橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一般一个家庭一个月用多少吨水,一吨水多少钱

一般一个家庭一个月用多少吨水,一吨水多少钱 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下(xià)之大而从(cóng)六国(guó)破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)而从六国古今异(yì)义(yì)是“苟以天下之大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事,是(shì)又在(zài)六国下(xià)矣”翻译(yì)是如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却追随(suí)六(liù)国灭亡的(de)前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国了的。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之(zhī)故事是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六(liù)国古(gǔ)今异(yì)义以及(jí)苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大(dà),而从六国(guó)破(pò)亡之故事古今(jīn)异(yì)义词,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国古今异(yì)义,六国论苟以天下之(zhī)大,苟以天下之大的翻译等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事是又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异义

  “苟以天下之(zhī)大(dà),而从六国破亡之故(gù)事(shì),是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却(què)追随六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸侯(hóu),其势弱于(yú)秦,而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大,下(xià)而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证(zhèng)了六(liù)国(guó)灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝(cháo)对契(qì)丹和西夏的屈辱政策,告诫北(běi)宋统治者(zhě)要吸取六国灭亡的(de)教训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻(fān)译及原文

     《六国论(lùn)》是(shì)苏洵政论文的代表作品。

  下面(miàn)是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮助(zhù)到大家!更多精(jīng)彩内容请持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作者简介(jiè)

     苏(sū)洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四(sì)川(chuān)眉山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月(yuè)二(èr)十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三年(nián)四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃(nǎi)悉(xī)焚(fén)所(suǒ)为文,闭户益(yì)读书,遂通六经(jīng)、百(bǎi)家之说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳茄(jiā)辙(zhé)同(tóng)至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权书、衡论(lùn)等二十二篇,士(shì)大夫争传(chuán)之。

  宰(zǎi)相韩琦奏(zòu)于朝,除秘(mì)书(shū)省校(xiào)书(shū)郎。

  历迁(qiān)陈州项目(mù)城令。

  与(yǔ)姚辟同修建(jiàn)隆以来(lái)礼(lǐ)书,为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋(sòng)史本传(chuán)》并传(chuán)于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而(ér)力(lì)亏,破灭(miè)之道也。

  或曰(yuē):六(liù)国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不(bù)赂者以赂者丧,盖失强援,不能(néng)独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦(qín)之所得(dé),与(yǔ)战胜而(ér)得者,其实(shí)百倍;诸(zhū)侯(hóu)之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲(yù),诸(zhū)侯之所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不(bù)甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割(gē)五城,明日割十城,然后得(dé)一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣。

  然则(zé)诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆(fù),理固宜(yí)然(rán)。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而(ér)不助(zhù)五(wǔ)国也。

  五国(guó)既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土,义(yì)不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计(jì),始速祸焉(yān)。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦(qín)击赵者再(zài),李牧连却之。

  洎(jì)牧以谗(chán)诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之际,可谓智力孤危,战败而(ér)亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之理,当与秦(qín)相较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地(dì),封天下之谋臣,以事(shì)秦之心,礼天下之奇才(cái),并(bìng)力(lì)西向,则吾恐秦人食(shí)之不(bù)得下咽也(yě)。

  悲夫(fū)!有如此之势(shì),而为秦人积威之所劫(jié),日削月割(gē),以趋(qū)于亡。

  为国者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  赂(lù),贿(huì)赂(lù)。

  这里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰”是(shì)对该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接(jiē)上文,表示(shì)原因,有(yǒu)“因(yīn)为(wèi)”的(de)意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的(de)办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指(zhǐ)列国(guó)的先公先王。

  厥(jué),其(qí)。

  先(xiān),对去世的尊(zūn)长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之中。

  意思是(shì)冒着(zhe)霜露(lù)。

  和下(xià)文(wén)的斩(zhǎn)荆棘(jí),已有(yǒu)尺寸之地,都是形容(róng)创业的(de)艰苦。

     14.视(shì):对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来送给别人(rén)。

  实际(jì)是举之以予人,省略了之(zhī),代(dài)土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦(qín)的土地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯(hóu)也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至(zhì)于:以至(zhì)于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦(qín)……火不(bù)灭”:语见《史记魏世家》和《战(zhàn)国策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了。

  得之(zhī),得(dé)其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代(dài)灭人国(guó)家,同(tóng)时迁其国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦(qín)王(wáng)族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小(xiǎo)人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后(hòu),把(bǎ)赵(zhào)国改为秦(qín)国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵两国正(zhèng)处在秦国(guó)把(bǎ)其他国家快要消灭(miè)干净(jìng)的时候(hòu)。

  革(gé),改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力量(国力(lì))。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽(yàn)也(yě):指(zhǐ)寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下(xià):向下(xià)。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日(rì)削月割(gē),以趋于亡(wáng):日,每天(tiān),名(míng)作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉(zāi):治理国家的人不(bù)要被积久的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大(dà)苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国(guó)之后(hòu)

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义(yì)

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举(jǔ)以予人(rén) ( 把) 全译:把土地拿来送给(gěi)别人省略(lüè)句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(以(yǐ)至(zhì)于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土(tǔ)地(dì))

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂(lù)秦各(gè)国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言(yán)得之(zhī) (代(dài)词(cí),指代(dài)上(shàng)面的道理(lǐ))

     而(ér):

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是(shì),表示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承(chéng)接关系(xì))

     4.与嬴而不助(zhù)五国(guó)也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三(sān)胜(并(bìng)列)

     6.而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝(pù)露(lù))

     2.暴秦之欲无(wú)厌(yàn)(形容词(cí),凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡之故(gù)事(shì)(名词(cí),旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之之势(shì)(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起(qǐ)初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各(gè)爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所(suǒ)亡与战(zhàn)败而亡者(失去土地(dì)。

  动(dòng)词)

     2.是(shì)故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡(灭(miè)亡(wáng)。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词(cí))

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际(jì)数量 今义(yì):实(shí)际上(shàng)

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈 今义(yì):父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于(yú)。

  今义:表示到达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可(kě)能或能(néng)够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今(jīn)义:文学体裁的一种

     6.智力(lì):

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义:指人(rén)类思考能力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这(zhè)样以后 今义:用于顺承复句(jù)的后一分句的句首,或一段(duàn)的开头,表示某一行动或情况发生后,接着发生(shēng)或(huò)引起另一行动或情况(kuàng),有的跟前一分(fēn)句的“先”、“首先(xiān)”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今义:不(bù)可(kě)以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救(jiù)火:

     薪(xīn):柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比(bǐ)喻用(yòng)错的方法去消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附(fù)于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹(dān)以荆(jīng)卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     5.较(jiào)秦之所得(dé)与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为(wèi)国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦人(rén)积(jī一般一个家庭一个月用多少吨水,一吨水多少钱)威之所劫(jié)

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国也

     3.是故(gù)燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语(yǔ)后(hòu)置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力西(xī)向(xiàng)

      词(cí)类活(huó)用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧(mù)连却之

     却:使(shǐ)……退却,译(yì)为打退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下之奇才

     事(shì):侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食(shí)之不得下咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名(míng)词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事(shì):侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终:坚(jiān)持(chí)到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说(shuō)名词(cí)作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容(róng)词作动词(cí)

     11.小则获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大(dà):大的(de)方面 形容(róng)词作名词

     12.下而从六国(guó)破亡之(zhī)故事

     下(xià):取自下策 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌(yàn)

     通餍(yàn):满(mǎn)足

     2.当(dāng)与(yǔ)秦(qín)相较,或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭(miè)亡(wáng),不(bù)是(shì)(因为(wèi)他们的)武(wǔ)器(qì)不锋利,仗打(dǎ)得(dé)不好,弊端(duān)在于(yú)用土地来(lái)贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂(lù)秦国亏(kuī)损了自(zì)己的(de)力量,(这(zhè)就)是灭亡的原(yuán)因。

  有人(rén)问:“六国一(yī)个(gè)接(jiē)一个的(de)灭亡,难(nán)道(dào)全部是因为贿(huì)赂秦国吗(ma)?”(回答(dá))说:“不贿(huì)赂秦国(guó)的国家因为(wèi)有贿赂秦国的国家而(ér)灭(miè)亡。

  原(yuán)因(yīn)是不贿赂秦国的国家失掉了强有(yǒu)力的外援,不(bù)能独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取土地以外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的(de)就获得邑镇,大(dà)的就(jiù)获(huò)得城池(chí)。

  比(bǐ)较秦国受(shòu)贿赂所得到的土地与战胜别国所(suǒ)得到(dào)的(de)土地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国)所(suǒ)丧(sàng)失的土地与(yǔ)战(zhàn)败所(suǒ)丧(sàng)失的土(tǔ)地相比,实(shí)际也(yě)要多百倍。

  那(nà)么秦国最想要的(de),与六国(guó)诸侯最担心的,本来就不在于战(zhàn)争。

  想到他们的祖辈和父辈(bèi),冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的一点土地。

  子孙对那些土地(dì)却不很爱(ài)惜(xī),全都拿来送给(gěi)别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座城,明天割掉十座城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一(yī)看四周边境,秦(qín)国的军队又来了。

  既然(rán)这样(yàng),那么诸侯的土(tǔ)地有限,强暴(bào)的(de)秦(qín)国的欲望永远不会(huì)满足(zú),(诸侯)送给他的越多,他侵犯(fàn)得就(jiù)越急迫(pò)。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负(fù)就已经决定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说(shuō)的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦(qín)国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好(hǎo)而不(bù)帮助其他五国。

  五(wǔ)国已经灭亡了(le),齐国也(yě)就没法幸(xìng)免(miǎn)了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初有长远的谋(móu)略,能够(gòu)守住他们(men)的(de)国土,坚(jiān)持正义,不贿(huì)赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个(gè)小国,却后(hòu)来才灭亡,这就(jiù)是用兵抗(kàng)秦的效果(guǒ)。

  等到(dào)后来燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对付(fù)秦国(guó)的计策,这(zhè)才招(zhāo)致了(灭亡(wáng)的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两次败仗(zhàng),三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等(děng)到(dào)李牧因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国(guó)的一个)郡(jùn),可惜赵(zhào)国用武力抗秦而没(méi)能(néng)坚(jiān)持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦(qín)国把其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净的(de)时候(hòu),可以(yǐ)说是智谋(móu)穷(qióng)竭,国势(shì)孤立(lì)危急,战败了而亡国,确实是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都(dōu)爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵(zhào)国的)良将(jiāng)李牧还(hái)活(huó)着(zhe),那么胜败的命(mìng)运,存(cún)亡(wáng)的理数(shù),倘若与(yǔ)秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土地(dì)来(lái)封给(gěi)天下(xià)的谋臣,用侍奉秦(qín)国的心(xīn)来(lái)礼遇天(tiān)下(xià)的(de)奇(qí)才(cái),齐心合力地向西(xī)(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人(rén)饭也不能咽下去。

  真可(kě)悲啊(a)!有这样的有利形势(shì),却(què)被(bèi)秦国积久的(de)威(wēi)势所(suǒ)胁迫(pò),天天(tiān)割地,月月割地(dì),以至(zhì)于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人(rén)不(bù)要被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊(a)!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之国,他们(men)的(de)势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜(shèng)它的(de)优(yōu)势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的(de)前(qián)例,这就(jiù)比不上(shàng)六国了(le)。

      写作特(tè)点(diǎn)

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国(guó)时代,七(qī)雄争霸。

  为了独占天(tiān)下,各国之间不断进(jìn)行战争。

  最后六国被(bèi)秦国(guó)逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因是多方面的,其根本原因是秦国经(jīng)过商秧变法的彻底(dǐ)改革,确立了先进的生产关(guān)系,经济得到(dào)较快的(de)发展,军事实(shí)力(lì)超过(guò)了六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺(shùn)应了当时历史发展走向统一的大势,有(yǒu)其(qí)历(lì)史的(de)必然(rán)性(xìng)。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进行史学的分析,也不是(shì)就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓住一个问题,持(chí)之(zhī)有故、言(yán)之成理地确(què)立自己的论点,进行深入论证,以阐(chǎn)明自己对(duì)现实政治的主张。

  因此我们分析(xī)这篇文章,不(bù)是(shì)看它是(shì)否(fǒu)准确、全面地评价了(le)历史事实,而应着眼(yǎn)于其强烈的(de)现实针对性。

  本文从历史与现实结(jié)合的(de)角度,依据史(shǐ)实,抓(zhuā)住六(liù)国破灭“弊在赂秦”这(zhè)一点来(lái)立论,针砭时弊,切中要害,表明(míng)了作者明达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋(sòng)现实,点出(chū)全文的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜(xiān)明,论证严密

     本文(wén)为论说文,其结构完美地体现了(le)论证的一(yī)般方法(fǎ)和规(guī)则,堪(kān)称(chēng)古代论说文的典范。

  文(wén)章开篇即提(tí)出六国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以史(shǐ)实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类国家(jiā)从正面加以论(lùn)证;又以假设(shè)进(jìn)一(yī)步申说,如果不赂秦则六国(guó)不至于灭亡,从反面(miàn)加以论证;从而得出“为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北(běi)宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展开论证(zhèng),既(jì)深(shēn)入又充分,逻辑严密,无(wú)懈可(kě)击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清晰(xī),结构严整。

  不(bù)仅句(jù)与句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而(ér)且首尾照应(yīng),古今相(xiāng)映。

  文中运用例证、引(yǐn)证(zhèng)、假设,特别是对(duì)比(bǐ)的(de)论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得失对比,既以(yǐ)秦受赂所得与战胜所得对比,又以(yǐ)诸侯(hóu)行赂所亡与(yǔ)战(zhàn)败(bài)所亡对比;赂秦之(zhī)频与“一夕(xī)安寝”对比(bǐ);以六国(guó)与(yǔ)北宋(sòng)对比。

  通过对(duì)比增(zēng)强了“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一论点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言(yán)生(shēng)动,气势充沛(pèi)

     在(zài)语言(yán)方面,本文(wén)除了具有一般论(lùn)说文用(yòng)词准确、言简意赅的(de)特点之外(wài),还(hái)有语言生动(dòng)形象的特(tè)点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先(xiān)祖(zǔ)父……而秦(qín)兵又(yòu)至矣”的(de)描述,引古人之言(yán)来形象地说(shuō)明道理,用“食之不得下(一般一个家庭一个月用多少吨水,一吨水多少钱xià)咽”形容“秦人”的惶恐不安(ān),大大增强了文(wén)章的表达效果。

  文章的(de)字(zì)里(lǐ)行间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情(qíng)强烈的(de)嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中(zhōng),也(yě)流(liú)溢着(zhe)作(zuò)者(zhě)的情(qíng)感,如对以地事(shì)秦(qín)的(de)憎恶,对(duì)“义不(bù)赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国(guó)者“为积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言(yán)表(biǎo),有(yǒu)着强烈的感染力,使文章不仅以理服(fú)人,而且以情感(gǎn)人。

  再加(jiā)上对偶(ǒu)、对比、比(bǐ)喻、引用、设问等(děng)修(xiū)辞(cí)方式的运用,使文(wén)章“博(bó)辨(biàn)以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅(jǐn)章法严谨(jǐn),而且富于变化,承转灵(líng)活(huó),纵(zòng)横(héng)恣肆,起(qǐ)伏跌宕(dàng),雄奇(qí)遒劲,具有雄(xióng)辩(biàn)的力量(liàng)和充沛的(de)气势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大(dà)而从六国古今异义(yì)是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国(guó)灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不上六国(guó)了的。

  关(guān)于苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而从(cóng)六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国(guó)古今异义以及苟以天下之大而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又(yòu)在(zài)六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故(gù)事古今异义(yì)词,苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国古今异义,六国(guó)论苟以天下之(zhī)大,苟(gǒu)以天下之(zhī)大的(de)翻译等问题(tí),小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识:

苟以天下(xià)之大而从六国破亡之(zhī)故事(shì)是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣翻(fān)译(yì),苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六(liù)国古今异义

  “苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)”翻译是(shì)如果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了(le)。

  出自(zì)宋(sòng)代苏洵(xún)的(de)《六(liù)国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势(shì)弱于秦,而犹(yóu)有可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,下而(ér)从六国破亡之故(gù)事(shì),是又在六(liù)国下矣。

  《六国(guó)论(lùn)》提出并论证(zhèng)了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精辟(pì)论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和(hé)西夏(xià)的屈辱(rǔ)政策,告诫北(běi)宋(sòng)统(tǒng)治者(zhě)要吸取六(liù)国灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文(wén)的(de)代表作品。

  下面(miàn)是(shì)的我为大家精心整的(de)“《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文”!供大(dà)家阅读!希望能够帮助到大家!更多精彩内(nèi)容(róng)请持续关(guān)注!

  《六国论(lùn)》翻译及原(yuán)文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年(nián)5月(yuè)21日)字(zì)明(míng)允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋(sòng)真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治(zhì)平三年(nián)四(sì)月戊申(shēn)(1066年5月21日(rì)),年五十八岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉(xī)焚所为(wèi)文,闭户(hù)益读书,遂通六(liù)经(jīng)、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧(ōu)阳(yáng)修上(shàng)其(qí)所著权书、衡论(lùn)等二十二(èr)篇,士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦奏于朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以来(lái)礼书,为太(tài)常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不(bù)利(lì) ,战(zhàn)不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭(miè)之(zhī)道(dào)也。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧,盖(gài)失强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦(qín)以攻(gōng)取之外,小则获邑(yì),大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯(hóu)之所(suǒ)大患,固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘,以(yǐ)有尺寸之地(dì)。

  子孙(sūn)视(shì)之不(bù)甚惜(xī),举以予(yǔ)人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得(dé)一夕(xī)安寝。

  起视四境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国(guó)也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土,义不赂秦。

  是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng),斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿(qīng)为(wèi)计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二(èr)败(bài)而三胜。

  后(hòu)秦(qín)击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而(ér)不终也。

  且(qiě)燕赵(zhào)处秦(qín)革灭(miè)殆尽之际,可谓智力孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐人勿(wù)附(fù)于(yú)秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之(zhī)数,存亡(wáng)之理,当与秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天(tiān)下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也(yě)。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫,日削月割,以趋(qū)于亡。

  为(wèi)国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦(qín)皆(jiē)诸侯,其势弱于秦(qín),而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦(qín)国(guó)。

  赂,贿(huì)赂。

  这(zhè)里指(zhǐ)向(xiàng)秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句的(de)“曰”是对该设(shè)问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取(qǔ):用攻(gōng)战(的(de)办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜(shuāng)露之(zhī)中。

  意(yì)思是冒着(zhe)霜露。

  和(hé)下文的斩(zhǎn)荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形(xíng)容创业(yè)的艰苦。

     14.视(shì):对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地)来送(sòng)给别人。

  实际是(shì)举之以予人(rén),省略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么(me)。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送(sòng)。

  弥(mí)、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡(wáng)。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理本(běn)来(lái)就应该(gāi)这样。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以地(dì)事秦(qín)……火不灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史记魏世家》和《战国(guó)策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的(de)道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国家,同时迁其国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借(jiè)指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际:燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处在秦国把其他国家快要(yào)消(xiāo)灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智(zhì)力:智(zhì)谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜(shèng)负(fù)存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量(liàng):容(róng)易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下咽也:指寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而(ér)成(chéng)的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日(rì)削月(yuè)割(gē),以趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无(wú)使为(wèi)积威(wēi)之所劫(jié)哉:治(zhì)理国家(jiā)的(de)人(rén)不要被(bèi)积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势(shì)。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之(zhī)外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿(ná)来送给别人省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结(jié)构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)(前(qián)一个“之(zhī)”指奉秦之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代(dài)词,指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者(zhě),其实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四(sì)境(jìng),而(ér)秦(qín)兵又至矣(可是(shì),表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二一般一个家庭一个月用多少吨水,一吨水多少钱败而三胜(并列(liè))

     6.而从(cóng)六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既(jì)然这(zhè)样(yàng),那么。

     2.然后:这(zhè)样(yàng)以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝(pù)露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破亡之故(gù)事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起(qǐ)初(chū))

     2.始速(sù)祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡(wáng)与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭(miè)亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸(shī)百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(和(hé)。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其(qí)实(shí):

     古义(yì):它的实际(jì)数(shù)量 今(jīn)义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今(jīn)义:父亲(qīn)的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表(biǎo)示到达某(mǒu)种(zhǒng)程度

     4.可(kě)以:

     古(gǔ)义:可(kě)以凭借 今义:表示(shì)可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋(móu)与力量 今(jīn)义:指人类思(sī)考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以(yǐ)后 今义:用(yòng)于顺承复句(jù)的后(hòu)一分句的句首(shǒu),或(huò)一段的(de)开头,表示某一(yī)行(xíng)动或情况(kuàng)发生(shēng)后,接(jiē)着发生或引起(qǐ)另一(yī)行动(dòng)或情(qíng)况,有(yǒu)的(de)跟前(qián)一分句的“先(xiān)”、“首先(xiān)”相呼(hū)应

     8.与:

     古义(yì):结交 今(jīn)义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义(yì):不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉(diào)一根(gēn)小(xiǎo)草那(nà)样。

  形(xíng)容毫不在意(yì)。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火(huǒ)。

  比喻用(yòng)错的方法去(qù)消除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而扩(kuò)大。

      特殊(shū)句(jù)式(shì)

     一(yī)、介词(cí)结构后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥繁(fán),侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而得者(zhě)

     6. 邯郸为(wèi)郡(jùn)

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗(chán)诛

     2.为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此(cǐ)之(zhī)势(shì),而(ér)为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)

     2.与嬴(yíng)而(ér)不助五国也

     3.是(shì)故燕虽(suī)小国而后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而(ér)力亏,破(pò)灭之道(dào)也

     5. 六(liù)国(guó)破灭(miè),非兵不(bù)利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟(gǒu)以天(tiān)下之大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类(lèi)活用(yòng)

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行(xíng))正义 名词作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却(què):使……退(tuì)却,译为(wèi)打退(tuì) 动(dòng)词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名词为(wèi)动词(cí)

     4.则(zé)吾恐秦人食之不(bù)得下咽也(yě)

     下:吞下 名词为动(dòng)词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)

     日(rì):每天(tiān) 月:每月(yuè)名(míng)词(cí)作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜(xī)其用武而(ér)不终也

     终:坚持到底 形容词作(zuò)动词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保全 形(xíng)容词作动词

     9.至(zhì)于(yú)颠(diān)覆,理(lǐ)固宜然

     理:按(àn)理(lǐ)来说名词作(zuò)状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形(xíng)容词作(zuò)动(dòng)词

     11.小(xiǎo)则获(huò)邑,大则得城

     小:小的(de)方面:大:大的方面 形容词作(zuò)名词

     12.下而从六国破亡之故(gù)事

     下:取自下(xià)策 名词作动词

      通(tōng)假字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍(yàn):满足

     2.当与(yǔ)秦(qín)相较,或(huò)未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为(wèi)国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他们的)武(wǔ)器不锋利,仗打得(dé)不好,弊端在于(yú)用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿(ná)土地(dì)贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有人(rén)问(wèn):“六(liù)国一个(gè)接一(yī)个(gè)的灭亡,难道全部是因为贿(huì)赂(lù)秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国(guó)的(de)国家而灭(miè)亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦(qín)国的国家失掉了强(qiáng)有力的外援,不能(néng)独(dú)自(zì)保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取土地以(yǐ)外,(还(hái)受(shòu)到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就获(huò)得邑镇,大的就获得城池(chí)。

  比较秦国受(shòu)贿赂所(suǒ)得(dé)到的土(tǔ)地与战胜别国所得(dé)到的土(tǔ)地,(前者(zhě))实(shí)际多百(bǎi)倍。

  六(liù)国(guó)诸侯(贿赂秦国(guó))所(suǒ)丧失(shī)的土地与(yǔ)战败所丧失的土地相比,实际也(yě)要(yào)多百倍。

  那么秦(qín)国最想要的(de),与六国诸侯最担心的,本来就不(bù)在(zài)于战争。

  想到他们的(de)祖辈(bèi)和(hé)父辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对(duì)那些土地却不很爱(ài)惜,全都拿来送给(gěi)别人,就像扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天割(gē)掉(diào)五(wǔ)座城,明天割掉十座(zuò)城,这(zhè)才能睡一夜(yè)安(ān)稳觉(jué)。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的土地有限(xiàn),强(qiáng)暴的秦国(guó)的(de)欲望永远不(bù)会满足,(诸侯(hóu))送给他(tā)的越多,他侵犯得(dé)就越急迫(pò)。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭的地步(bù),道理本来就是这(zhè)样子(zi)的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦(qín)国,就好像抱柴救火,柴不(bù)烧(shāo)完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国(guó)不曾(céng)贿赂(lù)秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为(wèi)什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦国交好(hǎo)而不帮助(zhù)其他五国。

  五国(guó)已经灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的(de)国(guó)君,起初有长远的(de)谋略,能够守住他们的(de)国(guó)土,坚持正义,不(bù)贿赂(lù)秦国。

  因此燕(yàn)虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦(qín)的效(xiào)果。

  等到后来(lái)燕(yàn)太(tài)子(zi)丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国(guó)的计策,这才招致(zhì)了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾(céng)经与(yǔ)秦国交(jiāo)战五(wǔ)次,打(dǎ)了两次(cì)败仗,三(sān)次胜仗(zhàng)。

  后(hòu)来秦(qín)国两次(cì)攻打赵国。

  (赵国(guó)大将)李(lǐ)牧接(jiē)连打退秦(qín)国(guó)的进攻。

  等(děng)到(dào)李牧因受诬陷而(ér)被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个(gè))郡,可惜赵国用武力抗(kàng)秦而没能坚(jiān)持(chí)到底(dǐ)。

  而(ér)且燕赵两国正处(chù)在秦国把其他国家快要(yào)消(xiāo)灭干净(jìng)的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败(bài)了而(ér)亡国,确实(shí)是不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚(chǔ)三国都爱(ài)惜他们(men)的国土(tǔ),齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良(liáng)将李牧还(hái)活(huó)着(zhe),那么胜(shèng)败的命(mìng)运,存亡(wáng)的理(lǐ)数,倘若与秦(qín)国相比较,也(yě)许还不(bù)容易衡量(出(chū)高(gāo)低来(lái))呢。

     唉(āi)!(如(rú)果六国(guó)诸侯)用(yòng)贿(huì)赂秦国的土地来(lái)封(fēng)给天下的谋臣,用侍(shì)奉(fèng)秦国的心来礼遇天(tiān)下的(de)奇才(cái),齐心合力地向西(对(duì)付秦国),那么(me),我恐(kǒng)怕秦国人饭也不(bù)能咽下去。

  真可(kě)悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久(jiǔ)的威(wēi)势所胁迫,天天割地,月(yuè)月割地,以至(zhì)于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人不要(yào)被积久(jiǔ)的威势(shì)所胁迫啊!

     六国(guó)和秦国都(dōu)是诸侯之国,他(tā)们的势力比秦国弱,却还(hái)有可(kě)以不贿赂秦国而(ér)战胜它的优势(shì)。

  如(rú)果凭(píng)借偌(ruò)大国家(jiā),却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭(biān)时弊

     战国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了(le)独占(zhàn)天下,各国之(zhī)间(jiān)不(bù)断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而(ér)灭亡了(le)。

  六国灭(miè)亡的原因是多方面的,其(qí)根(gēn)本原因是秦(qín)国经(jīng)过(guò)商秧(yāng)变法(fǎ)的彻底改革,确立了先进的(de)生产关系,经(jīng)济得(dé)到(dào)较(jiào)快的发展,军事实力(lì)超(chāo)过了六国。

  同时,秦(qín)灭六国(guó),顺应了当时历(lì)史发展走向统一的大势,有其历史的必然(rán)性(xìng)。

  本文属于史论,但并不是进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而是借(jiè)史(shǐ)立论,以古鉴今(jīn),选择一(yī)个(gè)角度,抓住一个问(wèn)题,持之有故、言之成理地确(què)立自(zì)己的论点,进行深入论证,以阐明(míng)自己对现实政治的主张。

  因此(cǐ)我们分(fēn)析这篇文章,不是(shì)看它是否准确、全面地评价了历(lì)史事实(shí),而应(yīng)着(zhe)眼于其强烈的现实针对(duì)性。

  本文从(cóng)历史与现实结合的角(jiǎo)度,依据史(shǐ)实,抓住六(liù)国(guó)破灭“弊在(zài)赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地(dì)联(lián)系北宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨(zhǐ),语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本文(wén)为论说文,其结构完美地(dì)体现了论证的一(yī)般方法和规则,堪(kān)称古代论说文的典(diǎn)范。

  文(wén)章开篇(piān)即提出六国(guó)破(pò)灭(miè)“弊在(zài)赂秦”的论点(diǎn);然后以(yǐ)史实为(wèi)据(jù),分别(bié)就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦(qín)”两类国家从(cóng)正面加以论证(zhèng);又(yòu)以(yǐ)假设进一步申说(shuō),如果不(bù)赂秦则(zé)六国不至于(yú)灭(miè)亡,从反(fǎn)面加(jiā)以论(lùn)证;从而得出(chū)“为国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫”的论(lùn)断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北宋(sòng)统治者切(qiè)勿“从六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事”。

  文章围绕中(zhōng)心论(lùn)点展开论(lùn)证,既深入又充分,逻辑严密(mì),无(wú)懈(xiè)可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严(yán)整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句(jù)与句(jù)、段与(yǔ)段(duàn)之间有紧密(mì)的逻辑(jí)联系,而(ér)且首尾照应,古今相映(yìng)。

  文中运用例(lì)证、引证、假设,特别是(shì)对比的论证方(fāng)法。

  如(rú)“赂(lù)者”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土地(dì)得失对比(bǐ),既以秦(qín)受赂所得与战胜所得对比,又(yòu)以诸侯行赂(lù)所(suǒ)亡与战败所亡对比;赂秦之频(pín)与(yǔ)“一夕安寝”对(duì)比;以(yǐ)六国与北(běi)宋对比(bǐ)。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这一(yī)论(lùn)点(diǎn)的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动(dòng),气势(shì)充沛

     在语言方(fāng)面,本文(wén)除了具有一般(bān)论(lùn)说(shuō)文(wén)用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言生动(dòng)形象的(de)特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至(zhì)矣”的描述,引古人(rén)之(zhī)言(yán)来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大(dà)大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行间饱含着作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等(děng)感情(qíng)强烈的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议(yì)的文(wén)字中,也流溢(yì)着作(zuò)者的(de)情感,如对以(yǐ)地事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫(jié)”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈的感染力,使文章不仅以(yǐ)理服(fú)人(rén),而且以情感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比(bǐ)喻、引用、设(shè)问等修辞方式的运(yùn)用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅(jǐn)章法严谨,而且富于变化,承转灵(líng)活,纵(zòng)横恣(zì)肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力(lì)量和充沛的(de)气势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一般一个家庭一个月用多少吨水,一吨水多少钱

评论

5+2=