)了一匹,他始终没有接受。

  后来,韩豫章(zhāng)和范(fàn)宣同坐一(yī)辆车,在车上撕了两丈(zhàng)绢送给范宣,说:“一个人难道可以(yǐ)让(ràng)老婆没有(yǒu)裤子穿吗?”范宣这才笑着收下(xià)了绢。

《范宣年(nián)八岁》阅读(dú)题题目

  1:用“/”给文中(zhōng)画线句子(zi)划分朗读节奏(只划一处)。

  (1分(fēn))

  韩豫章遗绢百匹,不受

  2:解释(shì)文中划线词语。

  (3分)

  (1)误伤(shāng)指(zhǐ)( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹(pǐ)( )

  3:用自己的(de)话说(shuō)说“韩后与范同载,就车中裂二丈与范(fàn)”的意思。

  (2分)

  4:范(fàn)宣挖菜误伤的手指,大声啼(tí)哭,是因为“痛”才(cái)哭吗(ma)到底(dǐ)因什么而(ér)哭(2分)

  5:在范宣的(de)身上有哪些(xiē)美(měi)好(hǎo)德(dé)行值得(dé)我们发扬光大(dà)(2分)

  阅读题答案

  1:韩(hán)豫章/遗绢(juàn)百匹,不(bù)受

  2:手指此,这终于

  3:后来,韩康伯邀范宣一起坐车,在车(chē)上撕了两丈绢(juàn)给(gěi)范宣。

  4:不(bù)是(shì)因为痛,而是因为身体(tǐ)发肤都授之于父母(mǔ),伤了自己的就等于伤了(le)父(fù)母(mǔ),范(fàn)宣不敢(gǎn)伤害父母(mǔ),所(suǒ)双才哭起来。

  5:孝(xiào)敬父母(mǔ),想(xiǎng)父母之所(suǒ)想,急(jí)父母之所急;品行(xíng)高尚,清廉俭省;严格要求自己(jǐ),温(wēn)和、善(shàn)良。

《范宣(xuān)年(nián)八(bā)岁》的(de)翻译(yì)与加(jiā)点(diǎn)字是什(shén)么?赏析有没有?好的追(zhuī)加分!!急用(yòng),速度回(huí)答啊..

  翻译如下:范宣八岁那年,有一次在后园(yuán)挖菜,无(wú)意中伤了手指。

  就大哭起来(lái)。

  别人问道:“很痛吗(ma)?”他回答(dá)说:“不(bù)是(shì)为(wèi)痛,身(shēn)体发肤(fū),不敢毁伤,因(yīn)此哪昌才哭呢。

  ”范宣品行(xíng)高(gāo)洁,为人(rén)清廉(lián)俭(jiǎn)省,有一次。

  豫章太(tài)守韩康伯送给他(tā)一百(bǎi)匹绢行缓余,他(tā)不肯收下;减(jiǎn)到五十匹,还是不(bù)接受;这(zhè)样一路(lù)减半,终于减(jiǎn)至(zhì)一匹(pǐ),他(tā)到底还是不肯接(jiē)受。

  后来(lái)韩康(kāng)伯邀范宣一起坐车,在车上(shàng)撕了两丈绢(juàn)给范宣,说:“一档滚个人(rén)难道可(kě)以让老婆(pó)没(méi)有裤子穿吗?”范宣才笑着把(bǎ)绢收(shōu)下了。

  加点字请(qǐng)注明,然后帮你解释~

  范宣年(nián)八(bā)岁文言文(wén)翻译及(jí)注释感悟,范宣年八岁文言(yán)文翻(fān)译及注释拼音是范宜,又名范宣,字宣子(zi),陈留(liú)(今河南陈(chén)留东北)人,东晋(jìn)名儒的(de)。

  关于(yú)范宣年八(bā)岁文言文翻(fān)译及(jí)注释感悟,范宣年八岁文言文(wén)翻译(yì)及注释拼(pīn)音以及范宣年八岁(suì)文(wén)言文翻译(yì)及(jí)注释感悟,范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释电子(zi)读,范宣年八岁文言文翻译及(jí)注(zhù)释拼音,范宣(xuān)年八岁文言文(wén)翻译及注释(明星死了 现在是替身,哪个明星的替身死了shì),范宣年八岁文(wén)言文(wén)阅读答案等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识(shí):

范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释(shì)感悟(wù),范宣年八岁文言文(wén)翻译及注(zhù)释拼音

  范宜,又名范(fàn)宣,字宣子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋名(míng)儒。

  博(bó)综群书,徵并不就。

  戴(dài)逵从(cóng)学,视范所为,范读书亦读书,范抄书亦抄(chāo)书。

  唯(wéi)独好画(huà),范以为无用,不宜劳思于此(cǐ)。

《范宣年八岁》

  范宣年八(bā)岁,后园(yuán)挑菜,误伤指(zhǐ),大啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非为痛身体(tǐ)发(fā)肤不敢毁伤是以啼(tí)耳。

  ”宣(xuān)洁行廉约,韩豫(yù)章遗绢百匹,不受;

  减五(wǔ)十(shí)匹,复不(bù)受。

  如是减半,减之又减(jiǎn),遂至(zhì)一(yī)匹(pǐ),既(jì)终不受。

  翌日,韩(hán)后与范同(tóng)载(zài),就(jiù)车中裂二丈与范,云(yún):“人(rén)宁可(kě)始妇无裈也?”范笑(xiào)而受之。

  注释

  范(fàn)宣:字宣子,家境贫(pín)寒(hán),崇尚(shàng)儒家经典(diǎn)。

  挑:挖。

  裈:裤子

范(fàn)宣年八岁译文(wén)

  范宣八岁的时候,有(yǒu)一次在(zài)后园挖菜,不(bù)小心伤了手指,大声哭起(qǐ)来。

  有(yǒu)人听到了,关切(qiè)地问他:“很疼吗?”范宣回答说(shuō):“不(bù)是因(yīn)为疼的缘故,身体发肤是父母给的,不(bù)敢(gǎn)有所毁伤(shāng),想到这里才哭的。

  ”范宣(xuān)品行高洁,生活节俭。

  又一次,韩豫章送(sòng)给他一(yī)百匹绢,他不肯接受;

  减去五十匹,还是不(bù)接受。

  这样一半一半的(de)减下去,减了又减,最后减到了(le)一匹,他始终没(méi)有接受。

  后(hòu)来,韩(hán)豫(yù)章和范宣同坐一(yī)辆车,在车上撕了两丈绢(juàn)送给范(fàn)宣,说:“一个人(rén)难道可以让老婆没(méi)有裤子穿(chuān)吗?”范宣这才(cái)笑(xiào)着收(shōu)下了绢。

《范(fàn)宣年(nián)八岁》阅读题题(tí)目(mù)

  1:用(yòng)“/”给文中画线句子划分朗读节奏(zòu)(只划一处)。

  (1分(fēn))

  韩豫章遗(yí)绢百匹,不受

  2:解(jiě)释文中划线词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以(yǐ)啼耳( ) (3)遂(suì)至一(yī)匹( )

  3:用(yòng)自(zì)己的话说(shuō)说“韩(hán)后与范同载(zài),就车中裂二丈与(yǔ)范”的意思(sī)。

  (2分)

  4:范宣挖菜误伤的手指,大声啼哭(kū),是因(yīn)为“痛”才哭吗到(dào)底因(yīn)什么而哭(2分)

  5:在范宣的身上有哪些美好德行值得我们发扬(yáng)光大(2分)

  阅读题答案(àn)

  1:韩豫章/遗绢(juàn)百匹,不受(shòu)

  2:手指此,这终(zhōng)于

  3:后(hòu)来,韩康伯邀范宣(xuān)一起坐车,在车上撕了(le)两丈绢给范宣。

  4:不是因为(wèi)痛,而(ér)是因(yīn)为身体发肤都(dōu)授之于父母,伤(shāng)了(le)自己的就等于伤(shāng)了(le)父母(mǔ),范宣不(bù)敢(gǎn)伤(shāng)害父母(mǔ),所双才哭起来。

  5:孝敬父(fù)母,想父母之所(suǒ)想,急父母(mǔ)之所急;品(pǐn)行高尚,清(qīng)廉俭省;严格要求自己,温和、善(shàn)良。

《范宣年八岁》的翻译与加点字(zì)是什么?赏析有没有?好的追(zhuī)加(jiā)分!!急用,速度回答啊..

  翻译如下:范宣八岁那年,有一次在后园挖菜,无意中伤了手(shǒu)指。

  就大哭起来。

  别(bié)人问道(dào):“很痛吗?”他回(huí)答说:“不是为(wèi)痛,身体发肤(fū),不敢毁伤(shāng),因(yīn)此哪昌才(cái)哭(kū)呢。

  ”范(fàn)宣品行高(gāo)洁(jié),为人清(qīng)廉俭省,有一次。<明星死了 现在是替身,哪个明星的替身死了/p>

  豫章(zhāng)太守韩康伯送给他(tā)一百匹(pǐ)绢(juàn)行(xíng)缓余(yú),他不(bù)肯收下;减(jiǎn)到五(wǔ)十匹(pǐ),还是不(bù)接(jiē)受(shòu);这(zhè)样一路减半,终于减至一(yī)匹,他(tā)到底还是不肯接受。

  后来(lái)韩康伯(bó)邀范宣一起坐车,在车上撕了两丈绢给范宣(xuān),说:“一档滚个(gè)人难道可以(yǐ)让老婆没有裤子穿吗(ma)?”范宣才笑着把绢收下了。

  加点字请注明,然后帮你解(jiě)释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 明星死了 现在是替身,哪个明星的替身死了

评论

5+2=