王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛(máo)怎样翻译是“王于兴师(shī),修我戈矛(máo)的。
关于王于兴(xīng)师修我戈矛的意思(sī),王于兴师(shī),修(xiū)我戈矛怎样翻译(yì)以及王于兴师修我戈(gē)矛的意思,王于兴师修我戈矛读音,王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎样翻(fān)译,王于(yú)兴师修我(wǒ)矛戟怎么读,王(wáng)于兴师,修我矛戟,与子(zi)偕作!等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:
王(wáng)于兴师(shī)修(xiū)我戈矛的意思,王于(yú)兴师,修我戈矛怎(zěn)样翻译(yì)
“王于兴师,修我戈矛。
”的(de)意思是君王发兵去交(jiāo)战,修整我那戈与矛(máo)。
该句出自《秦风·无衣》,全(quán)文为:岂曰无(wú)衣?与子同袍。
王于(yú)兴师,修我戈矛。
与子同仇(chóu)!岂曰无衣(yī)?与子同泽(zé)。
王于(yú)兴师,修我矛戟(jǐ)。
与子偕作!岂(qǐ)曰无衣?与子同裳(shang)。
王于兴师(shī),修我甲兵。
与子偕行!译文:谁说我们没(méi)衣穿?与你同穿那长袍。
君王发(fā)兵去交(jiāo)战,修(xiū)整我那戈与矛,杀(shā)敌与你(nǐ)同目标。
谁(shuí)说我(wǒ)们没(méi)衣(yī)穿?与你同穿那内衣。
君王发兵去(qù)交战,修整我那矛(máo)与戟,出发(fā)与你在(zài)一起。
谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那(nà)战(zhàn)裙。
君(jūn)王(wáng)发兵去(qù)交战,修整甲(jiǎ)胄与(yǔ)刀兵,杀敌与你共前进。
赏析:《秦风·无(wú)衣》是中国古代第一(yī)部诗歌总(zǒng)集《诗经》中的(de)一首(shǒu)诗。
这是一首激昂慷慨、同仇敌忾的战歌,表(biǎo)现了秦国军民团结(jié)互助、共(gòng)御外侮的高(gāo)昂士(shì)气和乐观精(jīng)神。
全诗风格矫健爽朗,采用了重章(zhāng)叠(dié)唱的形式,抒写(xiě)将(jiāng)士们在大敌当前、兵临城下(xià)之(zhī)际,以(yǐ)大局为重,与周王室保持一(yī)致,一听“王于(yú)兴师(shī)”,磨刀擦(cā)枪(qiāng),舞戈挥戟,奔赴前(qián)线共同杀敌的英雄主义气(qì)概和爱国主义精神。
王于兴师,修我戈矛,与子同仇是什(shén)么意(yì)思
君王(wáng)发兵去交战,修整我那(nà)戈(gē)与矛(máo),杀敌与你同(tóng)目(mù)标。
《秦风·无衣(yī)》先秦:佚名(míng)
岂曰无(wú)衣?与子(zi)同袍。
王于兴师,修我(wǒ)戈矛。
与子同仇(chóu)!
岂曰无衣?与子同(tóng)泽(zé)。
王于兴师,修我(wǒ)矛戟。
与(yǔ)子(zi)偕(xié)作!
岂曰无(wú)衣?与所想皆所愿,所愿皆所得的意思是什么,所想皆所愿,所愿皆所得的意思英文(yǔ)子同裳。
王于兴师,修我甲(jiǎ)兵。
与子偕行!
译文
谁说我(wǒ)们没衣穿?与(yǔ)你(nǐ)同穿那长袍。
君(jūn)王发兵去交战,修整我(wǒ)那戈与矛,杀敌与你(nǐ)同目标。
谁说我们没(méi)衣穿(chuān)?与你同穿那内(nèi)衣。
君(jūn)王(wáng)发(fā)兵(bīng)去交战,修(xiū)整我那矛与戟,出发与(yǔ)你在一起。
谁说我(wǒ)们没衣(yī)穿?与你同穿那战裙。
君(jūn)王发兵(bīng)去(qù)交战,修(xiū)整甲胄与刀(dāo)兵,杀(shā)敌与你共前进。
扩展资料:
这首诗充满了激(jī)昂慷慨、同仇敌忾的气氛(fēn)。
按其内容,当是一(yī)首战歌。
全(quán)诗表现了秦(qín)国(guó)军民团结互助(zhù)、共御外(wài)侮(wǔ)的高昂士皮渣气和(hé)乐观精神,其独具矫健而爽朗的(de)风格正(zhèng)是(shì)秦(qín)茄握(wò)运人爱国主义精神(shén)的反映。
由于此诗旨(zhǐ)在歌颂,也就是(shì)说以(yǐ)“美”为主,所以对秦军来说有巨所想皆所愿,所愿皆所得的意思是什么,所想皆所愿,所愿皆所得的意思英文大的鼓舞(wǔ)力量(liàng)。
据《左传(chuán)》记载(zài),鲁(lǔ)定公四(sì)年(nián)(公元前(qián)506年),吴国军队攻陷楚国的首府(fǔ)郢(yǐng)都(dōu),楚臣申包胥到秦国求援(yuán),“立依于庭墙(qiáng)而哭,日夜不绝声,勺饮不入口(kǒu),七日,秦哀公为之(zhī)赋(fù)《无衣》,九顿首而坐,秦师乃(nǎi)出”。
于是一举(jǔ)击退了吴(wú)兵。
诗共(gòng)三章,采用了(le)重(zhòng)叠复沓的形式颤(chàn)梁。
每一章(zhāng)句数、字数相等,但结(jié)构的相同并不意味简单的、机械(xiè)的重(zhòng)复,而是不断递进,有所(suǒ)发(fā)展的。
如(rú)首章结(jié)句(jù)“与子同仇”,是情绪方(fāng)面的,说的(de)是他(tā)们有共同的敌(dí)人。
二章(zhāng)结句“与子偕作”,作(zuò)是起的意思,这才是行动的开始(shǐ)。
三章结句“与子偕行”,行训往,表明诗中(zhōng)的战士们将(jiāng)奔赴前线共(gòng)同杀敌了(le)。
参(cān)考资料来(lái)源:百度百(bǎi)科(kē)-国风·秦风·无衣
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了